ويكيبيديا

    "afectaban a los intereses" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تؤثر على مصالح
        
    • تؤثر في مصالح
        
    En la 12a sesión, celebrada el 17 de julio de 2000, el Presidente señaló a la atención diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y un proyecto de resolución sobre ese tema (A/AC.109/2000/L.12). UN 22 - وفي الجلسة 12، المعقودة في 17 تموز/يوليه 2000 وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2000/L.12).
    En la 12a sesión, celebrada el 17 de julio de 2000, el Presidente señaló a la atención diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y un proyecto de resolución sobre ese tema (A/AC.109/2000/L.12). UN 22 - وفي الجلسة 12، المعقودة في 17 تموز/يوليه 2000 وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2000/L.12).
    En la 10ª sesión, celebrada el 3 de julio de 2001, el Presidente señaló a la atención diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y un proyecto de resolución sobre ese tema (A/AC.109/2001/L.9). UN 24 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 3 تموز/يوليه 2001، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2001/L.9).
    En la 10ª sesión, celebrada el 26 de junio de 2002, el Presidente señaló a la atención los diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos, y un proyecto de resolución sobre ese tema (A/AC.109/2002/L.11). UN 23 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2002/L.11).
    Se señaló que el apartado d) del párrafo 1 se relacionaba con la cuestión de la negociación con respecto a los cargos y la condena, aspecto que debía excluirse dado el hecho de que entraba en contradicción con la estructura de la corte y dada la gravedad de los crímenes, que afectaban a los intereses de toda la comunidad internacional. UN ٢٦٤ - ووصفت الفقرة ١ )د( بأنها تتصل بمسألة المساومة على الرد، وهو ما ينبغي استبعاده ﻷنه يتعارض مع تكوين المحكمة ونظرا للجسامة التي تتسم بها طبيعة الجرائم التي تؤثر في مصالح المجتمع الدولي ككل.
    En la 10ª sesión, celebrada el 26 de junio de 2002, el Presidente señaló a la atención los diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos, y un proyecto de resolución sobre ese tema (A/AC.109/2002/L.11). UN 133 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2002/L.11).
    En la décima sesión, celebrada el 23 de junio de 2003, el Presidente señaló los diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los Territorios no autónomos y un proyecto de resolución sobre ese tema (A/AC.109/2003/L.8). UN 23 - وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2003، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2003/L.8).
    En la décima sesión, celebrada el 23 de junio de 2003, el Presidente señaló los diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los Territorios no autónomos y un proyecto de resolución sobre ese tema (A/AC.109/2003/L.8). UN 122- وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 23 حزيران/يونيه 2003، وجه الرئيس الانتباه إلى ورقات العمل المختلفة التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2003/L.8).
    En la 11ª sesión, celebrada el 22 de junio de 2004, el Presidente destacó los diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y un proyecto de resolución sobre el tema (A/AC.109/2004/L.13). UN 113- وفي الجلسة الحادية عشرة المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2004، وجه الرئيس الانتباه إلى مختلف ورقات العمل التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2004/L.13).
    En su quincuagésimo noveno período de sesiones, la Asamblea General pidió al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión de las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y le presentara un informe al respecto en su sexagésimo período de sesiones (resolución 59/128). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها التاسعة والخمسين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الستين (القرار 59/128).
    En la décima sesión, celebrada el 20 de junio de 2005, el Presidente destacó los diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y un proyecto de resolución sobre el tema (A/AC.109/2005/L.10). UN 117 - وفي الجلسة العاشرة المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2005، وجه الرئيس الانتباه إلى مختلف ورقات العمل التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي وإلى مشروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2005/L.10).
    En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión de las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y le presentara un informe al respecto en su sexagésimo primer período de sesiones (resolución 60/111). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الستين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين (القرار 60/111).
    En su sexagésimo primer período de sesiones, la Asamblea General pidió al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión de las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y le presentara un informe al respecto en su sexagésimo segundo período de sesiones (resolución 61/123). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الحادية والستين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين (القرار 61/123).
    En su sexagésimo segundo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión de las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y la informara al respecto en su sexagésimo tercer período de sesiones (resolución 62/113). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثانية والستين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين (القرار 62/113).
    En su sexagésimo tercer período de sesiones, la Asamblea General pidió al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión de las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y la informara al respecto en su sexagésimo cuarto período de sesiones (resolución 63/102). UN وطلبت الجمعية العامة، في دورتها الثالثة والستين، إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين (القرار 63/102).
    En su sexagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General solicitó al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión de las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los Territorios no autónomos y la informara al respecto en su sexagésimo quinto período de sesiones (resolución 64/98). UN وفي الدورة الرابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها الخامسة والستين (القرار 64/98).
    En su sexagésimo sexto período de sesiones, la Asamblea General solicitó al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión de las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y la informara al respecto en su sexagésimo séptimo período de sesiones (resolución 66/83). UN وفي الدورة السادسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين (القرار 66/83).
    En la 12ª sesión, celebrada el 16 de junio de 2006, el Presidente destacó los diversos documentos de trabajo preparados por la Secretaría en los que se hacía referencia a las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos (A/AC.109/2006/4, 6 y 12 a 16) y un proyecto de resolución sobre el tema (A/AC.109/2006/L.12) (véase A/AC.109/2006/SR.4). UN 115 - وفي الجلسة الثانية عشرة المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2006، وجه الرئيس الانتباه إلى مختلف ورقات العمل التي أعدتها الأمانة العامة وتضمنت إشارات إلى الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر على مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي (A/AC.109/2006/4 و 6 و 12-16) وإلى مشـروع قرار متعلق بالبند (A/AC.109/2006/L.12) (انظر A/AC.109/2006/SR.4).
    Si bien las disposiciones de los anexos se habían armonizado y convenido en el seno de la Comisión en su tercer período de sesiones (de 4 a 14 de mayo de 1998), los miembros estimaban que ciertas cuestiones tratadas en esos anexos afectaban a los intereses y a la competencia de los Estados y, por lo tanto, preferían que se diera la aprobación final a los anexos sólo después de que la Reunión los hubiera examinado; UN ولاحظ في شأنها أن اللجنة قامت في دورتها الثالثة )٤ - ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٨( بمواءمة أحكام المرفقين والموافقة عليهما، ومع ذلك لا يزال بعض اﻷعضاء يرى أن مسائل معينة يمسها المرفقان تؤثر في مصالح الدول واختصاصاتها، مما يجعلهم يحبذون إرجاء الموافقة النهائية على المرفقين ريثما ينظر الاجتماع فيهما؛
    En su quincuagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General pidió al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión de las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y le informara al respecto en su quincuagésimo octavo período de sesiones (resolución 57/132). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا بشأنها إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين (القرار 57/132).
    En su sexagésimo séptimo período de sesiones, la Asamblea General solicitó al Comité Especial que siguiera examinando la cuestión de las actividades económicas y de otro tipo que afectaban a los intereses de los pueblos de los territorios no autónomos y la informara al respecto en su sexagésimo octavo período de sesiones (resolución 67/126). UN وفي الدورة السابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة مسألة الأنشطة الاقتصادية وغيرها من الأنشطة التي تؤثر في مصالح شعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية في دورتها الثامنة والستين (القرار 67/126).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد