Creo que Agatha se hirió a sí misma, así que puede quedarse en su refugio. | Open Subtitles | الأخت، أعتقد أجاثا جَرحتْ نفسها ثانيةً لذا هي يُمْكِنُ أَنْ تَبْقى في ملجأِكِ. |
Quizás Dios tenga planes para ti, Agatha. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا الله عِنْدَهُ الخططُ لَك، أجاثا. |
Amo las historias de detectives. ¿Lee Agatha Christie? | Open Subtitles | انا أحب قصص المحقيقين هل تقرأ أجاثا كريستى ؟ |
Bueno, le gusta la ópera, los bistecs de Salisbury, Agatha Christie. | Open Subtitles | حسناً، يحب الأوبرا، شريحة لحم سالزبوري، أغاثا كريستي. |
Agatha Bas de Rembrandt, que es generalmente considerado como uno de los mejores de los maestros holandeses. | Open Subtitles | اغاثا باس رسمها ريمبراندت والذي عامة يعتبر من أعظم الرسامين الهولنديين |
Agatha sitúa el marco temporal en las 08:04. | Open Subtitles | أجاثا حددت وقت الجريمة الساعة 8: 04 صباحا التوأم غير دقيقين في تحديد الوقت لذا نحتاج تأكيد |
Intensifica las imágenes que reciben. Ella es Agatha. | Open Subtitles | يحسّن الصور التي يستقبلونها الأنثى تدعى أجاثا |
No, la 3ªprevisión, la previsión de Agatha, no estaba. | Open Subtitles | لا، لا الرؤية الثالثة, رؤية أجاثا لم تكن موجودة |
Anderton la bajó directamente de Agatha, y Rufus Riley la grabó. | Open Subtitles | حصل عليها أندرتون مباشرة من أجاثا و روفوس رايلي سجّلها |
El problema era que sin Agatha Precrimen era inviable. | Open Subtitles | و المشكلة كانت أنه بدون أجاثا لا وجود لمشروع ما قبل وقوع الجريمة |
- ¿Recuerdas a una amiga de papá llamada Agatha Shearwater? | Open Subtitles | هل تتذكر صديقة والدنا بإسم أجاثا شيرواتر؟ |
Me quedaré con Agatha hasta finales de semana, antes de involucrar al Estado. | Open Subtitles | الأخت، أنا سَأَبقي أجاثا حتى النهايةِ الإسبوع سابق أَتضمّنُ الحالةَ. |
Si Agatha no puede cambiar sus estigmas por seguridad, se detendrá. | Open Subtitles | إذا أجاثا لا تَستطيعُ مُقَايَضَة ندباتُها للأمنِ، هي سَتَتوقّفُ. |
Cotejar la sangre que viene de los estigmas de Agatha con su tipo de sangre. | Open Subtitles | دقّقْ الدمَّ يَجيءُ مِنْ أجاثا الندبات ضدّ فصيلةِ دَمّها الخاصةِ. |
¡Oh! Creo que Agatha es un segundo nombre elegante. | Open Subtitles | أوه، أنا أعتقد أجاثا هو الاسم الأوسط الانتفاخ. |
Atendiendo a una solicitud formulada por las autoridades guatemaltecas, ONU-SPIDER activó su marco SpaceAid para prestar asistencia tanto en el caso de la erupción del Pacaya como en el de la tormenta tropical Agatha. | UN | واستجابة لطلب تقدَّمت به سلطات غواتيمالا، عمد برنامج سبايدر إلى تفعيل إطار سبيس إيد لتقديم المساعدة في حالة ثوران البركان وفي حالة العاصفة المدارية أغاثا على السواء. |
Diez días más tarde, Agatha Christie aparece en un hotel en Harrogate. | Open Subtitles | بعد 10 أيام من ذلك تظهر أغاثا كريستي في فندق في "هاروغيت" |
¿Dijiste que esta es la noche en la que Agatha Christie pierde su memoria? | Open Subtitles | لقد قلت بأن هذه هي الليلة التي ستفقد فيها (أغاثا كريستي) ذاكرتها |
Harás lo que Agatha te diga de ahora en adelante. | Open Subtitles | سوف تفعلين ما تأمرك به "اغاثا" من الان وصاعداً |
Agatha Christie debería ser obligatoria lectura para la fuerza de policía. | Open Subtitles | يجب اجبار قوة البوليس على قراءة روايات اجاثا كريستى. |
Por radiotelégrafo, le escribí a Agatha con instrucciones de ir a nuestro escondite acordado: | Open Subtitles | عن طريق مكتب القطار (كتبتلـ(آغاثا.. مع تعليمات لكي تنتقل للمخبأ المعُد مسبقاً. |
Estoy tan contenta de que Agatha y tu seais amigas otra vez. | Open Subtitles | أنا سعيدة جدا لأنك و أغيتا أصبحتما صديقتان مرة أخرى |
Gracias, Agatha. | Open Subtitles | شكرا لك، أجاث |
Vina a agradecer por la nueva intitutriz que enviaste a Agatha. | Open Subtitles | .لقد جئت لأشكركِ على المعلمه الجديده التي ارسلتيها لـ اجثا |
Ruegan por sobras, como la pobre Agatha. | Open Subtitles | انهن يتسولن للفضلات كالبائسه اجاث |
24. La mujer maltesa obtuvo el derecho de voto el 5 de septiembre de 1947, y la primera mujer designada ministra lo fue en 1955, cuando se asignó a la Sra. Agatha Barbara la cartera de educación. | UN | 24- وحصلت المالطيات على حق التصويت في 5 أيلول/سبتمبر 1947، وتم تعيين أول امرأة لمنصب وزيرة في 1955 حين سُلّمت السيدة أغاتا بربارة وزارة التربية. |