Le agradecería que hiciese distribuir esta carta y el anexo que se adjunta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها الجدول المرفق كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta y su anexo como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها الجدول المرفق كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir el texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta y su anexo como documento oficial de la Asamblea General, en relación con el tema 79 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في اطار البند ٧٩ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir el texto de esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | أغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta y la circular informativa que constituye su anexo como documentos oficiales del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها الرسالة الاخبارية كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 33 del programa. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta declaración como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذا البيان كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
agradecería que hiciese distribuir la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento oficial del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية لمجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir esta carta y su anexo, la carta del Señor Ministro de Relaciones Exteriores, como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه ومرفقها الذي يتضمن رسالة السيد وزير الخارجية كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
Mucho le agradecería que hiciese distribuir la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. | UN | وسأكون ممتنا لو تم تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن. |