ويكيبيديا

    "agradecería que tuviera a bien disponer" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ممتنا لو تفضلتم
        
    • ممتنا لو عملتم على
        
    • ممتنا لو تكرمتم
        
    • وأرجو ممتنا
        
    • ممتنا إذا تفضلتم
        
    • وسأغدو ممتنا لو
        
    • ممتنا لو قمتم
        
    • ممتنا لو اتخذتم الﻻزم
        
    • وأرجو ممتنة
        
    • ممتنا إذا عملتم على
        
    • ممتنا لكم لو تفضلتم
        
    • ممتنا لو أمكن
        
    • ممتناً
        
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN سأغدو ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالة السيد نائب رئيس الوزراء كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer lo necesario para que esta carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع رسالتي وضميمتها رسالة السيد وزير خارجية جمهورية العراق كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Mucho le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente solicitud, incluido el memorando explicativo, como documento de la Asamblea General. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذا الطلب، بما في ذلك المذكرة التفسيرية، بوصفهما وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y la evaluación conjunta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة والتقييم المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que el texto de la presente carta y sus anexos se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتوزيع نص هذه الرسالة ومرفقاتها بوصفها من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del informe provisional como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذا التقرير المؤقت بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de dicho proyecto de resolución como documento de la Asamblea General. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص مشروع القرار السالف الذكر بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta se distribuyera como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que el texto de la presente se distribuya como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente carta en calidad de documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    93-43195 (S) 020893 020893 /... Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لو عملتم على توزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة لمجلس اﻷمن.
    agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyan como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنا العمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا إذا تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    agradecería que tuviera a bien disponer que dicha carta y su apéndice se distribuyan como documento de la Asamblea General en relación con el tema 54, y del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو تم تعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة، في إطار البند ٥٤ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    agradecería que tuviera a bien disponer que la presente fuese distribuida como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو قمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وأرجو ممتنة تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا إذا عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer que la presente carta y su anexo se distribuyeran como documento del Consejo de Seguridad. UN وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución de la presente carta y de su anexo como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتنا لو أمكن صدور هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Le agradecería que tuviera a bien disponer la distribución del texto de la presente carta como documento del Consejo de Seguridad. UN وسأغدو ممتناً لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد