ويكيبيديا

    "agradecimiento por la cooperación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقديره للتعاون
        
    También expresó su agradecimiento por la cooperación entre la UNOMIG y las fuerzas colectivas de mantenimiento de la paz de la Comunidad de Estados Independientes (CEI). UN وأعرب الفريق عن تقديره للتعاون بين البعثة وقوات حفظ السلام الجماعية التابعة لرابطة الدول المستقلة.
    También desea expresar su agradecimiento por la cooperación del Centro de Vigilancia de los Desplazados Internos respecto de diversos asuntos de interés común. UN ويود أيضا الإعراب عن تقديره للتعاون مع مركز رصد التشرد الداخلي بشأن مختلف القضايا ذات الاهتمام المشترك.
    Agradecimiento La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia dispensadas por el Secretario General y los funcionarios y el personal directamente a su cargo. UN ٩ - ويرغب مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون الذي أبداه اﻷمين العام ومساعدوه وموظفوه ولما قدموه من مساعدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia que prestaron el Director Ejecutivo y el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas durante la comprobación de cuentas. UN يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات المدير التنفيذي وموظفو المعهد والأمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia brindadas a su personal por la Universidad de las Naciones Unidas. UN 92 - يود مجلس مراجعة الحسابات الإعراب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من جامعة الأمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia brindadas a su personal por la Universidad de las Naciones Unidas. UN 58 - يود مجلس مراجعة الحسابات الإعراب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من جامعة الأمم المتحدة.
    37. La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٣٧ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٣٤ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٤٨ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٦٥ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia dispensadas a los auditores por el personal del UNITAR y de las Naciones Unidas. UN ٤٢ - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى مراجعي الحسابات موظفو المعهد واﻷمم المتحدة.
    D. Agradecimiento 169. La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia prestadas por el Secretario General, el Secretario General Adjunto de Gestión, el Secretario General Adjunto de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el personal a su cargo. UN 169 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما الأمين العام، ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، ووكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، والموظفون العاملون معهم.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia brindadas por el Secretario General, el Secretario General Adjunto de Gestión, el Director Ejecutivo del plan maestro de mejoras de infraestructura y su personal. Auditor General de la República de Sudáfrica UN 47 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما من الأمين العام، ووكيل الأمين العام للشؤون الإدارية، والمدير التنفيذي للخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية وأعضاء مكاتبهم.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia que prestaron a su personal la Directora Ejecutiva y el personal del Centro de Comercio Internacional. UN 43 - يود مجلس مراجعي الحسابات أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين قدمهما إلى موظفيه المدير التنفيذي وموظفو المركز.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia prestadas a su personal por el Director Ejecutivo y los funcionarios del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos. UN 150 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وموظفيه.
    El Fiscal reiteró su agradecimiento por la cooperación que seguían brindando las autoridades libias en las tareas de investigación y señaló que la Fiscalía continuaba investigando los delitos por motivos de género en Libia, y que su análisis se vería beneficiado por la labor de la Comisión Internacional Independiente de Investigación establecida por el Consejo de Derechos Humanos. UN وكرر المدعي العام الإعراب عن تقديره للتعاون الجاري الذي تبديه السلطات الليبية في التحقيق، وأشار إلى أن المكتب يواصل تحقيقاته في الجرائم الجنسانية المرتكبة في ليبيا، وأنه سيستعين في التحليل الذي يجريه بأعمال لجنة التحقيق الدولية المستقلة التي أنشأها مجلس حقوق الإنسان.
    La Junta desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia brindadas a su personal por el Director Ejecutivo de la UNOPS y su personal durante la realización de la auditoría. UN 128 - يودّ مجلس مراجعي الحسابات أن يُعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لاقاهما موظفوه من جانب المدير التنفيذي وموظفيه خلال عملية المراجعة الحسابية.
    La Junta desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia prestadas a su personal por el Alto Comisionado, el Alto Comisionado Adjunto y la Alta Comisionada Auxiliar y la Contralora, y a su personal respectivo. UN 195 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من المفوض السامي، ونائب المفوض السامي، والمفوضين الساميين المساعدين، والمراقب المالي، وموظفيهم.
    La Junta de Auditores desea expresar su agradecimiento por la cooperación y la asistencia prestadas a su personal por el Director Ejecutivo y los funcionarios del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos. UN 86 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية وموظفيه.
    La Junta desea expresar su agradecimiento por la cooperación y asistencia prestadas a su personal por el Alto Comisionado, el Alto Comisionado Adjunto y la Alta Comisionada Auxiliar y la Contralora, y a su personal respectivo. UN 123 - يود المجلس أن يعرب عن تقديره للتعاون والمساعدة اللذين لقيهما موظفوه من المفوض السامي، ونائب المفوض السامي، والمفوضين الساميين المساعدين، والمراقب المالي، وموظفيهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد