ويكيبيديا

    "agregado manufacturero" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • المضافة الصناعية
        
    • المضافة للصناعة التحويلية
        
    • التصنيعية المضافة
        
    • الصناعية المضافة
        
    • المضافة التصنيعية
        
    • المضافة من الصناعة التحويلية
        
    • التصنيع المضافة
        
    En 2008, la ONUDI revisó los métodos de cálculo del valor agregado manufacturero (VAM) de los últimos años. UN وفي عام 2008، نقّحت اليونيدو الطرائق التي اتّبعت في السنة الماضية في تقدير القيمة المضافة الصناعية.
    Al mismo tiempo, el valor agregado manufacturero (VAM) aumentó notablemente en diversos países de la región. UN وفي الوقت نفسه، شهدت القيمة المضافة الصناعية ارتفاعا كبيرا في بلدان مختلفة في المنطقة.
    Estos representaban a comienzos de la década de 1990 aproximadamente una quinta parte del valor agregado manufacturero mundial. UN فقد بلغ نصيب البلدان النامية حوالي خمس القيمة المضافة الصناعية عالميا في أوائل التسعينات.
    Proporción del valor agregado manufacturero mundial UN الحصة من القيمة المضافة للصناعة التحويلية العالمية
    Después de un período de crecimiento extraordinario, el valor agregado manufacturero mundial alcanzó un nivel sin precedentes de 9,8 billones de dólares en 2008, pero cayó en 2009 como consecuencia de las crisis financiera y económica. UN فبعد فترة من النمو الملحوظ، بلغت القيمة المضافة للصناعة التحويلية العالمية ذروتها البالغة 9.8 تريليون دولار في عام 2008، بيد أنها انخفضت في عام 2009 نتيجة للأزمتين المالية والاقتصادية العالميتين.
    Participación de las principales regiones del mundo en el valor agregado manufacturero mundial en 1960 y 1992 UN حصــة المناطــق العالمية الرئيسية من القيمة التصنيعية المضافة العالمية، ١٩٦٠ و ١٩٩٢
    Un logro de la Oficina de Nueva York ha sido la introducción en los marcos de un nuevo indicador que mide el valor agregado manufacturero. UN ويتمثل أحد إنجازات مكتب نيويورك في إدخال مؤشر جديد في هذه الأطر، لقياس القيمة الصناعية المضافة.
    La proporción correspondiente a los países de América Latina y el Caribe se mantuvo relativamente estable en cerca del 6% del valor agregado manufacturero mundial. UN وظل نصيب أمريكا اللاتينية والكاريبـي مستقرا نسبيا على ما يقارب 6 في المائة من القيمة المضافة الصناعية عالميا.
    Variación trimestral del valor agregado manufacturero por grupos de países UN التغيرات ربع السنوية في القيمة المضافة الصناعية بحسب مجموعات البلدان في الفترة
    La India resistió bien la recesión mundial, habiendo mostrado un crecimiento del valor agregado manufacturero del 5,1%. UN وتمكّنت الهند من التغلب على الركود العالمي، حيث بلغت فيها نسبة نمو القيمة المضافة الصناعية 5.1 في المائة.
    En algunos países de la región como Burundi, Liberia y Madagascar se registró, no obstante, una disminución del valor agregado manufacturero. UN ولكن بعض البلدان في المنطقة، مثل بوروندي وليبريا ومدغشقر، سجلت انخفاضا في القيمة المضافة الصناعية.
    Como se señaló anteriormente en el presente capítulo, el valor agregado manufacturero aumentó sistemáticamente durante el período. UN وكما سبق ذكره في هذا الفصل، ازدادت القيمة المضافة الصناعية باطراد طوال الفترة.
    El porcentaje del valor agregado manufacturero correspondiente a los países en desarrollo ha aumentado del 11% en 1975 a cerca del 25% en la actualidad. China por sí sola representa más de la cuarta parte de dicho porcentaje. UN فقد زاد نصيب البلدان النامية من القيمة المضافة الصناعية من ١١ في المائة في عام ٥٧٩١ الى ما يربو على ٥٢ في المائة اليوم، حيث أن الصين وحدها تسهم بأكثر من ربع هذا النصيب.
    Se han incorporado más países a la red internacional de producción, con consecuencias positivas en términos de aumento de la producción, las exportaciones, el empleo y el valor agregado manufacturero, mejorando las condiciones de vida. UN وقد أدمج المزيد من البلدان في شبكة الانتاج الدولية، فعاد عليهم ذلك بفوائد من حيث نمو الناتج والصادرات وفرص العمل والقيمة المضافة الصناعية وتحسن ظروف المعيشة.
    Gráfico I Evolución del crecimiento del valor agregado manufacturero mundial, 1992-2011 UN اتجاهات النمو في القيمة المضافة للصناعة التحويلية العالمية، 1992-2011
    Aún así, el valor agregado manufacturero global creció en un 5,1% en 2011 y gran parte de ese crecimiento se debió a los países en desarrollo. UN ومع ذلك فقد نمت القيمة المضافة للصناعة التحويلية العالمية بنسبة 5.1 في المائة في عام 2011، وقد حدث معظم هذا النمو في البلدان النامية.
    Los países en desarrollo representan ahora el 34% del valor agregado manufacturero mundial, la tasa más elevada hasta la fecha. UN وتمثل البلدان النامية الآن ما نسبته 34 في المائة من القيمة المضافة للصناعة التحويلية على الصعيد العالمي، وهي أعلى نسبة تلاحظ حتى الآن.
    Hay tres factores principales que explican porqué esos países han aumentado su porcentaje en el valor agregado manufacturero y hasta la fecha han mantenido en general tasas de crecimiento económico. UN وثمة ثلاثة عوامل رئيسية تفسر السبب في أن هذه البلدان قد زادت حصتها من القيمة المضافة للصناعة التحويلية على الصعيد العالمي وحافظت عموما على معدلات نمو اقتصادي حتى الآن.
    Crecimiento del valor agregado manufacturero en la economía mundial, 1961-1992 UN نمو القيمة التصنيعية المضافة في الاقتصاد العالمي ١٩٦١-١٩٩٢
    Porcentaje de aumento del valor agregado manufacturero y de las exportaciones de las empresas. UN ● النسبة المئوية للزيادة في القيمة الصناعية المضافة من قِبل المنشآت وفي الصادرات.
    Como resultado de ello, más del 60% del total del valor agregado manufacturero de todos los países en desarrollo en el año 2000 correspondió al Asia oriental, pero la parte correspondiente al África subsahariana se redujo del 2,3% en 1991 al 1,6% en el año 2000. UN ونتيجة لذلك، استأثرت منطقة شرق آسيا بما يزيد على 60 في المائة من مجموع القيمة المضافة التصنيعية لجميع البلدان النامية في عام 2000، ولكن حصة أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى تقلصت من 2.3 في المائة في عام 1991 إلى 1.6 في المائة في عام 2000().
    . Esta modalidad de crecimiento, caracterizada por una participación cada vez mayor en el valor agregado manufacturero en el PIB y una relación creciente de artículos de exportación manufacturados a total de las exportaciones, marca la primera fase de la integración de los países en desarrollo en la economía mundial. UN وهذا النمط من أنماط النمو، الذي يتميز بتزايد حصة القيمة المضافة من الصناعة التحويلية من الناتج المحلي اﻹجمالي وارتفاع نسبة الصادرات المصنوعة من مجموع الصادرات، يميز المرحلة اﻷولى لاندماج البلدان النامية في الاقتصاد العالمي.
    El crecimiento de valor agregado manufacturero (VAM) fue considerablemente superior al crecimiento económico global. UN وتجاوز النمو في قيمة التصنيع المضافة كثيرا النمو الاقتصادي العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد