ويكيبيديا

    "agua potable y servicios de saneamiento" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
        
    • مياه الشرب والمرافق الصحية
        
    • مياه الشرب وخدمات الإصحاح
        
    • مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية
        
    • المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي
        
    • المياه النظيفة والمرافق الصحية
        
    • المياه النقية والمرافق الصحية
        
    • مياه الشرب النظيفة وخدمات الصرف الصحي
        
    • المياه الصالحة للشرب ومرافق الصرف الصحي
        
    • مياه الشرب ومرافق الصرف الصحي
        
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال حق كل فرد في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho de todos a disponer de agua potable y servicios de saneamiento: proyecto de resolución UN تعزيز إعمال الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    Afirmando el derecho de cada mujer, hombre y niño a disponer de agua potable y servicios de saneamiento para vivir en dignidad, seguridad y paz, UN وإذ تؤكد حق كل امرأة ورجل وطفل في الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية للعيش بكرامة في ظل اﻷمن والسلم،
    La promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح السيدة كاليوبي ك.
    Derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN الحق في الوصول إلى مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho de todos a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento: proyecto de resolución UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    Promoción del ejercicio del derecho de todos a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento: proyecto de resolución UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية: مشروع قرار
    Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    2003/1. Promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN 2003/1 - تعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات المرافق الصحية
    Promoción del ejercicio del derecho de todos a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN تعزيز إعمال حق الجميع في الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية
    El derecho de acceso al agua potable y servicios de saneamiento UN الحق في الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية
    Derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN الحق في الوصول إلى مياه الشرب والمرافق الصحية
    Informe final del Relator Especial, Sr. El-Hadji Guissé, sobre la relación entre el disfrute de los derechos económicos, sociales y culturales y la promoción del ejercicio del derecho a disponer de agua potable y servicios de saneamiento UN التقرير النهائي للسيد الحاج غيسة عن الصلة بين التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وتعزيز إعمال الحق في الحصول على مياه الشرب وخدمات الإصحاح
    Las dificultades relacionadas con la guerra han tenido por consecuencia una elevada tasa de malnutrición en los niños, la falta de acceso a agua potable y servicios de saneamiento adecuados y la imposibilidad de asistir a la escuela. UN فقد أسفرت المشقات المتصلة بالحرب عن ارتفاع معدلات سوء التغذية بين الأطفال، وعدم الوصول إلى مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية الكافية، والحرمان من الالتحاق بالمدارس.
    Se asignaron al UNICEF los recursos para proporcionar agua potable y servicios de saneamiento básico a más de 22.000 personas en zonas afectadas por el conflicto en el norte y el sudeste. UN وزُودت اليونيسيف بالموارد اللازمة لتوفير المياه المأمونة ومرافق الصرف الصحي الأساسية لأكثر من 000 22 شخص في المناطق المتضررة من النزاع في الشمال والجنوب الشرقي.
    b) Promover viviendas de más calidad para los pobres, una infraestructura urbana y servicios más seguros, en particular redes de agua potable y servicios de saneamiento, gestión de desechos y transporte público, así como mejorar el medio urbano y crear ciudades seguras; UN (ب) توفير إسكان عالي الجودة للفقراء، وهياكل أساسية وخدمات حضرية أكثر موثوقية، لا سيما توفير المياه النظيفة والمرافق الصحية وإدارة المخلفات والنقل العام، وتحسين بيئات المدن، وجعل المدن أكثر أمانا؛
    El Comité alienta al Estado Parte a reunir datos sobre abastecimiento de agua potable y servicios de saneamiento. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على جمع البيانات المتعلقة بإمكانيات الحصول على المياه النقية والمرافق الصحية.
    Su objetivo general es aumentar la proporción de hogares con acceso a agua potable y servicios de saneamiento. UN والهدف العام لهذا البرنامج هو زيادة نسبة المساكن التي تحصل على مياه الشرب النظيفة وخدمات الصرف الصحي.
    El Comité de los Derechos del Niño seguía preocupado por la limitada disponibilidad de agua potable y servicios de saneamiento adecuados en algunas zonas del país, y concretamente en el territorio de los indios caribes. UN وأعربت لجنة حقوق الطفل عن قلقها المستمر إزاء قلة المياه الصالحة للشرب ومرافق الصرف الصحي الكافية في مناطق معينة من البلد ولا سيما في الإقليم الكاريبي.
    Países como Bahrein, China, Kirguistán, Marruecos, Namibia, Uzbekistán y Viet Nam mencionaron el acceso a agua potable y servicios de saneamiento adecuados entre las medidas de salud importantes para la mujer. UN 159- وأفادت بلدان مثل أوزبكستان والبحرين والصين وفييت نام وقيرغيزستان والمغرب وناميبيا عن توافر فرص الحصول على مياه الشرب ومرافق الصرف الصحي الملائمة بوصفها أحد التدابير الصحية الهامة للمرأة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد