Las operaciones de los navíos equipados con esas redes se limitaban a las aguas poco profundas situadas a menos de 20 millas náuticas de la costa. | UN | ويقتصر تشغيل السفن المجهزة بتلك الشباك على المياه الضحلة التي لا تبعد عن الساحل أكثر من 20 ميلا بحريا. |
Proceso mecánico de mezcla de sedimentos en la línea de agua o en sus proximidades en aguas poco profundas, generalmente de menos de un metro. | UN | عملية ميكانيكية لخلط الرواسب في خط المياه أو تربة في أعماق المياه الضحلة التي تقل عادة عن متر. |
Quiero llevarles de las aguas poco profundas hasta las aguas profundas, y ojalá que, como yo, vean algunas cosas que les atraigan a explorar el planeta Tierra. | TED | أن أنقلكم من المياه الضحلة ولغاية المياه العميقة. وآمل أنكم سترون مثلي أشياء تشجعكم على العمل لاستكشاف كوكب الأرض. |
Ahora quisiera pasar a aguas poco profundas, a ver unas criaturas que son, sin duda, sorprendentes. | TED | أريد القفز إلى المياه الضحلة و مشاهدة بعض المخلوقات المذهلة |
Las aguas poco profundas alrededor del ecuador son excelentes para eso. | Open Subtitles | هذه المياه الضحلةِ حول خطِ الإستواء بيئة ممتازةَ لصغار الحيتان. |
Seguimos explorando las profundidades, pero aprendemos mucho en aguas poco profundas. | TED | مازلنا نستكشف المياه العميقة و لكننا نتعلم الكثير من المياه الضحلة |
Eso es porque las aguas poco profundas están llenas de depredadores. Esta es una barracuda. Y si eres un pulpo o un cefalópodo, sabes cómo usar el entorno para ocultarte. | TED | هناك سبب وجيه لذلك: إن المياه الضحلة مليئة بالمفترسين. إليكم هذه البراكودة و إذا كنتَ أخطبوطاً أو من الرأسقدميات ستفهم حقاً كيفية استخدام محيطك للإختباء |
Pero cuando los peces regresaron y comenzaron a comerse y controlar a la población de erizos, miren nada más, bosques de laminariales emergieron en aguas poco profundas. | TED | ولكن عندما عاد السمك وبدأ بالاقتات عليه وعلى تجمعاته بدات غابات عشب البحر المنخفضة بالنمو في المياه الضحلة. |
El Dr. Merkmallen encontró dos más en aguas poco profundas. | Open Subtitles | وجد الدّكتور ميركمالين إثنان أكثر في المياه الضحلة المدّية. |
Lechos de hierba anguila crecen en las aguas poco profundas entre los bosques de kelp y la orilla. | Open Subtitles | تنتشر حشائش الإنقليس بكثرة في المياه الضحلة بين مناطق العشب الضخم و الشاطئ. |
Pero estaba frío allá abajo y necesita encontrar agua cálida, así que está marchando hacia aguas poco profundas. | Open Subtitles | لكن الماء بارد هناك، والآن حان الوقت لترحل نحو المياه الدافئة، فتشد الرحال نحو المياه الضحلة. |
La calidez de las aguas poco profundas acelera el desarrollo de los huevos. | Open Subtitles | دفء المياه الضحلة يساعد علي تسريع النمو في البيوض |
Cada verano, vienen visitantes a las aguas poco profundas alrededor de Tasmania. | Open Subtitles | في كل عام، يأتي العديد من الزوار إلى المياه الضحلة حول تسمانيا. |
Los delfines se alimentarán así mientras la marea les conceda el acceso a las aguas poco profundas. | Open Subtitles | سوف تستمر الدلافين في الأكل بهذا الشكل طالما سمح لهم المد بالبقاء في المياه الضحلة. |
Trabajan en conjunto para llevar bancos de peces a aguas poco profundas. | Open Subtitles | يعملونمعاً، ليدفعوا أفواج من السمك إلي المياه الضحلة. |
Permanecen cerca de la costa, en la seguridad de las aguas poco profundas de sus guarderías. | Open Subtitles | فهم يبقون على مقربة من الشاطيء آمنون في المياه الضحلة عند بِرك الصغار |
Todos los años viene a estas costas en la misma época, cuando los elefantes marinos nadan por primera vez en aguas poco profundas. | Open Subtitles | تأتي إلى البركة كل عام في نفس الوقت عندما تسبح الفقمات في المياه الضحلة للمرّة الأولى |
Cuando la marea está baja nadan en aguas poco profundas y sacuden sus aletas con gran entusiamo | Open Subtitles | عندما يتراجع المد، يسبحون في المياه الضحلة ويتخبطون بحماسٍ شديد |
Ha dejado el canal y se dirige a aguas poco profundas. | Open Subtitles | لقد تجاوزتم الممر السالك وأنتم متوجهون نحو المياه الضحلة |
Voy a llevarlo a aguas poco profundas. | Open Subtitles | سَأَسْحبُه إلى المياه الضحلةِ. |
Uno de estos sitios era este lugar llamado Playa del Tigre, en la parte norte de las Bahamas donde tiburones tigre se congregan en aguas poco profundas. | TED | واحد من المواقع تلك يدعى نمر الشاطىء في جزر البهاما الشمالية حيث نمر القرش يقع في المياة الضحلة |
(hombre) El problema más difícil fue el lanzamiento de torpedos en aguas poco profundas. | Open Subtitles | أكـبـر مـشـكـلـه واجهتنا هـى كـيـفـيـة إطلاق الطوربيدات فـى المياه الضحله |
Los arenques que han pasado el invierno mar adentro ajustan su regreso a las aguas poco profundas para coincidir con este florecimiento. | Open Subtitles | أسماك الرنجة، بعد أن قضت الشتاء بعيدا في البحر تزامن وقت عودتها للمياه الضحلة مع إزدهار الفيتوبلانكتون هنا |