Ahora dime que lo comprendes. Porque yo te aseguro que no. | Open Subtitles | الآن أخبرني بأنك تفهم الأمر لأنني متأكدة بعكس ذلك كتأكدي من وجود الجحيم |
Ahora dime, Margaret, ¿tienes las pelotas para meter un putt cuando tienes que hacerlo? | Open Subtitles | الآن,أخبرني,هل لديك القدرة على إدخال الكرة عندما يجب عليك ذلك؟ |
¡Estoy seguro! ¡Ahora dime qué me inyectaron! | Open Subtitles | أنا واثق من هذا والآن أخبرني بما حقنوني؟ |
Ahora, dime, ¿Conoces a alguna estrella de cine? | Open Subtitles | الآن أخبريني, أتعرفين أيا من نجوم السينما ؟ |
Ahora dime, ¿qué puede contar este tipo que les suponga una amenaza? | Open Subtitles | الآن اخبرني. ماذا يستطيع هذا الرجل أن يقوله و يهدد به هؤلاء الناس؟ حسنا.. |
Ahora dime exactamente que parte del cuerpo quieres que le quite primero. | Open Subtitles | أخبريني الآن أيّ جُزءٍ من جسده بالضبط تُريدين قطعه أولًا. |
Bien. Ahora, dime, ¿está todo preparado en el hotel? | Open Subtitles | جيد، أخبرني الآن هل كل شيء معد في الفندق ؟ |
Lo ves, no puedo regresar con las manos vacías. Ahora dime donde está ella. | Open Subtitles | كما ترى , لا يمكنني العودة خاوي اليدين الآن أخبرني بمكانها |
Es lo que sé. Ahora dime qué sabes tú. | Open Subtitles | هذا هو ما أعرفه الآن أخبرني ما تعرفه أنت |
Ahora dime dónde estás o con esta oreja alimentaré a los poodles de mi madre. | Open Subtitles | الآن أخبرني أين هو,أو ساعدني حتى أطعم هذه الأذن للكلب الخاص بأمي |
Ahora dime ¿es el castigo apropiado para el crimen? | Open Subtitles | و الآن , أخبرني أيناسب العقاب الجريمة التي اقترفتها ؟ |
¡Estoy seguro! ¡Ahora dime qué me inyectaron! | Open Subtitles | أنا واثق من هذا والآن أخبرني بما حقنوني؟ |
Te debo una. Ahora dime que no tienes un caso. | Open Subtitles | أدين لكَ بواحدة والآن أخبرني بأنّه ليس لديكَ حالة |
Ahora dime , ¿qué sabe acerca de este hombre ? | Open Subtitles | والآن أخبرني ، ما الذي تعرفه بشأن ذلك الرجل ؟ |
Ahora... dime cómo puedo ayudarte, por favor... porque me muero por hacer que tus sueños se hagan realidad. | Open Subtitles | الآن أخبريني كيف يمكن أن أساعدك، من فضلك لأنني أموت في تحقيق أحلامك |
Ahora dime cómo quieres acomodar tus muebles y el resto. | Open Subtitles | الآن أخبريني كيف تحبين أن نرتـِّب الأثـاث وباقي الأغراض؟ |
Ahora dime a quién tengo que llamar para conseguir aquí un corazón de calidad. | Open Subtitles | الآن اخبرني لمن نتحدث لنحصل على مؤشر اقوى هنا |
Y Ahora dime, si no quieres dinero, ¿qué es lo que quieres de mi? | Open Subtitles | أخبريني الآن ، إذا لم تريدي المال ، ماذا تريدين؟ |
Ahora dime, John, ¿cuáles de estas cosas te pertenecen? | Open Subtitles | حسنا [[أخبرني الآن يا [[جون أيّ هذه الأغراض تعود إليك؟ |
Ahora, dime todo lo que sabes de comida italiana. | Open Subtitles | والآن أخبريني بكل ما تعرفينه عن الطعام الإيطالي. |
Ahora dime todo lo que pasó esa noche. | Open Subtitles | والان اخبرني ماذا حدث بتلك الليلة بالتفصيل |
Ahora dime, nene. No me voy a enojar, cariño. | Open Subtitles | الان , اخبرني صغيري انني لن اغضب , عزيزي |
Ahora dime lo que quiero saber, o te juro por Dios | Open Subtitles | و الأن أخبرني بما أريده و إلا فليشهد الله |
Ahora dime por qué no te debería arrestar por asesinato. | Open Subtitles | يُخبرُني الآن لِماذا أنا يَجِبُ أَنْ لا أَعتقلَ أنت للقتلِ. |
Ahora, dime el mandamiento shaolín número 13. | Open Subtitles | قل لي الآن وصية الشاولين ال13. |
Ahora dime si estás preparada para volver a casa. | Open Subtitles | الآن أخبرينى بأنك مستعدة للعودة للوطن |
Ahora dime tu secreto. | Open Subtitles | الآن إخبرنى عن سرك |
Ahora dime, ¿qué demonios se supone que significa eso? | Open Subtitles | اخبرني الآن ما الذي يعنيه هذا؟ |