Lo que quiero que hagan ahora mismo es que piensen en el mamífero que les voy a describir | TED | ما أريد منكم فعله الآن هو أن تفكروا فى الحيوان الثديى الذى سوف أصفه لكم. |
Todo lo que les puedo decir ahora mismo es que tenemos un plan. | Open Subtitles | كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة. |
Pero creo que lo mejor que puedes hacer ahora mismo es enfocar toda esa ira sobre la persona que realmente la merece. | Open Subtitles | لكنني أظن أن أفضل شيء يمكنكِ أن تفعليه الآن هو تركّزي كل ذلك الغضب تجاه الشخص الذي يستحقه فعلاً |
Bueno, lo único que puedes hacer ahora mismo es facilitarle que hable contigo. | Open Subtitles | الامر الوحيد الذى ستفعليه الان هو اشعاره بالأمن كي يتحدث اليك |
Al menos ahora mismo, porque ahora mismo, es la madre de esta... | Open Subtitles | على الأقل الآن . لأنه الآن .. هي والدتة هذه |
Mira, todo lo que me preocupa ahora mismo es mantener mi expediente limpio. | Open Subtitles | انظر , كل ما اهتم به الآن هو ابقاء سجلى نظيف |
- ¡Papá! lo mejor que puedes hacer ahora mismo... es confesarlo, ¿De acuerdo? Enfrentarlo. | Open Subtitles | أفضل شيء لك الآن هو أن تمثل أمام القنون , اعترف بإثمك |
Lo último que necesitamos ahora mismo... es que el gobierno nos paralice con los Acuerdos. | Open Subtitles | آخر ما نريده الآن هو تضييق الخناق علينا من طرف الحكومة بواسطة الإتفاقات |
Y lo que quiero hacer ahora mismo es ir a casa y leerle un cuento a mi hija. | Open Subtitles | وما أود فعله الآن هو العودة إلى المنزل وحسب وقراءة قصة ما قبل النوم لإبنتي |
Aunque esto realmente es verdad, saben, la razón por la que estoy hablándoles ahora mismo es porque nací en Brasil. | TED | على الرغم من أنه صحيح في الواقع ، كما تعلمون ، السبب من تحدثي إليكم الآن هو لأنني ولدت في البرازيل. |
Lo más divertido ahora para mi, ahora mismo, es que tú piensas que ella volverá aquí por ti. | Open Subtitles | لكن أكثر الأمور إضحاكاً بالنسبة لي الآن هو أنك تعتقد أنها عادت إلى هنا من أجلك |
La única razón por la que no te estrangulo ahora mismo es Wade. | Open Subtitles | السبب الوحيد في أنني لا أقوم بخنقكي الآن هو وايد |
Todo lo que puedo decirte ahora mismo es que tenemos un plan. | Open Subtitles | كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة. |
La mejor cosa que usted puede hacer ahora mismo es sólo quedarse aquí-- sabemos como lo hizo. | Open Subtitles | أفضل شئ يُمكنكم فعله الآن .. هو أن تبقوا فحسب نحن نعرف كيف فعلها |
Todo lo que puedo decirte ahora mismo es que tenemos un plan. | Open Subtitles | كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة. |
Lo mejor para ti ahora mismo es ir a casa, dormir bien, y dejar todo esto atrás. | Open Subtitles | أفضل شيء لك الآن هو أن تعود لمنزلك وتنام بعمق وتنسى كل هذا الأمر |
Así que lo que vamos a hacer ahora mismo es, ¡correr! | Open Subtitles | حسناً , ما سنقوم بفعله الآن هو أننا سنهرب |
Honestamente pienso que crees que lo que estás haciendo ahora mismo... es lo mejor para este país. | Open Subtitles | بصراحة أنا أعتقد أنك تفكر أن ما تفعله الان هو |
Necesito que lo salve, Doc. ahora mismo es nuestra única ventaja. | Open Subtitles | انا احتاج ان انقذه ايتها الدكتوره حتي الان هو دليلنا الوحيد |
Pero el mayor problema ahora mismo, es la operación de refinado. | Open Subtitles | لكن المشكلة الأكبر الآن هي عمليات التحكيم |
La mejor estimación ahora mismo es entre las 21:30 y medianoche. | Open Subtitles | لكن أفضل تخمين حالياً هو ما بين التاسعة و النصف و منتصف الليل |
La última cosa que Ryan necesita ahora mismo es verme aquí fuera hablando contigo. | Open Subtitles | اخر شي يريده رايان الان ان يراني هنا بالخارج اتحدث اليك |
Todo lo que puedo hacer ahora mismo es aliviar sus síntomas pero si sobrevive o no no está en mis manos. | Open Subtitles | كل ما يمكنني القيام به في الوقت الراهن هو التخفيف من تلك الأعراض و لكن ما يتعلق بنجاته أم لا فهذا الامر خارج من يدي |