ويكيبيديا

    "ahora no tenemos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الآن ليس لدينا
        
    • الآن لا نملك
        
    • الآن لدينا
        
    • والآن ليس لدينا
        
    • ليس علينا الآن
        
    Ahora no tenemos servicio de elevador antes de las 7:00am, y tuve que subir 14 pisos por escalera. ¿Tu no? Open Subtitles الآن ليس لدينا خدمه المصعد حتى قبل السابعه صباحاً و كنت مضطره لصعود 14 طابق ألم تفعل؟
    Sí, pero Ahora no tenemos ningún ácido, así que no podemos disolver el uranio. Open Subtitles نعم، ولكن الآن ليس لدينا أي حمض، لذلك لا يمكننا حل اليورانيوم.
    Estamos trabajando en eso... pero, hasta ahora, no tenemos nada. Open Subtitles نحن نعمل على هذا ولكن حتى الآن ليس لدينا شيء
    Pero alguien afuera está marcando a los Regentes y hasta Ahora no tenemos nada. Open Subtitles لكن شخصا ما يستهدف الحكام و إلى حد الآن لا نملك شيئاً
    Necesitamos información, Ahora no tenemos nada. Open Subtitles نريد الحصول على المعلومات الآن لا نملك شيئاً
    Pero Ahora no tenemos tiempo para hablar del equilibrio de los contrarios. Open Subtitles لكن الآن لدينا الوقت فقط لنتكلّم عن توازن النظراء
    Bueno, podría ser, porque hasta Ahora no tenemos nada. Open Subtitles حسناً ، يمكن ذلك أيضاً لأنه الآن ليس لدينا شيء
    Ahora no tenemos dinero, e hirieron nuestros sentimientos. Open Subtitles .. الآن ليس لدينا اي أموال ومشاعرنا مجروحة..
    Ahora no tenemos mucha comida aquí, pero he oído que la perrera está abierta hasta las 10:00. Open Subtitles الآن ليس لدينا الكثير من الطعام هنا ولكني اسمع أن الباوند يفتح إلى العاشرة حسنًا , تعلمين ماذا ؟
    Por ahora, no tenemos ninguna prueba de los misiles. Open Subtitles حتى الآن , ليس لدينا دليل حول وجودالصواريخ
    Ahora no tenemos una máquina de café para la tía Bunny. Open Subtitles الآن ليس لدينا آلة لصنع القهوة لعمة الأرنب.
    Ahora no tenemos mucho tiempo, así que va a tener que hacer lo que yo le digo. Open Subtitles الآن ليس لدينا الكثير من الوقت، لذلك كنت ستعمل أن تفعل ما أقول.
    Ahora no tenemos a nadie para interrogar. Open Subtitles الآن ليس لدينا اي واحد للتحقيق.
    Genial, Ahora no tenemos nada que hacer sino esperar a escuchar. Open Subtitles عظيم, الآن ليس لدينا ما نفعله سوى الانتظار لسماع الأخبار.
    A partir de ahora, no tenemos partidos de delincuentes conocidos, incluso con la muestra de orina que tan amablemente dejaron atrás, así que la prueba de ADN está en la orden de acometida. Open Subtitles حتى الآن , ليس لدينا تطابق معروف للمعتدين و مع عيّنة البول التي تركوها وراءهم فإن إختبار الحمض النووي على رأس الأولويات
    Sí, bueno, hasta Ahora no tenemos otras conexiones. Open Subtitles أجل ، حسناً ، إلى الآن ليس لدينا أى روابط أخرى
    Pégate a ella y averigua en qué más está metida. Hasta Ahora no tenemos nada. Open Subtitles إتبعها, و إكتشف ما الذي تخبئه, فإلى حد الآن, لا نملك شيئاً
    Ahora no tenemos dinero para las reparaciones, y no podemos abrir el restaurante para conseguir el dinero sin hacer las reparaciones. Open Subtitles الآن لا نملك المال للإصلاحات ولا يمكننا فتح المطعم لنحصل علي المال بدون الإصلاحات
    Ahora no tenemos pistas . ¿Qué se supone a hacer ahora ? Open Subtitles الآن لا نملك أي دليل ما الذي علينا فعله الآن ؟
    Hasta Ahora no tenemos nada que diga "fantasma" Open Subtitles حسنًا, حتى الآن لدينا فرقة تقول الأشباح
    Me he cargado todo el plan, y Ahora no tenemos nada. Open Subtitles لقد أفسدتُ الخطة كلها، والآن ليس لدينا شيء.
    Ahora no tenemos que pagarle. Podemos quedárnoslo nosotros. Open Subtitles ليس علينا الآن أن ندفع له المليون بإمكاننا الإحتفاظ بها لأنفسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد