ويكيبيديا

    "ahora sé por qué" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الآن أعرف لماذا
        
    • الآن أعلم لماذا
        
    • والآن أعرف لماذا
        
    • عرفت الآن لما
        
    • عرفت الآن لماذا
        
    • الان اعلم لماذا
        
    • أنا كذلك الآن فهمت لماذا
        
    • أعلم الآن لما
        
    • والآن أعرف السبب
        
    • فهمت الآن لماذا
        
    • عرفت لما
        
    • الأن أعرف لما
        
    • الان انا اعلم لماذا
        
    • الآن أعرف لمَ
        
    • أدركتُ الآن لمَ
        
    Bueno. Ahora sé por qué tenías ese cañón tan a la mano. Open Subtitles حسناً، أصبحت الآن أعرف لماذا .لديك ذلك السلاح المفيد جداً
    Bueno. Ahora sé por qué tenías ese cañón tan a la mano. Open Subtitles حسناً، أصبحت الآن أعرف لماذا لديك ذلك السلاح المفيد جداً.
    Ahora sé por qué grita la gente, porque creo que yo también voy a gritar. Open Subtitles الآن أعرف لماذا الناس يصرخون؛ لأني أعتقد أني ذاهبة إلى
    Ahora sé por qué Lionel me envió a observarte. Open Subtitles الآن أعلم لماذا ليونيل أرسلني لمراقبتك
    ¡Y Ahora sé por qué! ¡Has estado trabajando para Kung todo el tiempo! Open Subtitles والآن أعرف لماذا ، كنت تعمل لدى كونغ طوال الوقت
    Ahora sé por qué el conductor del Chevy no se preocupó por el estado de su compañera? Open Subtitles الآن أعرف لماذا سائق الشيفروليه لم يتحقق من رفيقته.
    Al día siguiente, no se presentó al trabajo y Ahora sé por qué. Open Subtitles اليوم التالي، لم يبلغ عنه للواجب الآن أعرف لماذا
    Ahora sé por qué somos tan viejos amigos falsos. Open Subtitles الآن أعرف لماذا نحن أصدقاء قدامى مزيّفين
    Por lo menos Ahora sé por qué desaparecías del trabajo. Open Subtitles على الأقل الآن أعرف لماذا تختفي من العمل كثيراً
    Ahora sé por qué fuiste a defenderle. Open Subtitles الآن أعرف لماذا ذهبتِ لتدافعين عنه.
    Alguien dio un aviso de bomba y Ahora sé por qué. Open Subtitles ثمة شخص بلغ عن تهديد بوجود قنبلة و الآن أعرف لماذا
    Sabes, Ahora sé por qué tu hospital tenía la tasa de mortalidad más alta. Open Subtitles أنت تعرف، وأنا الآن أعرف لماذا كان لديك جناح المستشفى معدل وفيات أعلى.
    Ahora sé por qué no pueden llegar a ninguna parte. Open Subtitles الرجل الصغير الذي يكونُ مع الرجل الكبير... وكيني الآن أعلم لماذا هم لا يستطيعون ذهاب اي مكان
    Ahora sé por qué. Open Subtitles والآن أعرف لماذا.
    Ahora sé por qué la gente chupa verga para estas cosas. Open Subtitles عرفت الآن لما يلعق الناس القضيب لأجل هذا
    Ahora sé por qué todos quieren una parte de ti. Open Subtitles عرفت الآن لماذا يريد الجميع الانهاء عليك
    Ahora sé por qué estoy aquí. TED الان اعلم لماذا انا هنا
    Ahora sé por qué hice lo que hice. Open Subtitles أعلم الآن لما فعلت ما فعلته
    Y Ahora sé por qué. Open Subtitles والآن أعرف السبب.
    Ahora sé por qué. La mierda flota. Open Subtitles . فهمت الآن لماذا القذارة تطفوا
    Bueno, al menos Ahora sé por qué me sentía como un extraterrestre. Open Subtitles على الأقل عرفت لما أشعر بأنني دائما غريب
    Tienes que admitir que los hechos encajan bastante bien. Ahora sé por qué me recibió tan friamente. Open Subtitles الأن أعرف لما قابلتني بهذا البرود حين ذكرت والدك
    Papá. Ahora sé por qué las 7 Maravillas no me hacen efecto. Open Subtitles الان انا اعلم لماذا العجائب السبعة لم تفعل شيئ لي
    Ahora sé por qué no se me permite traer mi arma aquí. Open Subtitles الآن أعرف لمَ ليس مسموحاً لي إدخال مسدّسي إلى هنا
    Ahora sé por qué me sonaba el nombre Santos Jiménez. Open Subtitles أدركتُ الآن لمَ بدا اسم (سانتوس خمينِز) مألوفًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد