ويكيبيديا

    "ahorro y crédito" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الادخار والائتمان
        
    • الائتمانية
        
    • للادخار والائتمان
        
    • المدخرات واﻻئتمانات
        
    • الادخار والإقراض
        
    • التوفير والائتمان
        
    • للمدخرات والائتمانات
        
    • للادخار والإقراض
        
    • التسليف
        
    • ائتمانية
        
    • الادخار والقروض
        
    • لﻻتحادات اﻻئتمانية
        
    • اﻻتحادات اﻻئتمانية
        
    • المدخرات والقروض
        
    • إدخار
        
    Federación Nacional de Cooperativas de ahorro y crédito, FENACOAC UN الاتحاد القومي لتعاونيات الادخار والائتمان ٢٧
    Por lo tanto, es imperioso crear en todas las cooperativas de ahorro y crédito un fondo de apoyo a las empresas de mujeres. UN ولذلك يتعين إنشاء صندوق لمساعدة القائمات بالمشاريع الحرة في جميع تعاونيات الادخار والائتمان.
    Por último, cuando están en condiciones de hacerlo, las cooperativas de ahorro y crédito necesitan flexibilidad para emitir formas alternativas de capital. UN وأخيرا، فإن الاتحادات الائتمانية تحتاج إلى المرونة اللازمة لإصدار أشكال بديلة من رؤوس الأموال عندما تكون قادرة على ذلك.
    En Ghana, por ejemplo, se creó un Banco Nacional de ahorro y crédito a partir del viejo sistema postal de ahorro. UN وفي غانا مثلا أنشئ مصرف وطني للادخار والائتمان انبثق عن نظام ادخار بريدي سابق.
    El Consejo Mundial de Cooperativas de ahorro y crédito es la asociación mundial de comercio y el organismo de desarrollo para las cooperativas de ahorro y crédito. UN إن المجلس العالمي لتعاونيات الادخار والإقراض هو رابطة التجارة العالمية ووكالة التنمية لتعاونيات الادخار والإقراض.
    - Mayor autosuficiencia. - Número de personas que participan en cursos de capacitación y en grupos de ahorro y crédito. UN • تعزيز الاكتفاء الذاتي • عدد الأشخاص المشاركين في التدريب على المهارات وفي مجموعات الادخار والائتمان.
    Sin embargo es evidente la desconfianza de las mujeres hacia las instituciones de ahorro y crédito. UN ومع ذلك، يلحظ المرء شك المرأة في مؤسسات الادخار والائتمان هذه.
    El número de las organizaciones de ahorro y crédito basadas en la comunidad ha superado las 10.000, y unas 300.000 mujeres se ven abarcadas por estas iniciativas. UN وتعدى عدد منظمات الادخار والائتمان 000 10 منظمة، وتنتفع حوالي 000 300 امرأة بتلك المبادرات.
    Hoy en día existen varios centenares de cajas de ahorro y crédito que proporcionan asistencia financiera a las mujeres. UN واليوم، توجد مئات عديدة من صناديق الادخار والائتمان التي توفر دعما ماليا من أجل النساء.
    Las cooperativas de ahorro y crédito y otras cooperativas tienen varias ventajas. UN ٥٧ - وتتوافر في الاتحادات والتعاونيات الائتمانية عدة صفات جذابة.
    Las cooperativas de ahorro y crédito más importantes también pueden tener problemas de gestión de liquidez por no estar conectadas a una red financiera más amplia. UN والاتحادات الائتمانية الكبيرة قد تعترضها أيضا مشاكل في إدارة السيولة في غياب ارتباطها بشبكة مالية أوسع نطاقا.
    El programa también alienta a la mujer a establecer planes de ahorro y crédito para atender a otras necesidades de crédito. UN ويشجع هذا البرنامج المرأة أيضا على تكوين مشاريع للادخار والائتمان خدمة لاحتياجاتها الائتمانية اﻷخرى.
    En efecto, se establecieron con carácter experimental dos cajas de ahorro y crédito para la mujer en Brazzaville y Mindouli. UN وأقام هذا المشروع صندوقين رائدين نسائيين للادخار والائتمان في برازافيل ومندولي.
    Defiende los intereses de las cooperativas de ahorro y crédito ante las organizaciones internacionales y los gobiernos nacionales para mejorar la legislación y el reglamento. UN ويدعو باسم تعاونيات الادخار والإقراض أمام المنظمات الدولية والحكومات الوطنية إلى تحسين التشريعات والأنظمة.
    El Nepal investigó cuestiones como la microfinanciación en situaciones de conflicto, la manera de aumentar el acceso de las instituciones de microfinanciación a zonas alejadas y la sostenibilidad de los grupos informales de ahorro y crédito. UN فقد أجرت نيبال بحوثا بشأن عدد من المسائل منها التمويل الصغير في حالات الصراع، وتحسين سبل وصول مؤسسات التمويل الصغير إلى المناطق النائية، ومدى استدامة مجموعات التوفير والائتمان غير الرسمية.
    Con todo, la vigilancia de los prestatarios en una cooperativa es más difícil que en una asociación de ahorro y crédito rotatorio porque las primeras son más grandes y menos personales. UN ومع ذلك، فإن مراقبة المقترضين في التعاونية تكون أصعب منها في رابطة للمدخرات والائتمانات المتجددة الرصيد، ﻷن التعاونية أكبر حجما وأقل اتساما بالطابع الشخصي.
    También han contribuido a esta lucha diferentes asociaciones de mujeres mediante la creación de cooperativas de ahorro y microcrédito, y la Asociación de Empresarias de Rwanda ha establecido un banco de ahorro y crédito. UN وقد أسهمت في هذه المكافحة أيضا عدة جمعيات نسائية بإنشاء تعاونيات للادخار والقروض الصغيرة، كما أن جمعية منظِّمات المشاريع في رواندا أنشأت مصرفا للادخار والإقراض.
    El Consejo Mundial de Cooperativas de ahorro y crédito (CMCAC) es la organización internacional que representa a las cooperativas de ahorro y crédito y a otras instituciones financieras cooperativas análogas. UN المجلس العالمي لجمعيات التسليف هو المنظمة الدولية لجمعيات التسليف وما شابهها من المؤسسات المالية التعاونية.
    En China, el Banco Agrícola de China alienta el carácter independiente de las cooperativas de crédito rurales, que funcionan bajo su control; hay mucho interés en transformarlas en cooperativas de ahorro y crédito. UN وفي الصين، يشجع المصرف الزراعي للصين استقلال التعاونيات الائتمانية الريفية التي تعمل تحت رقابته؛ وهناك اهتمام كبير في تحويلها إلى اتحادات ائتمانية.
    El Congo elaboró manuales técnicos y de contabilidad y organizó cursos de administración para bancos que prestaban a mujeres servicios de ahorro y crédito. UN ووضعت الكونغو كتيبات إرشادية محاسبية وتقنية وأجرت تدريبا إداريا لمصارف الادخار والقروض التي تديرها النساء.
    4. Instituciones semiestructuradas, bancos de ahorro del servicio postal, asociaciones de ahorro y crédito de tipo ASCRAS y otras UN حقوق المساهمة ٥ - المؤسسات غير الرسمية، رابطات المدخرات والقروض المتجددة
    Se trata de un programa relativo al desarrollo de un sistema de ahorro y crédito sostenible y operativo en las zonas rurales. UN هو برنامج لتطوير نظام إدخار مستدام وعملي في الأوساط الريفية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد