Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | ومن ثم تشمل تسوية التضخم لفترة الانتقال هذه ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | ومن ثم تشمل تسوية التضخم لفترة الانتقال هذه ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | ومن ثم تشمل تسوية التضخم لفترة الانتقال هذه ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | ومن ثم تشمل تسوية التضخم لفترة الانتقال هذه ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | ومن ثم تشمل تسوية التضخم لفترة الانتقال هذه ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | ومن ثم تشمل تسوية التضخم لفترة الانتقال هذه ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | ومن ثم تشمل تسوية التضخم لفترة الانتقال هذه ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | ومن ثم تشمل تسوية التضخم لفترة الانتقال الجارية ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | وبناء على ذلك، تشمل تسوية التضخم لهذا الانتقال ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | لذا، تتضمن تسوية التضخم لفترة الانتقال هذه ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | لذا، تتضمن تسوية التضخم لفترة الانتقال هذه ما يلي: |
Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | ومن ثم فإن تسوية التضخم لفترة الانتقال الجارية تشمل ما يلي: |
138. La cifra de ajuste por concepto de inflación, de 49,1 millones de dólares correspondiente a 1994-1995 representa los efectos plenos de aplicar las proyecciones de inflación propuestos por el Administrador para llevar la base de 1994-1995, que se expresa a precios revisados de 1992-1993, a precios de 1994-1995. | UN | ٨١٣ - ويمثل رقم تسوية التضخم للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ البالغ ٤٩,١ من ملايين الدولارات التأثير الكامل لتطبيق اسقاطات التضخم المقدمة من مدير البرنامج للارتفاع بأساس ١٩٩٤-١٩٩٥ المعبر عنه بأسعار ١٩٩٢-١٩٩٣ المنقحة إلى أسعار ١٩٩٤-١٩٩٥. |
La cifra de 45,1 millones de dólares de ajuste por concepto de inflación correspondiente a 1996-1997 representa los efectos de aplicar las proyecciones de inflación propuestas por el Administrador para llevar la base de 1996-1997, que se expresa a precios revisados de 1994-1995, a precios de 1996-1997. | UN | ١٥٠ - ويمثل رقم تسوية التضخم للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ البالغ ٤٥,١ من ملايين الدولارات، التأثير الكامل لتطبيق اسقاطات التضخم المقدمة من مدير البرنامج للارتفاع بأساس ١٩٩٦-١٩٩٧، المعبر عنه بأسعار ١٩٩٤-١٩٩٥ المنقحة، الى أسعار ١٩٩٦-١٩٩٧. |
IV. ajuste por concepto de inflación | UN | رابعاً - تسوية التضخم |
IV. ajuste por concepto de inflación | UN | رابعاً - تسوية التضخم |
a) Para el primer año del bienio en curso hasta el primer año del bienio siguiente. Las estimaciones existentes contienen ya las estimaciones anteriores de la inflación. Por consiguiente, el ajuste por concepto de inflación durante esta transición abarca: | UN | (أ( بالنسبــة للسنــة الأولـى مــن فتــرة السنتين الجارية وحتى السنة الأولى من فتـرة السنتيــن المقترحة: تكون تقديرات التضخم السابقة قد ضمنت بالفعل في التقديرات القائمة ومن ثم تشمل تسوية التضخم لفترة الانتقال الجارية ما يلي: |