Es un honor, pero creo que se refiere al asesor del Primer Ministro, Akasaka. | Open Subtitles | لا ولكن أعتقد أن مساعد رئيس الوزراء أكاساكا هو أكثر ملاءمة |
Recemos para que Aide Akasaka sepa manejar a la Casa Blanca. | Open Subtitles | دعونا نصلي أن يكون ذكاء أكاساكا قادرا على التعامل مع البيت الأبيض |
El 1º de enero de 2009 se hizo entrega del informe al Secretario General Adjunto Kio Akasaka, en representación del Secretario General Ban Ki-moon. | UN | وفي 1 كانون الثاني/يناير 2009، تسلّم كيوتاكا أكاساكا وكيل الأمين العام التقرير باسم الأمين العام بان كي - مون. |
Akasaka estaba en Yokota, así que se ha salvado. | Open Subtitles | كان أكاساكا في يوكوتا، لذلك تم إنقاذه |
Sr. Kiyotaka Akasaka 3-6830/ S-1027A | UN | السيد كيوتاكا أكاساكا 3-6830/ S-1027A |
71. El Sr. Akasaka (Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública) expresa su agradecimiento a los miembros de la Comisión por sus comentarios y les asegura que las cuestiones planteadas se tratarán de manera prioritaria en los meses siguientes. | UN | 71 - السيد أكاساكا (وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام): أعرب عن امتنانه لأعضاء اللجنة لما أبدوه من تعليقات وأكَّد لهم أن المسائل التي أثاروها سوف تُبحث على أنها مسائل ذات أولوية في الأشهر المقبلة. |
Sr. Kiyotaka Akasaka 3-6830/ S-1027A | UN | السيد كيوتاكا أكاساكا 3-6830/ S-1027A |
Igualmente, deseamos que, como ha pedido la Asamblea General, el Secretario General pueda contar con una mejor red oficiosa de funcionarios encargados de apoyar al coordinador para el multilingüismo, el Secretario General Adjunto Akasaka, a quien renovamos toda nuestra confianza y nuestros deseos de éxito. | UN | ونأمل أيضا في أن يتلقى الأمين العام، استجابة لطلب الجمعية العامة، المساعدة من شبكة غير رسمية معززة من المنسقين الذين تتمثل وظيفتهم في دعم منسق تعدد اللغات، وكيل الأمين العام أكاساكا. ونؤكد مجددا ثقتنا الكاملة به ونتمنى له كل نجاح. |
Sr. Kiyotaka Akasaka 3-2912/ S-1027A | UN | السيد كيوتاكا أكاساكا 3-2912/ S-1027A |
Sr. Kiyotaka Akasaka 3-2912/ DC1-0530 | UN | السيد كيو أكاساكا 3-2912/ DC1 0530 |
Kiyotaka Akasaka | UN | كيوتاكا أكاساكا |
Sr. Kiyotaka Akasaka 3-2912 3-4361 DC1-0530 | UN | السيد كيوتاكا أكاساكا DC1-0530 |
Sr. Kiyo Akasaka 3-2912 DC1-0530 | UN | السيد كيو أكاساكا 3-2912 DC1 0530 |
Akasaka es muy hábil delegando. | Open Subtitles | أكاساكا مفوض داهية |
Vicepresidentes Kiyotaka Akasaka (Japón) | UN | نواب الرئيس : كيوتاكا أكاساكا )اليابان( |
4. El Sr. Akasaka (Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública), al presentar el informe del Secretario General (A/62/205), dice que, tras consultas con los Estados Miembros durante su primer semestre como Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública, ha puesto en práctica una serie de nuevas iniciativas. | UN | 4 - السيد أكاساكا (وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام): قدَّم تقرير الأمين العام (A/62/205) وقال إنه في أعقاب المشاورات التي أُجريت مع الدول الأعضاء خلال فترة الأشهر الستة الأولى من عمله كوكيل للأمين العام للاتصالات والإعلام قام بتنفيذ عدد من المبادرات الجديدة. |
33. El Sr. Akasaka (Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública) está de acuerdo en que es fundamental rectificar esas noticias sensacionalistas e informes erróneos. | UN | 33 - السيد أكاساكا (وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام): قال إنه يتفق مع الرأي القائل بأن تصحيح هذه التقارير المثيرة للمشاعر والتي تنطوي على أخطاء له أهمية حيوية. |
En el informe del Secretario General que tenemos ante nosotros (A/63/316) se describe en detalle la destacada labor del programa de divulgación sobre el Holocausto y las Naciones Unidas del Departamento de Información Pública, bajo la dirección del Sr. Kiyo Akasaka y su predecesor, el Sr. Shashi Tharoor. | UN | ويفّصل تقرير الأمين العام المعروض علينا (A/63/316) العمل الرائع لبرنامج " محرقة اليهود والأمم المتحدة " الذي قامت به إدارة شؤون الإعلام بقيادة السيد كيو أكاساكا وسلفه السيد شاشي ثارور. |
1. El Sr. Akasaka (Secretario General Adjunto de Comunicaciones e Información Pública), en la presentación del informe del Secretario General (A/63/258), afirma que el trabajo del Departamento de Información Pública está guiado por cinco objetivos. | UN | 1 - السيد أكاساكا (وكيل الأمين العام للاتصالات والإعلام)، قدَّم تقرير الأمين العام (A/63/258) قائلاً إن الأعمال التي قامت بها إدارة شؤون الإعلام استُرشد فيها بخمسة أهداف. |
La OIF felicita al Sr. Akasaka y le asegura su disponibilidad y su apoyo. | UN | وتتقدم المنظمة الدولية للفرانكوفونية بالتهنئة للسيد اكاساكا وتؤكد له تعاون المنظمة ودعمها. |
Vicepresidentes Kiyotaka Akasaka (Japón) | UN | نواب الرئيس : كيوتاكا آكاساكا )اليابان( |