Supervisa la preparación y presentación del informe anual del Secretario General al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. | UN | ويشرف على إعداد ورفع التقرير السنوي لﻷمين العام إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة. |
La Comisión se reúne una vez al año y presenta sus informes y recomendaciones al Consejo Económico y Social y, por conducto de éste, a la Asamblea. | UN | كما تجتمع هذه اللجنة سنويا وتقدم تقاريرها وتوصياتها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة، عن طريقه. |
La Comisión pre-senta informes al Consejo Económico y Social y presenta recomendaciones a la Asamblea General por conducto del Consejo. | UN | وتقدم اللجنة تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي كما تقدم توصيات إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس. |
La Comisión presenta informes al Consejo Económico y Social y presenta recomendaciones a la Asamblea General por conducto del Consejo. | UN | وتقدم اللجنة تقاريرها إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي كما تقدم توصيات إلى الجمعية العامة عن طريق المجلس. |
Esta es la razón por la cual no podemos ocultar una cierta sorpresa ante el papel marginal que la Memoria atribuye al Consejo Económico y Social y sus iniciativas. | UN | وهذا ما يجعلنا لا نخفي دهشتنا من الــدور الهامشــي الــذي يعــزوه التقرير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومبادراتــه. |
Se pide a la Comisión que formule sus recomendaciones sobre el particular al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. | UN | والمطلوب من اللجنة أن تتقدم بتوصياتها في هذا الصدد إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة. |
La Junta aparentemente ha servido simplemente de conducto formal para presentar informes al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. | UN | ويبدو أن المجلس لم يعمل إلا كمجرد قناة رسمية لتقديم التقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة. |
La Junta aparentemente servía simplemente de conducto formal para presentar informes al Consejo Económico y Social y a la Asamblea General. | UN | ويبدو أن المجلس ليس إلا قنـاة رسمية لإبلاغ التقارير إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة. |
Invitaciones al Consejo Económico y Social y sus órganos subsidiarios | UN | الدعوات المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وأجهزته الفرعية والتعاون معها |
Sin embargo, su representante, Sr. Alexandre Kamarotos, ha realizado varias visitas al Consejo Económico y Social y a la sede del UNICEF en Nueva York. | UN | بيد أن مندوبنا ألكسندر كاماروتوس قام بزيارات عدة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي واليونيسيف في نيويورك. |
La secretaría tomó nota de las opiniones expresadas por las delegaciones respecto de la necesidad de seguir mejorando el informe al Consejo Económico y Social y otras cuestiones concretas que precisaban mayor atención. | UN | وأحاطت الأمانة علما بالآراء التي أعربت عنها الوفود فيما يتعلق بالحاجة إلى مواصلة إدخال التحسينات على تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي كما أحاطت علما بالقضايا المحددة الأخرى التي تتطلب إيلاء مزيد من الاهتمام. |
En el ámbito de nuestra Organización mi delegación respalda las responsabilidades específicas del seguimiento asignadas al Consejo Económico y Social y, dentro de éste, a la Comisión de Desarrollo Social. | UN | وفي منظمتنا، ظل وفدي يؤيد على الدوام المسؤوليات المحددة في مجال المتابعة المناطة بالمجلس الاقتصادي والاجتماعي ولا سيما بلجنة التنمية الاجتماعية التابعة له. |