ويكيبيديا

    "al experto independiente sobre la situación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى الخبير المستقل المعني بحالة
        
    • من الخبير المستقل المعني بحالة
        
    Se pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi, designado por la Comisión de Derechos Humanos en 2004, que presentara un informe a la Asamblea General en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN وطُلِب إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، الذي أوكلت إليه لجنة حقوق الإنسان تلك الولاية منذ عام 2004، أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    70. En su resolución 7/35, de 28 de marzo de 2008, el Consejo pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia que le presentase un informe en sus períodos de sesiones de septiembre de 2008 y marzo de 2009. UN 70- طلب المجلس في قراره 7/35 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008، إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورتيه المقرر عقدهما في أيلول/سبتمبر 2008 وآذار/مارس 2009.
    109. En su resolución 7/35 el Consejo pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia que le presentara un informe en sus períodos de sesiones de septiembre de 2008 y marzo de 2009. UN 109- طلب المجلس في قراره 7/35، إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورتيه المقرر عقدهما في أيلول/سبتمبر 2008 وآذار/مارس 2009.
    47. En su resolución 15/27, el Consejo de Derechos Humanos pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán que presentase un informe al Consejo para su examen durante el 18º período de sesiones. UN 47- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 15/27، إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان أن يقدم تقريراً إلى المجلس للنظر فيه في دورته الثامنة عشرة.
    En consecuencia, pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi, a quien la Comisión de Derechos Humanos había confiado este mandato en 2004, que presentara un informe a la Asamblea General en su sexagésimo primer período de sesiones. UN وعليه، طُلِب من الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، الذي أوكلت إليه لجنة حقوق الإنسان هذا الولاية منذ عام 2004، تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    94. En su resolución 17/25, el Consejo pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia que la informara en su 21º período de sesiones sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de cooperación técnica en Somalia. UN 94- طلب المجلس، في قراره 17/25، إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال أن يقدم إلى المجلس في دورته الحادية والعشرين تقريراً عن حالة حقوق الإنسان وتنفيذ التعاون التقني في الصومال.
    En su decisión 2000/277, el Consejo aprobó la recomendación de la Comisión de Derechos Humanos de invitar al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití a que informara a la Asamblea General, en su quincuagésimo quinto período de sesiones, y a la Comisión, en su 57° período de sesiones. UN في المقرر 2000/277، وافق المجلس على توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    En su decisión 2000/277, el Consejo aprobó la recomendación de la Comisión de Derechos Humanos de invitar al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Haití a que informara a la Asamblea General, en su quincuagésimo quinto período de sesiones, y a la Comisión, en su 57° período de sesiones. UN في المقرر 2000/277، وافق المجلس على توصية لجنة حقوق الإنسان الموجهة إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي بتقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين وإلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين.
    8. Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y pide al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo que le presente un informe en su sexagésimo período de sesiones. UN 8 - تقرر مواصلة بحث حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    8. Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y pide al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo que le presente un informe en su sexagésimo período de sesiones. UN 8 - تقرر مواصلة بحث حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    10. Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y pide al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo que le informe al respecto en su sexagésimo primer período de sesiones. UN 10 - تقرر مواصلة بحث حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    10. Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, y pide al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo que le informe al respecto en su sexagésimo primer período de sesiones. UN 10 - تقرر مواصلة بحث حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين.
    Resumen La Asamblea General, en su resolución 60/170, decidió seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, y pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo que le informase al respecto en su sexagésimo primer período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة في دورتها الستين في قراراها 60/170، مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وطلبت إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الحادية والستين.
    En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General, en su resolución 60/170, decidió seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo, y pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo que le informase al respecto en su sexagésimo primer período de sesiones. UN 3 - وقررت الجمعية العامة في دورتها الستين، في قراراها 60/170، مواصلة النظر في حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وطلبت إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الحادية والستين.
    En su resolución 60/170, la Asamblea General decidió seguir examinado la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo que le informara en su sexagésimo segundo período de sesiones. UN قررت الجمعية العامة في قرارها 60/170 مواصلة بحث حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وطلبت إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
    153. En su resolución 7/35, de 28 de marzo de 2008, el Consejo pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia que presentase al Consejo un informe en sus períodos de sesiones de septiembre de 2008 y marzo de 2009. UN 153- طلب المجلس في قراره 7/35 المؤرخ 28 آذار/مارس 2008، إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورتيه المقرر عقدهما في أيلول/سبتمبر 2008 وآذار/مارس 2009.
    100. En su resolución 12/26, el Consejo pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia que le presentara, en sus períodos de sesiones 13º y 15º, un informe sobre la situación de los derechos humanos y la ejecución de la cooperación técnica en el país. UN 100- طلب المجلس، في قراره 12/26، إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال أن يقدم تقريراً إلى المجلس في دورتيه الثالثة عشرة والخامسة عشرة عن حالة حقوق الإنسان في الصومال وحالة تنفيذ التعاون التقني داخل الصومال.
    63. En su resolución 15/28, el Consejo de Derechos Humanos pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Somalia que le presentara, en su 18º período de sesiones, un informe sobre la situación de los derechos humanos en Somalia y sobre el estado de ejecución de la cooperación técnica en Somalia. UN 63- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 15/28، إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال أن يقدم إلى المجلس في دورته الثامنة عشرة تقريراً عن حالة حقوق الإنسان في الصومال وعن حالة تنفيذ التعاون التقني داخل الصومال.
    9. Decide seguir examinando la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo y pide al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en la República Democrática del Congo que le informe al respecto en su sexagésimo primer período de sesiones. " UN " 9 - تقرر مواصلة بحث حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وتطلب إلى الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية تقديم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين " .
    Posteriormente, se pidió al Experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en Burundi, a quien la Comisión de Derechos Humanos había confiado el mandato en 2004, que presentara un informe al Consejo de Derechos Humanos en su cuarto período de sesiones. UN وعليه، فقد طُلب من الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي، الذي أوكلت إليه لجنة حقوق الإنسان هذه الولاية منذ عام 2004، تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد