ويكيبيديا

    "al final del inciso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في نهاية الفقرة الفرعية
        
    • في نهاية هذه الفقرة الفرعية
        
    • في آخر الفقرة الفرعية
        
    • الى نهاية الفقرة
        
    • الوارد في نهاية الفقرة
        
    • إلى نهاية الفقرة الفرعية
        
    • في نهاية البند
        
    La frase suprimida se podría agregar al final del inciso 20. UN وختم كلامه قائلا إن العبارة المحذوفة يمكن إضافتها في نهاية الفقرة الفرعية 20.
    La frase suprimida se podría agregar al final del inciso 20. UN وختم كلامه قائلا إن العبارة المحذوفة يمكن إضافتها في نهاية الفقرة الفرعية 20.
    Nicaragua considera que al final del inciso b) del párrafo 5.4 podría añadirse la frase " en particular en los países en desarrollo " . UN وذكرت أنها ترى أنه ينبغي إضافة عبارة " خصوصا في البلدان النامية " في نهاية الفقرة الفرعية )ب( من الفقرة ٥-٤.
    al final del inciso, añádase de conformidad con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas. UN يضاف ما يلي في نهاية هذه الفقرة الفرعية: وفقا لمقاصد ومبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة.
    Añádase, al final del inciso, lo siguiente: UN يضاف في نهاية الفقرة الفرعية ما يلي:
    b) al final del inciso t) se añadió " cuando proceda " ; UN )ب( أضيفت عبارة " ، عند الاقتضاء، " في نهاية الفقرة الفرعية )ر(؛
    b) Añádase, al final del inciso, lo siguiente: UN )ب( يضاف في نهاية الفقرة الفرعية ما يلي:
    Nicaragua desearía que al final del inciso d) del párrafo 5.4 se añadiera la frase " incluyendo una mayor coordinación con las instituciones de Bretton Woods " UN وقالت إنها تود إضافة عبارة " وتعزيز التنسيق مع مؤسسات بريتون وودز " في نهاية الفقرة الفرعية )د( من الفقرة ٥-٤.
    Por lo tanto, se suprimió la palabra " o " que figuraba al final del inciso a). UN لذلك، حذف حرف العطف " أو " الوارد في نهاية الفقرة الفرعية )أ(.
    al final del inciso a), añádanse las palabras “al comenzar el examen de cualquier cuestión sustantiva”. UN - تضاف عبارة " لدى بداية نظره في أي مسألة موضوعية " في نهاية الفقرة الفرعية )أ(.
    al final del inciso, añádase (recursos extrapresupuestarios) UN في نهاية الفقرة الفرعية تدرج عبارة (الموارد الخارجة عن الميزانية)
    al final del inciso iii) del apartado b), sustitúyase 8) por 10); UN في نهاية الفقرة الفرعية (ب) ' 3` يستعاض عن الرقم (8) بالرقم (10)؛
    Trasládese la conjunción " y " situada al final del inciso i) del apartado a) del párrafo 9 del artículo 2 del Protocolo al final del inciso ii) del apartado a) del párrafo 9. UN ينقل الحرف ' ' و`` في نهاية الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 1` من المادة 2 من البروتوكول إلى نهاية الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 2`.
    Trasládese la conjunción " y " situada al final del inciso i) del apartado a) del párrafo 9 del artículo 2 del Protocolo al final del inciso ii) del apartado a) del párrafo 9. UN يضاف الحرف ' ' و`` في نهاية الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 2` من المادة 2 من البروتوكول.
    Trasládese la conjunción " y " situada al final del inciso i) del apartado a) del párrafo 9 del artículo 2 del Protocolo al final del inciso ii) del apartado a) del párrafo 9. UN يضاف الحرف ' ' و`` في نهاية الفقرة الفرعية 9 (أ) ' 2` من المادة 2 من البروتوكول.
    al final del inciso d) del párrafo 3 de la parte relativa al programa 19, se han suprimido las palabras " en el inciso " por las palabras " al final del inciso " . UN وفي الفرع المتعلق بالبرنامج ١٩، أدخلت عبارة " في نهاية الفقرة الفرعية " بين عبارة " وتضاف " وكلمة " عبارة " الواردتين في الفقرة الفرعية ٣ )د(.
    En el inciso m), sustitúyase participación por contribución al final del inciso m añádase ,según los mandatos legislativos vigentes en relación con esas cuestiones UN في الفقرة الفرعية )م(، يستعاض عن كلمة مشاركة بكلمة مساهمة وتُدرج في نهاية الفقرة الفرعية عبارة وفقا للولايات التشريعية السارية فيما يتعلق بهذه المسائل
    al final del inciso f), añádase " , prestando especial atención a la fijación de precios de los recursos sobre la base del costo íntegro " . UN الفقرة ١٣-٤٠ يضاف في آخر الفقرة الفرعية )و( الجملة " مع الاشارة بوجه خاص إلى تسعير الموارد بالكلفة الكاملة " .
    a) al final del inciso a) del párrafo 4 de la parte dispositiva se añadió la siguiente oración: " incluida su ampliación a fin de que abarque las armas de destrucción en masa; " UN )أ( يضاف ما يلي الى نهاية الفقرة ٤ )أ( من المنطوق: " بما في ذلك توسيع نطاقه ليشمل أسلحة التدمير الشامل؛ "
    al final del inciso se añadieron las palabras " a condición de que se trate de representantes de los Estados participantes " ; UN تضاف إلى نهاية الفقرة الفرعية عبارة " بشرط أن يكونوا ممثلين للدول المشاركة " .
    En el subprograma 4, Análisis, base de datos e información, bajo el epígrafe " Otras actividades sustantivas (presupuesto ordinario) " , añadir el texto siguiente al final del inciso i): UN بالنسبة للبرنامج الفرعي 4: الرصد وقاعدة البيانات والمعلومات، تحت: (الأنشطة الموضوعية الأخرى) (الميزانية العادية) يضاف ما يلي في نهاية البند 1

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد