ويكيبيديا

    "al foro de las islas del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومنتدى جزر المحيط
        
    • لمنتدى جزر المحيط
        
    • منتدى جزر المحيط
        
    Expresando su reconocimiento a la Unión Africana, al Foro de las Islas del Pacífico, la Comunidad del Caribe y otras organizaciones regionales por la cooperación y la asistencia que han seguido prestando a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a ese respecto, UN وإذ تعرب عن تقديرها للاتحاد الأفريقي ومنتدى جزر المحيط الهادئ والجماعة الكاريبية والمنظمات الإقليمية الأخرى لاستمرارها في تقديم العون والمساعدة في هذا الصدد للوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة،
    Expresando su reconocimiento a la Unión Africana, al Foro de las Islas del Pacífico, la Comunidad del Caribe y otras organizaciones regionales por la cooperación y la asistencia que han seguido prestando a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a ese respecto, UN وإذ تعرب عن تقديرها للاتحاد الأفريقي ومنتدى جزر المحيط الهادئ والجماعة الكاريبية والمنظمات الإقليمية الأخرى لاستمرارها في تقديم العون والمساعدة في هذا الصدد للوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة،
    Expresando su reconocimiento a la Unión Africana, al Foro de las Islas del Pacífico, la Comunidad del Caribe y otras organizaciones regionales por la cooperación y la asistencia que han seguido prestando a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a ese respecto, UN وإذ تعرب عن تقديرها للاتحاد الأفريقي ومنتدى جزر المحيط الهادئ والجماعة الكاريبية والمنظمات الإقليمية الأخرى لاستمرارها في التعاون وتقديم المساعدة في هذا الصدد للوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة،
    Expresando su reconocimiento a la Unión Africana, al Foro de las Islas del Pacífico, la Comunidad del Caribe y otras organizaciones regionales por la cooperación y la asistencia que han seguido prestando a los organismos especializados y a otras organizaciones del sistema de las Naciones Unidas a ese respecto, UN وإذ تعرب عن تقديرها للاتحاد الأفريقي ومنتدى جزر المحيط الهادئ والجماعة الكاريبية والمنظمات الإقليمية الأخرى لاستمرارها في التعاون وتقديم المساعدة في هذا الصدد للوكالات المتخصصة والمؤسسات الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة،
    Sus servicios significativos al Foro de las Islas del Pacífico serían recordados por todos los que habían tenido el privilegio de trabajar con él. UN وسيتذكر جميع من نال شرف العمل معه الخدمات الكبيرة التي قدمها لمنتدى جزر المحيط الهادئ.
    Estas obligaciones pueden, sin embargo, ser muy gravosas para los países en desarrollo más pequeños, como los que pertenecen al Foro de las Islas del Pacífico. UN غير أن تلك الالتزامات يمكن أن تلقى أعباء باهظة على عاتق البلدان النامية الصغيرة، مثل البلدان الأعضاء في منتدى جزر المحيط الهادئ.
    Damos las gracias al Secretario General por su visita al Foro de las Islas del Pacífico, la primera visita que hemos recibido de un Secretario General de las Naciones Unidas. UN ونشكر الأمين العام على زيارته لمنتدى جزر المحيط الهادئ، وهي أول زيارة من نوعها يقوم بها أمين عام للأمم المتحدة على الإطلاق.
    Se preparará un proyecto de Declaración de Suva sobre cooperación en materia de observancia de la ley, que se presentará al Foro de las Islas del Pacífico en su siguiente reunión, que se celebrará en agosto de 2002. UN وسيقدم مشروع إعلان سوفا بشأن التعاون في مجال إنفاذ القانون إلى الاجتماع المقبل لمنتدى جزر المحيط الهادئ الذي سيعقد في آب/أغسطس 2002.
    Es fundamental que todos los Estados, incluidos aquellos que pertenecen al Foro de las Islas del Pacífico, tengan igualdad de oportunidades para participar activamente en estos debates, en particular debido a la importancia de esta cuestión dentro y fuera de nuestra región. UN ومن المهم جداً أن تتاح لجميع الدول، بما فيها دول منتدى جزر المحيط الهادئ، فرصة للمشاركة على قدم المساواة مشاركة فعالة في هذه المناقشات، لا سيما في ضوء أهمية هذه الموضوع لمنطقتنا وما بعدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد