ويكيبيديا

    "al fortalecimiento de las funciones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • لتعزيز مهام
        
    El espíritu de revitalización debería alentar a medidas concretas orientadas al fortalecimiento de las funciones de los distintos órganos responsables del desarrollo y a la mayor eficiencia de sus actividades. UN والمرجو أن تشجيع روح التنشيط السائدة على اتخاذ تدابير ملموسة لتعزيز مهام مختلف الهيئات المسؤولة عن التنمية، وزيادة كفاءة أنشطتها.
    2. Expresa su persistente apoyo al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación del PNUD; UN 2 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    2. Expresa su persistente apoyo al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación del PNUD; UN 2 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    2. Expresa su constante apoyo al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación; UN 2 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات؛
    2. Expresa su constante apoyo al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación; UN 2 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات؛
    2. Expresa su persistente apoyo al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación del PNUD; UN 2 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    8. Expresa su apoyo sostenido al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación del PNUD; UN 8 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    8. Expresa su apoyo sostenido al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación del PNUD; UN 8 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    2. Expresa su constante apoyo al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación; UN 2 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات؛
    3. Expresa su continuo apoyo al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación del UNICEF; UN 3 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام اليونيسيف المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات؛
    3. Expresa su continuo apoyo al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación del UNICEF; UN 3 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام اليونيسيف المتعلقة بالمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات؛
    15. Expresa su apoyo sostenido al fortalecimiento de las funciones de auditoría e investigación del UNFPA; UN 15 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام مراجعة الحسابات والتحقيقات في الصندوق؛
    15. Expresa su apoyo sostenido al fortalecimiento de las funciones de auditoría e investigación del UNFPA; UN ١٥ - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام مراجعة الحسابات والتحقيقات في الصندوق؛
    8. Expresa su apoyo sostenido al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna e investigación del PNUD; UN 8 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛
    15. Expresa su apoyo sostenido al fortalecimiento de las funciones de auditoría e investigación del UNFPA; UN ١٥ - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام مراجعة الحسابات والتحقيقات في الصندوق؛
    18. Expresa su apoyo constante al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna y de investigaciones del PNUD e insta al Administrador a que siga reforzando la planificación de la auditoría basada en el riesgo y a que llene rápidamente los puestos vacantes en la Oficina de Auditoría e Investigaciones; UN 18 - يعرب عن الدعم المستمر لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويحث مدير البرنامج على زيادة تعزيز تخطيط مراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة وعلى التعجيل بملء الوظائف الشاغرة في مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات؛
    18. Expresa su apoyo constante al fortalecimiento de las funciones de auditoría interna y de investigaciones del PNUD e insta al Administrador a que siga reforzando la planificación de la auditoría basada en el riesgo y a que llene rápidamente los puestos vacantes en la Oficina de Auditoría e Investigaciones; UN 18 - يعرب عن الدعم المستمر لتعزيز مهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات الداخلية التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويحث مدير البرنامج على زيادة تعزيز تخطيط مراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة وعلى التعجيل بملء الوظائف الشاغرة في مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات؛
    Se concederá una especial atención al fortalecimiento de las funciones de supervisión y evaluación, y se hará un esfuerzo decidido por intercambiar periódicamente experiencias y mejores prácticas en la ejecución de las actividades de los proyectos y por estudiar formas de mejorar la cooperación entre proyectos con el fin de lograr sinergias y mejoras adicionales de la eficiencia. UN وسيُولى اهتمام خاص لتعزيز مهام الرصد والتقييم. وستُبذل جهود مكرسة لتعزيز التبادل المنتظم للدروس المستفادة والممارسات الجيدة في تنفيذ أنشطة المشاريع، وكذلك لاستكشاف أفضل سبل التعاون بين المشاريع على نحو يتيح التآزر وتحديد المواضع التي يمكن فيها تحقيق مزيد من الكفاءة.
    13. Expresa su apoyo sostenido al fortalecimiento de las funciones de supervisión en el UNFPA, y reitera la importancia de salvaguardar la calidad, la imparcialidad y la independencia de esas funciones; UN 13 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان، ويؤكد من جديد على أهمية ضمان الجودة والحيدة والاستقلالية لهذه المهام؛
    13. Expresa su apoyo sostenido al fortalecimiento de las funciones de supervisión en el UNFPA, y reitera la importancia de salvaguardar la calidad, la imparcialidad y la independencia de esas funciones; UN 13 - يعرب عن دعمه المتواصل لتعزيز مهام الرقابة في صندوق الأمم المتحدة للسكان، ويؤكد من جديد على أهمية ضمان الجودة والحيدة والاستقلالية لهذه المهام؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد