ويكيبيديا

    "al idioma" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى اللغة
        
    • إلى لغة
        
    • للغة
        
    • إلى اللغات
        
    • في اللغة
        
    • على اللغة
        
    • باللغة التي
        
    • الى لغة
        
    • هذه اللغة
        
    • إلى لغات
        
    • إلى لغته
        
    • على لغة
        
    • مع اللغة
        
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية
    La Guía se ha traducido al idioma bahasa de Indonesia para su publicación y reproducción en CD-ROM, y varios otros países han pedido que sea traducida a sus idiomas respectivos. UN وتُرجم الدليل إلى لغة بهاسا الإندونيسية لنشره في شكل مطبوع وعلى أقراص مدمجة بذاكرة قراءة فقط، وطلبت عدة بلدان أخرى ترجمته كل إلى لغتها الخاصة.
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئمانــي للترجمــة التحريريـة للغة اﻷلمانية
    Los estudios se publicarán en los países correspondientes, una vez traducidos al idioma local para darles una mayor difusión. UN وستُنشر هذه الدراسات في البلدان المعنية وسيجري ترجمتها إلى اللغات المحلية لضمان أوسع انتشار ممكن لها.
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة اﻷلمانية
    Con miras a su mayor difusión en el país, el Gobierno está traduciendo dichos instrumentos al idioma nacional. UN وقامت الحكومة بترجمة تلك الصكوك إلى اللغة الوطنية بغية نشرها في البلاد على نطاق أوسع.
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Fondo fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئماني للترجمة إلى اللغة الألمانية
    Algunas otras decisiones no reconocen el efecto de los términos uniformes que no se hayan traducido al idioma de la otra parte. UN ولا تعطي عدّة قرارات أخرى أي أثر على الشروط القياسيّة عندما تترجم إلى لغة الطرف الآخر.
    Otros varios tribunales no han considerado válidas unas condiciones estándar si no han sido traducidas al idioma de la otra parte. UN ولم تعطِ عدّة محاكم أخرى أي أثر للشروط القياسيّة عندما لم تترجم إلى لغة الطرف الآخر.
    259. Túnez comunicó que era aceptable el idioma del Estado requirente, acompañado de una traducción oficial al idioma del Estado requerido. UN 259- وذكرت تونس أن لغة الدولة الطالبة بالإضافة إلى ترجمة رسمية إلى لغة الدولة متلقية الطلب مقبولتين لديها.
    Fondo Fiduciario para traducciones al idioma alemán UN الصندوق الاستئمانـي للترجمة التحريرية للغة اﻷلمانية
    El Comité sugiere que el informe y las observaciones finales se traduzcan al idioma oficial del Estado parte. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية للدولة الطرف.
    A partir de un caso histórico llevado ante el Tribunal de Waitangi en 1986, el derecho al idioma ha cobrado mayor legitimidad, lo que ha impulsado la revitalización de la lengua maorí en las escuelas. UN ومنذ رفع قضية شهيرة في عام 1986 أمام محكمة ' وايتانغي`، فإن الحق في اللغة قد اكتسب مزيداً من المشروعية، مما حفز عملية إعادة تنشيط اللغة في المدارس.
    Ello recalca la importancia que se atribuye al idioma como parte vital de la identidad y la cultura maoríes. UN ويؤكد ذلك على اﻷهمية التي نعلقها على اللغة باعتبارها جزءا حيويا من هوية وثقافة الماوريين.
    Además, preocupan al Comité las dificultades derivadas de los cambios introducidos en el sistema educativo en lo que afecta al idioma en que se imparte la enseñanza. UN وزيادة على ذلك تشعر اللجنة بالقلق إزاء الصعوبات الناجمة عن التغيرات التي جرت في النظام التعليمي فيما يتعلق باللغة التي يتم بها التعليم.
    Todos los documentos que la Corte presente al Estado parte irán acompañados de traducción debidamente certificada al idioma del Estado parte. UN يجب أن تكون جميع المستندات التي تقدمها المحكمة الى الدولة الطرف مرفقة بترجمة الى لغة هذه الدولة مصدق عليها حسب اﻷصول.
    El inglés, uno de los idiomas oficiales del país junto con el maltés, comienza a enseñarse en el primer año de educación primaria, aunque los niños quedan expuestos al idioma en diversas formas en los jardines de infancia y los primeros años de educación primaria. UN ويبدأ تعليم الإنكليزية، وهي لغة رسمية ثانية إلى جانب المالطية، في السنة الأولى من المرحلة الابتدائية، مع العلم أن الأطفال يواجهون هذه اللغة في ظروف مختلفة أثناء مرحلة روضة الأطفال وأثناء السنتين الأوليين من المرحلة الابتدائية.
    Las aclaraciones podrán presentarse en forma de exposiciones o de material adicional y serán traducidas por la Secretaría al idioma de trabajo de la Subcomisión, si fuera necesario. UN ويمكن أن تقدم الإيضاحات في شكل عروض أو مواد إضافية وأن تترجمها الأمانة العامة، عند الحاجة، إلى لغات عمل اللجنة الفرعية.
    El Sr. MAZZONI (Italia) es partidario del título " Ley Modelo sobre las transacciones comerciales electrónicas " , que es más claro y se traduce con facilidad al idioma de su país. UN ٤٤ - السيد مازوني )ايطاليا(: قال إنه يفضل " القانون النموذجي المعني بالمعاملات التجارية الالكترونية " كعنوان؛ وهو أوضح وتسهل ترجمته إلى لغته.
    477. Noruega fue el primer país en ratificar la Carta Europea de los idiomas regionales o de las minorías en noviembre de 1993, que se aplica al idioma sami. UN ٧٧٤- وكانت النرويج أول بلد صدق على الميثاق اﻷروربي للغات الاقليمية أو لغات اﻷقليات وذلك في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١، بقصد تطبيقه على لغة السامي.
    Pero veamos, ¿cómo se enfrentan los niños al idioma inglés? TED لكن لنرى، كيف يمكن للأطفال التعامل مع اللغة الإنجليزية؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد