37. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre programas y otras medidas para la protección de testigos (A/HRC/15/33) (véase el párrafo 16 supra). | UN | 37- يُشار إلى تقرير المفوضية السامية بشأن البرامج والتدابير الأخرى لحماية الشهود (A/HRC/15/33) (انظر الفقرة 16 أعلاه). |
51. Se hace referencia también al informe del ACNUDH sobre el trabajo y el empleo de las personas con discapacidad (A/HRC/22/25) (véase el párrafo 23). | UN | 51- ويمكن الرجوع أيضاً إلى تقرير المفوضية عن عمل الأشخاص ذوي الإعاقة وفرص العمل المتاحة لهم (A/HRC/22/25) (انظر الفقرة 23 أعلاه). |
62. También se hace referencia al informe del ACNUDH sobre el derecho de las personas con discapacidad a la educación (A/HRC/25/29) (véase el párrafo 31 supra). | UN | 62- ويمكن الرجوع أيضاً إلى تقرير المفوضية عن حق الأشخاص ذوي الإعاقة في التعليم (A/HRC/25/29) (انظر الفقرة 31 أعلاه). |
56. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre los derechos humanos y la justicia de transición (A/HRC/27/21) (véase el párrafo 23 supra). | UN | 56- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية (A/HRC/27/21) (انظر الفقرة 23 أعلاه). |
58. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre la participación política en condiciones de igualdad (A/HRC/27/29) (véase el párrafo 25 supra). | UN | 58- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن المشاركة السياسية على قدم المساواة (A/HRC/27/29) (انظر الفقرة 25 أعلاه). |
43. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre el desarrollo del seminario para determinar las oportunidades y dificultades en la búsqueda de soluciones basadas en derechos al problema de la trata de personas (A/HRC/15/27) (véase el párrafo 17 supra). | UN | 43- يُشار إلى تقرير المفوضية السامية عن وقائع الحلقة الدراسية الرامية إلى تحديد الفرص والتحديات القائمة في مجال تطوير تصد قائم على الحقوق للاتجار بالأشخاص (A/HRC/15/27) (انظر أيضاً الفقرة 17 أعلاه). |
52. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre el plan de acción para la segunda etapa del Programa Mundial para la educación en derechos humanos (A/HRC/15/28) (véase el párrafo 18 supra). | UN | 52- يُشار إلى تقرير المفوضية السامية بشأن خطة العمل المتعلقة بالمرحلة الثانية من البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان (A/HRC/15/28) (انظر الفقرة 18 أعلاه). |
97. Se hace referencia además al informe del ACNUDH sobre las actividades realizadas para apoyar las iniciativas de los Estados partes encaminadas a reforzar el sistema judicial y la administración de justicia (A/HRC/22/32) (véase el párrafo 38). | UN | 97- ويمكن الرجوع أيضاً إلى تقرير المفوضية عن الأنشطة التي تضطلع بها في دعم الجهود التي تبذلها الدول من أجل تعزيز نظامها القضائي وإقامة العدل (A/HRC/22/32) (انظر الفقرة 38 أعلاه). |
36. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre la discriminación contra la mujer en cuanto a la nacionalidad, incluidas las repercusiones en los niños (A/HRC/23/23) (véase también el párrafo 11 supra). | UN | 36- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن التمييز ضد المرأة في المسائل المتصلة بالجنسية، بما في ذلك تأثيره على الأطفال (A/HRC/23/23) (انظر أيضاً الفقرة 11 أعلاه). |
derechos humanos 48. Se hace referencia al informe del ACNUDH acerca del seminario sobre el fortalecimiento de la cooperación internacional en la esfera de los derechos humanos (A/HRC/23/20) (véase también el párrafo 18 supra). | UN | 48- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن الحلقة الدراسية بشأن تعزيز التعاون الدولي في ميدان حقوق الإنسان (A/HRC/23/20) (انظر أيضاً الفقرة 18 أعلاه). |
73. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre la asistencia técnica y el fomento de la capacidad en la esfera de los derechos humanos para Sudán del Sur (A/HRC/23/31) (véase también el párrafo 23 supra). | UN | 73- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن تقديم المساعدة التقنية لجنوب السودان وبناء قدراته في مجال حقوق الإنسان (A/HRC/23/31) (انظر أيضاً الفقرة 23 أعلاه). |
43. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre los ataques y la discriminación contra las personas con albinismo (A/HRC/24/57) (véase el párrafo 21 supra). | UN | 43- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن الاعتداءات على الأشخاص المصابين بالمهق والتمييز ضدهم (A/HRC/24/57) (انظر الفقرة 21 أعلاه). |
77. Se hace referencia también al informe del ACNUDH sobre las actividades del Fondo Fiduciario de Contribuciones Voluntarias para la asistencia financiera y técnica para la realización del examen periódico universal (A/HRC/24/56) (véase el párrafo 29 supra). | UN | 77- ويمكن الرجوع أيضاً إلى تقرير المفوضية عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمساعدة المالية والتقنية في تنفيذ الاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/24/56) (انظر الفقرة 29 أعلاه). |
82. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre los progresos realizados en relación con la situación de los derechos humanos en el Yemen y sobre el seguimiento dado a las resoluciones pertinentes (A/HRC/24/34) (véase también el párrafo 31 supra). | UN | 82- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية المرحلي عن حالة حقوق الإنسان في اليمن وعن متابعة تنفيذ القرارات ذات الصلة (A/HRC/24/34) (انظر أيضاً الفقرة 31 أعلاه). |
83. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre los programas y las actividades de asistencia técnica en la República Democrática del Congo (A/HRC/24/33) (véase el párrafo 32 supra). | UN | 83- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن برامج وأنشطة المساعدة التقنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية (A/HRC/24/33) (انظر الفقرة 32 أعلاه). |
88. También se hace referencia al informe del ACNUDH sobre las actividades del Fondo Fiduciario para la participación en el examen periódico universal (A/HRC/25/36) (véase el párrafo 36 supra). | UN | 88- ويمكن الرجوع أيضاً إلى تقرير المفوضية عن عمليات صندوق التبرعات الخاص بالمشاركة في الاستعراض الدوري الشامل (A/HRC/25/36) (انظر الفقرة 36 أعلاه). |
101. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre las necesidades de apoyo técnico y fortalecimiento de la capacidad de Libia (A/HRC/25/42) (véase el párrafo 43 supra). | UN | 101- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن احتياجات ليبيا من الدعم التقني وبناء القدرات (A/HRC/25/42) (انظر الفقرة 43 أعلاه). |
69. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre la mortalidad y morbilidad prevenibles asociadas a la maternidad y los derechos humanos (A/HRC/27/20) (véase el párrafo 30 supra). | UN | 69- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن وفيات ومراضة الأمومة التي يمكن الوقاية منها، وحقوق الإنسان (A/HRC/27/20) (انظر الفقرة 30 أعلاه). |
73. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre la mortalidad y morbilidad prevenibles de los niños menores de 5 años como problema de derechos humanos (A/HRC/27/31) (véase el párrafo 19 supra). | UN | 73- ويمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن الوفيات والأمراض التي يمكن الوقاية منها لدى الأطفال دون سن الخامسة باعتبارها شاغلاً من شواغل حقوق الإنسان (A/HRC/27/31) (انظر الفقرة 19 أعلاه). |
31. Se hace referencia al informe del ACNUDH sobre la objeción de conciencia al servicio militar, en particular los últimos acontecimientos, las prácticas óptimas y los problemas que subsisten (A/HRC/23/22) (véase también el párrafo 10 supra). | UN | 31- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضية عن مسألة الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية، ولا سيما المستجدات والممارسات الفضلى والتحديات التي لا تزال قائمة في هذا الشأن (A/HRC/23/22) (انظر أيضاً الفقرة 10 أعلاه). |