Del martes 29 de noviembre al jueves 1º de diciembre de 2005, a las 13.00 horas en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | من يوم الثلاثاء 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الخميس 1 كانون الأول/ديسمبر 2005، الساعة 00/13 في قاعة مكتبة داغ همرشولد |
Los miembros trabajarían del lunes, 29 de abril, al jueves, 2 de mayo. | UN | وسيعمل الأعضاء من يوم الاثنين 29 نيسان/أبريل إلى يوم الخميس 2 أيار/مايو. |
Los órganos subsidiarios se reunirían del miércoles 3 al jueves 11 de diciembre. | UN | وستجتمع الهيئات الفرعية من يوم الأربعاء الموافق 3 كانون الأول/ديسمبر إلى يوم الخميس الموافق 11 كانون الأول/ديسمبر. |
De conformidad con lo establecido en la resolución 64/1 de la Asamblea General, de fecha 6 de octubre de 2009, la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur se celebrará en Nairobi (Kenya) del martes 1º al jueves 3 de diciembre de 2009. | UN | وفقا لقرار الجمعية العامة 64/1 المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، يُعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نيروبي بكينيا من يوم الثلاثاء 1 كانون الأول/ديسمبر إلى الخميس 3 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
De conformidad con lo establecido en la resolución 64/1 de la Asamblea General, de fecha 6 de octubre de 2009, la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur se celebrará en Nairobi (Kenya) del martes 1º al jueves 3 de diciembre de 2009. | UN | وفقا لقرار الجمعية العامة 64/1 المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، يُعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نيروبي بكينيا من يوم الثلاثاء 1 كانون الأول/ديسمبر إلى الخميس 3 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Esta opción requeriría una decisión de la Asamblea para aplazar la apertura del debate general al jueves 26 de septiembre de 2013. | UN | وسيستوجب هذا الخيار اتخاذ الجمعية لمقرر بتأجيل افتتاح المناقشة العامة إلى يوم الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013. |
a) La serie de sesiones de alto nivel se celebraría del lunes 1 de julio al jueves 4 de julio; | UN | (أ) يُعقد الجزء الرفيع المستوى في الفترة من يوم الاثنين 1 تموز/يوليه إلى يوم الخميس 4 تموز/يوليه؛ |
iv) La serie de sesiones de integración se celebraría del martes 27 de mayo al jueves 29 de mayo; | UN | ' 4` يُعقد الجزء المتعلق بالتكامل في الفترة من يوم الثلاثاء 27 أيار/مايو إلى يوم الخميس 29 أيار/مايو؛ |
4. Está previsto que el Comité Plenario se reúna del lunes, 15 de marzo, al jueves, 18 de marzo de 2004, para estudiar los temas mencionados en el párrafo 2 supra y examinar los proyectos de resolución. | UN | 4- ومن المقرر أن تجتمع اللجنة الجامعة من يوم الاثنين 15 آذار/مارس إلى يوم الخميس 18 آذار/مارس 2004، لكي تنظر في بنود جدول الأعمال المشار إليها في الفقرة 2 أعلاه ولكي تستعرض مشاريع القرارات. |
Del martes 29 de noviembre al jueves 1º de diciembre de 2005, a las 13.00 horas en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | بدءا من يوم الثلاثاء 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الخميس 1 كانون الأول/ديسمبر 2005، الساعة 00/13 في قاعة مكتبة داغ همرشولد |
Del martes 29 de noviembre al jueves 1º de diciembre de 2005, a las 13.00 horas en el Auditorio de la Biblioteca Dag Hammarskjöld. | UN | بدءا من يوم الثلاثاء 29 تشرين الثاني/نوفمبر إلى يوم الخميس 1 كانون الأول/ديسمبر 2005، الساعة 00/13 في قاعة مكتبة داغ همرشولد |
El primer período ordinario de sesiones de 2009 de la Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA se celebrará del lunes 19 al jueves 22 de enero de 2009, en la Sala 2. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورته العادية الأولى لعام 2009 من يوم الاثنين 19 إلى يوم الخميس 22 كانون الثاني/يناير 2009، في قاعة الاجتماعات 2. |
El primer período ordinario de sesiones de 2009 de la Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA se celebrará del lunes 19 al jueves 22 de enero de 2009, en la Sala 2. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورته العادية الأولى لعام 2009 من يوم الاثنين 19 إلى يوم الخميس 22 كانون الثاني/يناير 2009، في قاعة الاجتماعات 2. |
El primer período ordinario de sesiones de 2009 de la Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA se celebrará del lunes 19 al jueves 22 de enero de 2009, en la Sala 2. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورته العادية الأولى لعام 2009 من يوم الاثنين 19 إلى يوم الخميس 22 كانون الثاني/يناير 2009، في قاعة الاجتماعات 2. |
El primer período ordinario de sesiones de 2009 de la Junta Ejecutiva del PNUD y el UNFPA se celebrará del lunes 19 al jueves 22 de enero de 2009, en la Sala 2. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورته العادية الأولى لعام 2009 من يوم الاثنين 19 إلى يوم الخميس 22 كانون الثاني/يناير 2009، في قاعة الاجتماعات 2. |
El primer período ordinario de sesiones de 2009 de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA se celebrará del lunes 19 al jueves 22 de enero de 2009, en la Sala 2. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورته العادية الأولى لعام 2009 من يوم الاثنين 19 إلى يوم الخميس 22 كانون الثاني/يناير 2009، في قاعة الاجتماعات 2. |
El primer período ordinario de sesiones de 2009 de la Junta Ejecutiva del PNUD y del UNFPA se celebrará del lunes 19 al jueves 22 de enero de 2009, en la Sala 2. | UN | يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان دورته العادية الأولى لعام 2009 من يوم الاثنين 19 إلى يوم الخميس 22 كانون الثاني/يناير 2009، في قاعة الاجتماعات 2. |
De conformidad con lo establecido en la resolución 64/1 de la Asamblea General, de fecha 6 de octubre de 2009, la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur se celebrará en Nairobi (Kenya) del martes 1º al jueves 3 de diciembre de 2009. | UN | وفقا لقرار الجمعية العامة 64/1 المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، يُعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نيروبي بكينيا من يوم الثلاثاء 1 كانون الأول/ديسمبر إلى الخميس 3 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
De conformidad con lo establecido en la resolución 64/1 de la Asamblea General, de fecha 6 de octubre de 2009, la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur se celebrará en Nairobi (Kenya) del martes 1º al jueves 3 de diciembre de 2009. | UN | وفقا لقرار الجمعية العامة 64/1 المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، يُعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نيروبي بكينيا من يوم الثلاثاء 1 كانون الأول/ديسمبر إلى الخميس 3 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
De conformidad con lo establecido en la resolución 64/1 de la Asamblea General, de fecha 6 de octubre de 2009, la Conferencia de Alto Nivel de las Naciones Unidas sobre la Cooperación Sur-Sur se celebrará en Nairobi (Kenya) del martes 1º al jueves 3 de diciembre de 2009. | UN | وفقا لقرار الجمعية العامة 64/1 المؤرخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2009، يُعقد مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى المعني بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في نيروبي بكينيا من يوم الثلاثاء 1 كانون الأول/ديسمبر إلى الخميس 3 كانون الأول/ديسمبر 2009. |
Duerme profundamente cuando come comida mejicana, así que esperaré al jueves de burritos. | Open Subtitles | نومها يكون ثقيل بعدما تأكل أكلاً مكسيكياً لذلك عليّ أن أنتظر حتى يوم الخميس للبوريتو |