ويكيبيديا

    "al médico" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الطبيب
        
    • للطبيب
        
    • إلى طبيب
        
    • لطبيب
        
    • بالطبيب
        
    • للدكتور
        
    • طبيباً
        
    • إلى الأطباء
        
    • طبيبا
        
    • على طبيب
        
    • الى طبيب
        
    • بطبيب
        
    • طبيبنا
        
    • لرؤية طبيب
        
    • الطبيبَ
        
    Le supliqué que fuese a buscar al médico, pero cayó redondo en el sofá. Open Subtitles توسلت اليه ان يذهب لاحضار الطبيب لكنه تهاوى على الاريكة وفقد الوعي
    Recoge al vejete y llévalo al médico, una cura reconstituyente, unas vitaminas... Open Subtitles وأذهب بالرجل العجوز لرؤية الطبيب لإعطائه مقويات أو بعض الفيتامينات
    Quizá debería preguntarle al médico pero entonces el chupavergas sólo pregunta sobre mucosidad. Open Subtitles ربما علي استشارة الطبيب لكن ذلك الوضيع سيستفسر فقط عن الإفرازات
    En cambio, hicieron un breve relato oral de sus síntomas al médico encargado. UN بل قدموا للطبيب المعالج رواية شفوية وجيزة عن الأعراض التي انتابتها.
    Así que fui al médico e hicieron un montón de pruebas, y... Open Subtitles لذا ذهبت للطبيب وأجرى لي فحوصاً شاملة, و.. , أْءء
    Yo quería llevarla al médico, pero papá nos dijo que pusiésemos nuestra fe en Dios. Open Subtitles لقد أردت اخذها إلى طبيب لكن والدى اخبرنا ان نثق فى إيماننا بالله
    Yo tengo un amigo que anda cojeando igual. Pero no quiere ir al médico, ¿verdad? Open Subtitles لدي صديق يعاني من ألم في ساقه و كان يرفض الذهاب لرؤية الطبيب
    Un médico va a la escuela de medicina, recibir una educación médica, practicar la medicina, recetar medicamentos y se llama al médico. Open Subtitles يذهب الطبيب إلى كلّية الطب، و يتلقّى التعليم الطبي يُزاول الطب و يصف أدوية و ثم يُقال له طبيباً.
    Bueno, vi al médico, y pensé que debía detener su recuperación antes de que alguien más necesitara atención médica. Open Subtitles حسنٌ، لقد رأيت الطبيب وفكرتُ في إيقاف عملية شفائها قبل أن يحتاج أشخاص آخرون للعناية الطبية
    ¿Quieres decir el dolor sobre el cual mentiste hasta que colapsaste, aunque te dije que fueras al médico? Open Subtitles أتقصد الألم الذي كذبت بشأنه حتى إنهرت مع أنني قلت لك أن ترى الطبيب ..
    Debe ser el primer hombre de la historia que va al médico voluntariamente. Open Subtitles يجب ان تكون الرجل الأول في تاريخ الذي يتطوع لزيارة الطبيب
    Como no se le curaba, fue al médico, y resultó que tenía los valores renales por las nubes. Open Subtitles عندما كانت لا تتعالج, قالت انها ذهبت لرؤية الطبيب واتضح انها كانت لا تذهب للطبيب
    No ha ido al médico, sin embargo, así todavía hay esperanza para todos nosotros. Open Subtitles أنتِ لم تذهبي إلى الطبيب بعد لذلك لايزال هناك أمل لنا جميعاً
    - Deberías ver al médico. - Bueno, lo haré si vuelve a pasarme. Open Subtitles انت يجب ان تذهب وتقابل الطبيب اذا حصل ذلك مجددا سأذهب
    Empeoró el fin de semana... y he vuelto a visitar al médico esta mañana. Open Subtitles لقد ازداد الأمر سوءًا في نهاية الأسبوع وقد عُدت للطبيب هذا الصباح
    Por supuesto, los pacientes tienen miedo cuando van al médico. TED من الطبيعي أن المرضى يخشون الذهاب للطبيب.
    Tienen menos tendencia a acudir a urgencias, y más a ir al médico a controles rutinarios. TED وتقل فرص ذهابهم للطبيب بل سيقومون بزيارة الطبيب فقط للقيام بالفحوصات الروتينية.
    Necesita más al sacerdote que al médico. Open Subtitles إلى الفراش إنها بحاجة إلى كاهن أكثر منها إلى طبيب
    Ve a ver al médico. Seguro te dirá que no es nada. Open Subtitles عليك أن تذهب لطبيب و أضمن أنه سيقول لك أنه لا شئ
    Las gasté tratando de no mirar fijamente al médico albino de radiología. Open Subtitles استنفدتها وأنا أحاول عدم التحديق بالطبيب الأمهق في قسم الأشعة
    Piénsenlo bien, ¿cuándo fue la última vez que fueron al médico y no los chuzaron con algo? TED قكر في الأمر , متى آخر مرة ذهبت للدكتور ؟ و لم تتعثر في شيء ؟صحيح؟
    Las mujeres con mayor nivel de estudios van al médico con mayor frecuencia y regularidad que las mujeres con un nivel de estudios inferior. UN وتذهب النساء الأفضل تعليماً إلى الأطباء بشكل أكبر وأكثر انتظاماً مما تفعله النساء الأقل تعليماً.
    Si por la mañana no se encuentra mejor, insisto en que debe llamar al médico. Open Subtitles إذا لم تصبح أفضل في الصباح، أصر أن تحضروا لها طبيبا.
    Los asegurados pagan una pequeña cuota por las visitas al médico de la familia, y un tanto alzado más el 40% del costo de las consultas a especialistas. UN ويدفع اﻷشخاص المتمتعون بالتأمين رسوماً ضئيلة مقابل عرض أنفسهم على طبيب العائلة ويدفعون رسماً موحداً زائداً ٠٤ في المائة من تكاليف استشارة أطباء اختصاصيين.
    En uno de los casos no se había podido llevar a un niño enfermo al médico por que la madre no tenía dinero. UN ومن اﻷمثلة على ذلك الطفل المريض الذي لم يمكن أخذه الى طبيب ﻷن أمه لا تملك مالا تدفعه.
    Van a tener que llamar al médico. Pedir tu foja dental. ¿Sabes porqué? Open Subtitles هلا هؤلاء أمك وأبيك عليهم أن يتصلو بطبيب الأسنان
    Vamos, no puedes culpar al médico. Open Subtitles هيا، لا نستطيعُ أن نلقي اللوم على طبيبنا.
    - Quizá debería ir al médico. Open Subtitles حسناً , ربما من الأفضل أن يذهب لرؤية طبيب
    Yo no estaba allí pero dijo al médico que procurara darle este libro. Open Subtitles أنا ما كُنْتُش هناك لَكنَّه أخبرَ الطبيبَ ليتَأْكيد من أنك حَصلتَي على الكتابِ الي كان علي مكتبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد