ويكيبيديا

    "al mercado de los estados unidos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى أسواق الولايات المتحدة
        
    • إلى سوق الولايات المتحدة على
        
    • كوبا إلى سوق الولايات المتحدة
        
    Como consecuencia del bloqueo, Cuba no tiene acceso al mercado de los Estados Unidos en función de los contingentes arancelarios del azúcar crudo. UN ونتيجة للحصار، يتعذر على كوبا الوصول إلى أسواق الولايات المتحدة بموجب حصة معدل الرسوم المفروضة على السكر الخام.
    Como consecuencia del bloqueo, Cuba no tiene acceso al mercado de los Estados Unidos en el marco del sistema de contingentes arancelarios para importación de azúcar crudo. UN ونتيجة للحصار، يتعذر على كوبا الوصول إلى أسواق الولايات المتحدة بموجب حصة معدل الرسوم المفروضة على السكر الخام.
    - La industria del vestuario tendrá que cerrar porque, en la actualidad, las exportaciones dependen de un acceso preferencial al mercado de los Estados Unidos otorgado a Maldivas como país menos adelantado. UN - ستغلق صناعة الملابس حيث تعتمد الصادرات في الوقت الحالي على الإمكانية التفضيلية للوصول إلى أسواق الولايات المتحدة وهي الإمكانية الممنوحة لملديف بوصفها من أقل البلدان نموا.
    Las exportaciones azucareras de esos países al mercado de los Estados Unidos también gozan de márgenes arancelarios preferenciales en virtud de la Iniciativa estadounidense para la Cuenca del Caribe. UN كما تستفيد صادرات السكر من تلك البلدان إلى أسواق الولايات المتحدة من الهوامش التعريفية التفضيلية في إطار مبادرة الولايات المتحدة الخاصة، بحوض الكاريبي.
    Las exportaciones de prendas de vestir de los PMA africanos también experimentaron un fuerte crecimiento en el último decenio, en gran parte gracias al acceso preferencial al mercado de los Estados Unidos previsto en la Ley estadounidense para el fomento del crecimiento y las oportunidades en África. UN كما أظهرت صادرات الملابس من أقل البلدان نمواً في أفريقيا زيادة قوية على مدى العقد الماضي، ويرجع الفضل في ذلك إلى حد بعيد إلى حصولها على معاملة تفضيلية في الوصول إلى أسواق الولايات المتحدة بموجب قانـون النمـو والفرص في أفريقيا.
    Muchos comerciantes que desean realizar negocios con Cuba están sobre todo temerosos porque se están arriesgando a perder el acceso al mercado de los Estados Unidos, que es mucho más grande. UN والكثير من التجار الراغبين في إجراء معاملات تجارية مع كوبا غالبا ما يشعرون بالخوف لأنهم يواجهون خطر فقدان القدرة على الوصول إلى أسواق الولايات المتحدة الأوسع كثيرا.
    Un ejemplo de ello es la Ley sobre Crecimiento y Oportunidades en África (Africa Growth and Opportunity Act) de los Estados Unidos, que a partir de 2013, otorga acceso preferencial al mercado de los Estados Unidos a las importaciones procedentes de 39 países subsaharianos. UN ومن الأمثلة على ذلك قانون الولايات المتحدة للنمو والفرص في أفريقيا، الذي صار في عام 2013 يمنح واردات 39 بلدا محددا من بلدان جنوب الصحراء الكبرى فرصا تفضيلية للوصول إلى أسواق الولايات المتحدة.
    El acceso restringido al mercado de los Estados Unidos para los productos de exportación cubanos ha impedido en los hechos la generación de mayores ingresos provenientes de la venta de esos bienes. UN 20 - أدى تقييد وصول منتجات التصدير الكوبية إلى أسواق الولايات المتحدة إلى المنع الفعال لتوليد دخل أكبر من بيع تلك السلع.
    En el marco de Ley sobre crecimiento y oportunidad en África, que permite el acceso libre de impuestos al mercado de los Estados Unidos para la mayoría de los productos africanos, algunas empresas textiles y del vestido de Asia han invertido en África para exportar sus productos a los Estados Unidos. UN فبموجب قانون النمو والفرص في أفريقيا، الذي يتيح لمعظم المنتجات الأفريقية الوصول إلى أسواق الولايات المتحدة معفاةً من الجمارك، استثمرت شركات النسيج والألبسة من آسيا في أفريقيا من أجل التصدير إلى الولايات المتحدة.
    La Empresa de Telecomunicaciones de Cuba (ETECSA), ante la imposibilidad de acceder directamente al mercado de los Estados Unidos, está obligada a gestionar a través de terceros las reparaciones de tarjetas, equipos y compra de repuestos para el mantenimiento y operación de la red telefónica internacional. UN 51 - نظرا لتعذر النفاذ إلى أسواق الولايات المتحدة مباشرة، تضطرLa Empresa de Telecomunicaciones de Cuba (ETECSA) (الشركة الكوبية للاتصالات السلكية واللاسلكية) إلى القيام، عن طريق أطراف ثالثة، بإصلاح البطاقات والمعدات وشراء قطع الغيار اللازمة لصيانة شبكة الاتصالات الدولية وتشغيلها.
    La imposibilidad de acceder al mercado de los Estados Unidos también provocó que las empresas cubanas del sector de la pesca no pudieran adquirir los kits de análisis basados en el HACCP que suministra la compañía estadounidense Neogen. UN 88 - كذلك أدت استحالة النفاذ إلى أسواق الولايات المتحدة إلى تعذر حصول الشركات الكوبية العاملة في مجال صيد الأسماك على مجموعات أدوات التحليل المنصوص عليها في نظام نقاط المراقبة الحرجة وتحليل المخاطر() والتي تنتجها شركة Neogen الأمريكية.
    2.16 Los países insulares del Pacífico resaltaron que sus inquietudes de seguridad ponían de relieve la necesidad de fortalecer las economías insulares mediante un mayor acceso al mercado de los Estados Unidos, lo que contribuiría al fortalecimiento de sus economías y les aportaría nuevos recursos para prevenir el terrorismo. UN 2-16 وشددت دول جزر المحيط الهادئ على أن شواغلها الأمنية تبرر الحاجة إلى بناء اقتصادات أقوى لهذه الجزر من خلال أن تتاح لها فرص أفضل للوصول إلى أسواق الولايات المتحدة. إذ أن من شأن زيادة فرص الوصول إلى الأسواق أن تساعد في تعزيز اقتصادات دول جزر المحيط الهادئ، بما يوفر لها موارد إضافية لتخصيصها لمنع الإرهاب.
    2.16 Los países insulares del Pacífico resaltaron que sus inquietudes de seguridad ponían de relieve la necesidad de fortalecer las economías insulares mediante un mayor acceso al mercado de los Estados Unidos, lo que contribuiría al fortalecimiento de sus economías y les aportaría nuevos recursos para prevenir el terrorismo. UN 2-16 وشددت دول جزر المحيط الهادئ على أن شواغلها الأمنية تبرر الحاجة إلى بناء اقتصادات أقوى لهذه الجزر من خلال أن تتاح لها فرص أفضل للوصول إلى أسواق الولايات المتحدة. إذ أن من شأن زيادة فرص الوصول إلى الأسواق أن تساعد في تعزيز اقتصادات دول جزر المحيط الهادئ، بما يوفر لها موارد إضافية لتخصيصها لمنع الإرهاب.
    La African Growth and Opportunity Act (AGOA) (Ley para el crecimiento y el fomento de las oportunidades en África) de los Estados Unidos en favor de los países del África subsahariana facilita de manera importante el acceso libre de derechos al mercado de los Estados Unidos, especialmente en los sectores de los textiles y las prendas de vestir, creando así oportunidades para los inversores. UN وبموجب قانون الولايات المتحدة بشأن النمو والفرص في أفريقيا، يوفر لبلدان أفريقيا جنوب الصحراء مصدر هام لإتاحة الوصول إلى سوق الولايات المتحدة على أساس الإعفاء من الرسوم الجمركية، وبخاصة في قطاعي المنسوجات والملابس، مما يتيح فرصاً للمستثمرين.
    Si se considera solamente el por ciento de participación de Cuba en el mercado mundial de rones premium, se estima que de tener acceso al mercado de los Estados Unidos Cuba podría vender aproximadamente 1,1 millones de cajas adicionales, que permitiría ingresar unos 47 millones de dólares a la economía cubana. UN وإذا ما أخذ في الاعتبار فحسب النسبة المئوية لمشاركة كوبا في السوق العالمي لمشروب الروم Premium، فإنه يقدر أن دخول كوبا إلى سوق الولايات المتحدة يمّكنها من بيع ما يقرب من 1.1 مليون صندوق إضافي، الأمر الذي يتيح إدرار إيرادات قدرها 47 مليون دولار لصالح الاقتصاد الكوبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد