ويكيبيديا

    "al período extraordinario de sesiones de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الدورة الاستثنائية
        
    • للدورة اﻻستثنائية
        
    • إلى الدورة الاستثنائية
        
    • بالدورة اﻻستثنائية
        
    • في دورتها اﻻستثنائية المتعلقة
        
    • على الدورة اﻻستثنائية
        
    Más de 1.700 representantes de organizaciones no gubernamentales han asistido al período extraordinario de sesiones de esta semana. UN لقد شارك أكثر من 700 1 ممثل لمنظمات غير حكومية في الدورة الاستثنائية هذا الأسبوع.
    D. Contribución del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de 1997 UN مساهمـة مجلــس إدارة برنامـج اﻷمـم المتحـدة للبيئة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ١٩٩٧
    Contribución del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de 1997 UN مساهمة مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في ١٩٩٧
    Esto permitirá que el Consejo aporte información sustantiva al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN وسيمكﱢن ذلك المجلس من تقديم مدخلاته الموضوعية إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    La Directora Regional confirmó que el resultado del proceso contribuiría de manera significativa al período extraordinario de sesiones de 2001. UN وأكدت على أن نتيجة العملية ستساهم بصورة ملموسة في الدورة الاستثنائية في عام 2001.
    Decisión sobre la preparación de la contribución de África al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el SIDA de 2006 UN مقـرر بشـأن إعـداد المساهمة الأفريقية في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة لعام 2006 المعنيـة بالإيـدز
    También invitó a la Comisión de Asentamientos Humanos que aportara una contribución al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en relación con la ejecución del Programa de Hábitat adoptado en Estambul. UN كما دعيت لجنة المستوطنات البشرية إلى المساهمة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة فيما يتعلق بتنفيذ جدول أعمال الموئل المعتمد في اسطنبول.
    El presente documento contiene información adicional del Consejo de Administración del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente en relación con su contribución al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN تحتوي هذه الوثيقة على معلومات إضافية مقدمة من مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بشأن مساهمة البرنامج في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة.
    Como contribución al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, los miembros de la Junta se han centrado en la energía, el agua y el transporte, que considera cuestiones críticas para el futuro del desarrollo sostenible. UN وكمساهمة من المجلس الاستشاري في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، ركز أعضاء المجلس اهتمامهم على مسائل الطاقة والمياه والنقل التي يعتبرونها ذات أهمية كبيرة للتنمية المستدامة في المستقبل.
    En el mismo espíritu, el Comité Preparatorio tal vez desee examinar formas de facilitar la asistencia de las organizaciones no gubernamentales al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN ١٢ - على غرار ذلك، قد تود اللجنة التحضيرية استقصاء طرق وسبل تيسير مشاركة المنظمات غير الحكومية في الدورة الاستثنائية.
    El CAC confirmó su intención de hacer pública una declaración conjunta, como contribución del sistema al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en que se examinará el seguimiento de la Conferencia de Beijing. UN وأكدت لجنة التنسيق الإدارية عزمها على إصدار بيان مشترك كمساهمة من المنظومة في الدورة الاستثنائية للجمعية العامة لاستعراض متابعة مؤتمر بيجين.
    Noruega participará activamente en el proceso preparatorio que lleve al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General en el año 2000. UN وستقوم النرويج بـدور نشط في العملية التحضيرية المؤدية إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة في عام ٢٠٠٠.
    2001/21 Estado de la ejecución del presupuesto de apoyo del UNICEF al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre la infancia y acontecimientos asociados UN حالة أداء الميزانية فيما يتعلق بالدعم المقدم من اليونيسيف إلى الدورة الاستثنائية المعنية بالطفل والأحداث المتصلة بها
    Servicios técnicos al período extraordinario de sesiones de la Junta de Comercio y Desarrollo para el examen de mitad de período y su proceso preparatorio UN الخدمات التقنية إلى الدورة الاستثنائية لمجلس التجارة والتنمية من أجل عملية استعراض منتصف المدة والعملية التحضيرية له

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد