La UNOPS transfirió los presupuestos aplicables para los proyectos de 2004 al sistema Atlas. | UN | وقام مكتب خدمات المشاريع بتحويل ميزانيات مشاريع عام 2004 إلى نظام أطلس. |
El PNUD informó que se había formulado un plan para mitigar los efectos a corto plazo y facilitar la transición al sistema Atlas. | UN | وذكر برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أنه تمت صياغة خطة لتقليل الأثر قصير الأجل وتيسير الانتقال إلى نظام أطلس. |
El UNFPA tenía problemas con los datos provenientes de los sistemas anteriores, lo que provocó demoras en el traspaso de datos al sistema Atlas. | UN | وقد واجه صندوق الأمم المتحدة للسكان صعوبات مع بيانات النظم السابقة مما أدى إلى تأخيرات في نقل البيانات إلى نظام أطلس. |
El PNUD informó a la Junta de que reconocía que, debido a la naturaleza y el alcance geográfico de sus operaciones, de vez en cuando las unidades institucionales no podrían acceder al sistema Atlas. | UN | وأحاط البرنامج المجلس علما بأنه يدرك أن طبيعة عمله والمدى الجغرافي لعملياته من شأنهما أن يؤديا إلى عدم قدرة وحدات العمل على الاتصال بنظام أطلس من وقت إلى آخر. |
Se deben realizar importantes cambios para preparar al sistema Atlas para la aplicación de las IPSAS. | UN | ويجب إدخال تغييرات كبرى في نظام أطلس من أجل إعداده لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Con el traspaso al sistema Atlas, quizás los saldos de las licencias que se arrastren no sean los correctos. | UN | وبالانتقال إلى نظام أطلس ربما تكون الأرصدة التي نقلت غير صحيحة. |
Con la segunda etapa daría comienzo el acceso externo al sistema Atlas, aunque existían problemas de seguridad. | UN | وستتوفر فرص الوصول إلى نظام أطلس من الخارج في المرحلة الثانية بالرغم من أن هناك بعض القضايا الأمنية. |
La conciliación de los subsidios de educación no se había transferido íntegramente al sistema Atlas y la administración indicó que se estaba haciendo lo posible por resolver los problemas de conexión entre los sistemas IMIS y Atlas. | UN | ولم يتم تحويل تسوية منح التعليم إلى نظام أطلس بالكامل، وأشارت الإدارة إلى الجهود الجارية الرامية إلى حل المشاكل المتعلقة بالربط بين كل من نظام المعلومات الإدارية المتكامل للأمم المتحدة ونظام أطلس. |
La oficina del PNUD en el Brasil es una dependencia operativa relativamente grande, por lo que la migración al sistema Atlas fue bastante compleja. | UN | والمكتب القطري للبرازيل هو وحدة تشغيلية كبيرة نسبيا، ولذلك يعتبر الانتقال إلى نظام أطلس عملية معقدة. |
Gestión y control interno del acceso de los usuarios al sistema Atlas | UN | إدارة دخول المستعملين إلى نظام أطلس والرقابة الداخلية |
:: Los derechos individuales de acceso al sistema Atlas no se ajustan al marco de control interno | UN | الحقوق الفردية للدخول إلى نظام أطلس لا تتماشى مع إطار الرقابة الداخلية |
La División de Recursos Humanos seguirá transfiriendo los datos sobre los titulares de contratos de servicios de las oficinas en los países al sistema Atlas. | UN | وستواصل شعبة الموارد البشرية نقل البيانات المتعلقة بأصحاب عقود الخدمات من المكاتب القطرية إلى نظام أطلس. |
180. La Junta observó que el sistema de control de fondos fue eliminado después del proceso de conversión que transfirió la información al sistema Atlas. | UN | 180 - لاحظ المجلس أن نظام مراقبة الصناديق قد أُلغي تدريجيا بعد عملية التحويل التي تم بها نقل المعلومات إلى نظام أطلس. |
Observaciones de la administración. Al mes de enero de 2005, la oficina del PNUD en el Brasil había transferido sus datos sobre recursos humanos al sistema Atlas. | UN | 290- تعليقات الإدارة - نقل مكتب البرازيل بيانات موارده البشرية إلى نظام أطلس اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2005. |
En el tercer trimestre de 2005, la Subdivisión de Servicios de Auditoría del UNFPA llevó a cabo una inspección de la conversión al sistema Atlas de los datos del Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS). | UN | أجرى فرع خدمات مراجعة الحسابات في الصندوق في الربع الثالث من عام 2005 مراجعة لحسابات عملية تحويل البيانات من نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى نظام أطلس. |
La UNOPS manifestó que se trataba de los saldos del paso del Sistema Integrado de Información de Gestión (IMIS) al sistema Atlas en 2003 y que el asiento correspondiente estaba en otro fondo del sistema Atlas. | UN | وذكر المكتب أن هذه الحسابات تمثل الأرصدة الناتجة عن التحول من نظام المعلومات الإدارية المتكامل إلى نظام أطلس في عام 2003 وأن المبلغ المقيد المقابل موجود في صندوق آخر من صناديق نظام أطلس. |
En el cuarto trimestre de 2006 la Oficina empezó a trasladar las transacciones de la cuenta de anticipos al sistema Atlas con el objetivo de transferir el 80% del volumen total de las transacciones de esa cuenta. | UN | وفي الربع الأخير من عام 2006 بدأ المكتب في نقـل معاملات السـُّـلف إلى نظام أطلس مستهدفا نقل 80 في المائة من مجمـوع حجـم معاملات السـُّـلـف. |
Pagos al PNUD relativos al sistema Atlas | UN | المدفوعات إلى برنامــج الأمم المتحدة الإنمائي ذات الصلة بنظام أطلس |
El Fondo ha ideado un prototipo de sistema de supervisión de resultados para el plan estratégico que estará vinculado al sistema Atlas. | UN | وقام الصندوق بتطوير نموذج أولي لنظامه الخاص بتتبع نتائج الخطة الاستراتيجية، حيث سيتم ربطه بنظام أطلس. |
Las operaciones mundiales del PNUD también requieren una infraestructura de comunicaciones estable y eficiente para que los usuarios registrados puedan acceder al sistema Atlas de la mejor manera posible. | UN | وتتطلب العمليات العالمية للبرنامج الإنمائي هياكل أساسية مستقرة وكفؤة للاتصالات من أجل توفير الإمكانية الـمُثلى للاتصال بنظام أطلس لمستخدميه المحددين. |
Se va a incorporar al sistema Atlas un nuevo módulo dirigido a controlar el nivel de cumplimiento de los contratos de servicios y de los acuerdos de servicios de breve duración. | UN | 13 - ويجري إدراج وحدة جديدة في نظام أطلس لتتبع حالة عقود الخدمات واتفاقات الخدمة القصيرة الأمد. |
La serie 1 de la ejecución ya se ha completado, y la migración inicial al sistema Atlas debía tener lugar en enero de 2004 en cuatro oficinas exteriores y en la sede. | UN | وقد تم الفراغ الآن من إنجاز الموجة 1 من تنفيذ النظام بعد أن تمت عملية النقل الأولي لنظام أطلس في كانون الثاني/يناير 2004 إلى أربعة مكاتب ميدانية والمقر. |