Agente (recluta) Faris Sulayman Shaykh Musa (nombre de la madre: Jalilah), 1992, Al-Hasaka | UN | الشرطي المجند فارس سليمان شيخ موسى والدته جليلة مواليد 1992 الحسكة |
Durante el período que se examina, hubo desplazamientos en zonas de las Provincias de Al-Hasaka, Hama y Quneitra. | UN | وقد جرى خلال الفترة المشمولة بالتقرير تسجيل حالات التشريد في مناطق بمحافظات الحسكة وحماة والقنيطرة. |
Agente Farras Khawwam al-Dandah (nombre de la madre: Hadiyah), 1989, Al-Hasaka | UN | الشرطي فراس خوام الدندج والدته هدية مواليد 1989 الحسكة القسم الغربي بدير الزور |
Agente Ali Muhammad al-Hasan (nombre de la madre: Sa ' dah), 1983, Al-Hasaka | UN | الشرطي علي محمد الحسن والدته سعدة تولد 1983 الحسكة منطقة البوكمال بدير الزور |
En particular, se registraron varios casos de artefactos explosivos improvisados colocados en vehículos en las provincias de Idlib, Deraa, Al-Hasaka, Latakia y Homs. | UN | وأفيد خصوصا بحالات كثيرة لهجمات بأجهزة متفجرة مرتجلة الصنع محمولة على مركبات وقعت في محافظات إدلب ودرعا والحسكة واللاذقية وحمص. |
En el período sobre el que se informa, comenzó la distribución de material escolar en Al-Hasaka y Al-Quamishli, destinado a 25.000 niños. | UN | وفي الحسكة والقامشلي بدأ توزيع اللوازم المدرسية خلال الفترة المشمولة بالتقرير لفائدة 000 25 طفل. |
En la provincia de Al-Hasaka, alrededor de 10.000 personas fueron desplazadas de la ciudad de Al-Hasaka a la ciudad de Qamishly previendo una nueva ofensiva del EIIL. | UN | وفي الحسكة شُرد حوالي 000 10 نفر من مدينة الحسكة ونزحوا إلى مدينة القامشلي تحسبا لمزيد من هجمات تنظيم داعش. |
Respuesta a la crisis de los refugiados iraquíes en la provincia de Al-Hasaka | UN | الاستجابة لأزمة اللاجئين العراقيين في محافظة الحسكة |
Respuesta a la crisis de los refugiados iraquíes en la provincia de Al-Hasaka | UN | الاستجابة لأزمة اللاجئين العراقيين في محافظة الحسكة |
Al-Hasaka, Al-Qamishli, Al-Qahtaniya, Al-Harmun, 1990 | UN | الحسكة - القامشلي - القحطانية - الحرمون 1990 |
Al-Hasaka, Ras al-Ayn, aldea de Dahr al-Arab, 1991 | UN | الحسكة - رأس العين - قرية ضهر العرب 1991 |
Al-Hasaka, Al-Qamishli, As-Suwayda al-Kabira, Edificio 71 | UN | الحسكة القامشلي - السويدة الكبيرة خ /71/ |
Al-Hasaka, calle Al-Quda, junto a la Dirección de Construcciones | UN | الحسكة - شارع القضاة - جانب مديرية الإنشاء والتعمير |
Al-Hasaka, Guwayran ash-Sharqi, junto a la escuela Mártir Salim al-Khalaf, 1988 | UN | الحسكة - غويران الشرقي - جانب مدرسة الشهيد سالم الخلف 1988 |
Al-Hasaka, Al-Qamishli, Al-Qahtaniya, Edificio 415, 1990 | UN | الحسكة - القامشلي - القحطانية - خـ 415 - 1990 |
Al-Hasaka, Al-Qamishli, calle La Corniche, tel. 052/432598 | UN | حسين محمد يوسف الحسكة - القامشلي - شارع الكورنيش هاتف 432598/052 |
Al-Hasaka, Al-Qamishli, Halku, viviendas para maestros, 1991 | UN | الحسكة - القامشلي - هلكو - مساكن المعلمين - 1991 |
Al-Hasaka, viviendas de Al-Kalasa, 1982, tel. 364454 | UN | الحسكة - مساكن الكلاسة - 1986 - هـ: 364454 |
En el período que se examina, el EIIL logró avances en las provincias de Ar-Raqqa, Al-Hasaka y Alepo, a raíz de sus enfrentamientos con las fuerzas gubernamentales. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير أحرز التنظيم تقدما في محافظات الرقة والحسكة وحلب في أعقاب اشتباكات مع القوات الحكومية. |
:: La FAO está finalizando un acuerdo de colaboración con el Colegio de Veterinarios de Siria para tratar a 3,8 millones de animales en las provincias de Damasco Rural, Homs, Hama, Al-Hasaka, Idlib y Deraa. | UN | :: ومنظمة الأغذية والزراعة بصدد وضع اللمسات الأخيرة على ترتيب للشراكة مع نقابة الأطباء البيطريين السوريين لعلاج 3.8 ملايين رأس ماشية في محافظات ريف دمشق وحمص وحماة والحسكة وإدلب ودرعا. |
iv) Crear tres centros de vigilancia para mujeres delincuentes en Deir ez Zor, Deraa y As-Suweida, que deberán inaugurarse en 2009, y otros cuatro en AlRaqqa, Tartous, Al-Hasaka y Hama, que se inaugurarán en 2015. | UN | `4` إحداث ثلاثة مراكز ملاحظة للإناث في دير الزور ودرعا والسويداء لغاية عام 2009؛ وأربعة مراكز في الرقة وطرطوس والحسكة وحماه لغاية عام 2015؛ |
Comisaría Oriental de la Ciudad de Al-Qamishli, Al-Hasaka | UN | مركز مدينة القامشلي الشرقي بالحسكة |