ويكيبيديا

    "al-khalifa" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • آل خليفة
        
    • الخليفة
        
    En 1971 el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa proclamó la independencia de Bahrein. UN في ١٩٧١، أعلن الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة استقلال البحرين.
    Morning: Meeting with H. E. Shaikh Mohd bin Khalifa Al-Khalifa, Interior Minister UN اجتماع مع وزير الداخلية، الشيخ محمد بن خليفة آل خليفة
    Permítaseme felicitar a la Sra. Haya Rashed Al-Khalifa por su reciente elección a la Presidencia de la Asamblea General. UN واسمحوا لي أن أتقدم بالتهنئة للسيدة هيا راشد آل خليفة على انتخابها رئيسة جديدة للجمعية العامة.
    Carta de Su Majestad Hamad bin Isa Al-Khalifa, monarca del Reino de Bahrein, con ocasión del Día Internacional de Solidaridad con el Pueblo Palestino UN رسالة حضرة صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة ملك مملكة البحرين بمناسبة اليوم العالمي للتضامن مع الشعب الفلسطيني
    Su Excelencia el Jeque Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Bahrein UN معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير الخارجية بدولة البحرين
    Su Excelencia el Jeque Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein; UN - معالي الشيخ/ محمد بن مبارك آل خليفة وزير خارجية دولة البحرين.
    - Su Excelencia el Jeque Mohammad Bin Mubarak Al-Khalifa, Ministro de Relaciones Exteriores de Bahrein; UN معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة وزير الخارجية بدولة البحرين
    Invito a los representantes a que se pongan de pie y observen un minuto de silencio en homenaje a la memoria de Su Alteza el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa. UN وأدعو المثلين إلى الوقوف مع التزام الصمت لمدة دقيقة حدادا على سمو الشيخ عيسى بن سلمان آل خليفة.
    Estamos seguros de que Su Alteza el Jeque Hamad bin Isa Al-Khalifa seguirá los pasos de su padre y llevará muy en alto la bandera de su país. UN وإننا على ثقة كاملة بأن حضرة صاحب السمو الشيخ حمد بن عيسى بن سلمان آل خليفة سيواصل رفع راية والده والسير على نهجه الحكيم.
    Que el Jeque Isa bin Salman Al-Khalifa descanse en paz. UN ونسأل للشيخ عيسى بن سلمـــان آل خليفة الرحمة.
    Meeting with H. E. Shaikh Mohamed bin Mubarak Al-Khalifa, Foreign Minister UN اجتماع مع وزير الشؤون الخارجية، الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة
    Siempre hemos prestado ayuda en tiempos difíciles y nuestro pueblo y nuestro Reino, bajo la dirección de Su Majestad el Rey Hamad bin Isa Al-Khalifa, siempre lo harán así. UN وسوف تستمر المملكة في ذلك بدعم وتوجيه من صاحب الجلالة الملك حمد بن عيسى آل خليفة وحكومة وشعب البحرين.
    También deseo aprovechar esta oportunidad para dar una cálida bienvenida a mi sucesora en la Presidencia, Su Excelencia la Jequesa Haya Rashed Al-Khalifa. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن أحر آيات الترحيب لخليفتي في الرئاسة، صاحبة السعادة الشيخة هيا راشد آل خليفة.
    La Sra. Haya Rashed Al-Khalifa es acompañada a la tribuna. UN اصطحبت السيدة هيا راشد آل خليفة إلى المنصبة.
    A lo largo de su vida profesional, la Embajadora Al-Khalifa ha sido un adalid de los derechos de la mujer en su sociedad y en el sistema judicial. UN وطوال حياتها المهنية، كانت السفيرة هيا آل خليفة نصيرا لحقوق المرأة في مجتمعها وفي النظام القانوني.
    Deseo a la Embajadora Al-Khalifa el mayor de los éxitos en su nuevo cargo. UN أرحب ترحيبا حارا بالسفيرة هيا آل خليفة وأتمنى لها كل التوفيق في منصبها الجديد.
    La Jequesa Al-Khalifa aporta una vasta experiencia diplomática. UN والشيخة هيا آل خليفة تأتي ومعها خبرتها الدبلوماسية الثرية.
    La Embajadora Haya Rashed Al-Khalifa asumirá su cargo en momentos en que las Naciones Unidas se encuentran en una coyuntura crítica de su historia. UN إن السفيرة هيا راشد آل خليفة تتولى منصبها في وقت تواجه الأمم المتحدة منعطفاً حاسماً في تاريخها.
    La elección de la Embajadora Al-Khalifa no es sólo un honor personal, sino también la demostración de la gran estima que se tiene en las Naciones Unidas por el Reino de Bahrein. UN إن انتخاب السفيرة هيا آل خليفة ليس مجرد شرف شخصي، وإنما تعبير عن تقدير الأمم المتحدة العميق لمملكة البحرين.
    La Embajadora Al-Khalifa asumirá la Presidencia en momentos en que las Naciones Unidas enfrentan múltiples desafíos. UN والسفيرة هيا آل خليفة ستتولى الرئاسة في وقت تواجه الأمم المتحدة العديد من التحديات.
    Teniente Coronel Dr. Badr Khalid Al-Khalifa UN المقدم الدكتور بدر خالد الخليفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد