52. El costo estimado del alquiler de cuatro aviones de ala fija durante tres meses es de 924.000 dólares. | UN | ٥٢ - تبلغ التكلفة التقديرية لاستئجار أربع طائرات ثابتة الجناحين لمدة ثلاثة أشهر ٠٠٠ ٩٢٤ دولار. |
Se observó una aeronave de ala fija que sobrevoló la zona situada a 7 millas naúticas al sur de Zenica, en la proximidad de Busovaca. | UN | أبلغ المراقبون اﻷرضيون عن تحليق طائرة ثابتة الجناحين على بعد ٧ أميال بحرية جنوبي زنكيان في جوار بوسوفاكا. |
Se estima además, que la tripulación de los aviones de ala fija estará 60 noches fuera de la zona de la misión. | UN | وبالاضافة الى ذلك، يقدر أن طاقم الطائرات الثابتة الجناحين سيقضي ٦٠ ليلة خارج منطقة البعثة. |
Las operaciones aéreas con aviones de ala fija con destino a Tuzla y con origen en esa ciudad contribuirían a las evacuaciones médicas de emergencia de la región. | UN | وستسهم العمليات الجوية من توزلا وإليها بواسطة الطائرات الثابتة الجناحين في اﻹجلاء الطبي الطارئ من المنطقة. |
Aeronaves de ala fija o de geometría variable, diseñadas, equipadas o modificadas para atacar objetivos por medio de misiles guiados, cohetes no guiados, bombas, ametralladoras, cañones y otras armas de destrucción, incluidas las versiones de estas aeronaves que realicen acciones especializadas de guerra electrónica, de supresión de defensas antiaéreas o misiones de reconocimiento. | UN | الطائرات الثابتة الأجنحة أو ذات الأجنحة المتغيرة الشكل، والمصممة أو المجهزة أو المعدلة للاشتباك مع الأهداف باستخدام القذائف الموجهة أو الصواريخ غير الموجهة أو القنابل أو المدافع أو غيرها من أسلحة التدمير، بما في ذلك طرز هذه الطائرات التي تؤدي مهام متخصصة في مجالات الحرب الإلكترونية، أو إخماد الدفاع الجوي، أو الاستطلاع. |
Destruidas 21 aeronaves de ala fija | Open Subtitles | ربيع 1987 تدمير 21 طائرة ذات أجنحة ثابتة |
No se permitirá volar sobre Kosovo ni en la ZSM a ningún tipo de tráfico aéreo militar, de ala fija o rotatoria, de ninguna de las Partes, a menos que cuente con la aprobación expresa previa del comandante de la OTAN que corresponda. | UN | ولا يسمح ﻷي طائرات حربية سواء كانت ثابتة اﻷجنحة أو مروحية، تابعة ﻷي طرف بالتحليق فوق كوسوفو أو فوق الحزام اﻷمني المشترك دون الحصول مسبقا على موافقة صريحة من قائد قوات )الناتو( المختص. |
Se identificó a la aeronave como un UTVA-75, aeronave de entrenamiento pequeña, monomotor, propulsada por hélice y de ala fija. | UN | وهذا الطراز هو لطائرة صغيرة ذات محرك واحد تطير بقوة الدفع وهي طائرة تدريب ثابتة الجناحين. |
La Comisión Consultiva estima que la solicitud de un tercer avión de ala fija no está plenamente justificada. | UN | وتعتقد اللجنة الاستشارية أن طلب الحصول على طائرة ثالثة ثابتة الجناحين بحاجة إلى مزيد من التبرير. |
Los recursos adicionales en la partida operaciones aéreas se debieron al despliegue de un avión adicional de ala fija. | UN | أما الاحتياجات اﻹضافية تحت بند العمليات الجوية، فمرجعها وزع طائرة إضافية ثابتة الجناحين. |
Este Personal de la UNPROFOR observó una aeronave verde de ala fija de tipo Cessna no identificada a 15 kilómetros al sudoeste de Tuzla. | UN | شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة خضراء خفيفة ثابتة الجناحين من طراز سبسنا على بعد ١٥ كيلومترا جنوب غرب توزلا. |
Esta fue la primera vez en que un avión de ala fija de las Naciones Unidas fue atacado en el Afganistán. | UN | وهذه هي المرة الأولى التي تتعرض فيها طائرة ثابتة الجناحين تابعة للأمم المتحدة لهجوم في أفغانستان. |
En el anexo V se expone la utilización prevista y efectiva de los aviones de ala fija. | UN | ويرد الاستخدام المخطط والفعلي للطائرات الثابتة الجناحين في المرفق الخامس. |
Total, aviones de ala fija Número previsto | UN | مجموع الطائرات الثابتة الجناحين |
Se recomienda la reconfiguración de la flota actual de aeronaves de ala fija de la UNAVEM III, una vez que las unidades militares hayan partido, para adaptarla a las necesidades de la misión sucesora. | UN | ويوصى بإعادة تشكيل اﻷسطول الحالي للطائرات الثابتة الجناحين التابع لبعثة التحقق الثالثة بعد مغادرة الوحدات العسكرية بحيث يلائم احتياجات بعثة المتابعة. |
Aeronaves de ala fija o de geometría variable, diseñadas, equipadas o modificadas para atacar objetivos por medio de misiles guiados, cohetes no guiados, bombas, ametralladoras, cañones y otras armas de destrucción, incluidas las versiones de estas aeronaves que realicen acciones especializadas de guerra electrónica, de supresión de defensas antiaéreas o misiones de reconocimiento. | UN | الطائرات الثابتة الأجنحة أو ذات الأجنحة المتغيرة الشكل، والمصممة أو المجهزة أو المعدلة للاشتباك مع الأهداف باستخدام القذائف الموجهة أو الصواريخ غير الموجهة أو القنابل أو المدافع أو غيرها من أسلحة التدمير، بما في ذلك طرز هذه الطائرات التي تؤدي مهام متخصصة في مجالات الحرب الإلكترونية، أو إخماد الدفاع الجوي، أو المهام الاستطلاعية. |
Aeronaves de ala fija o geometría variable diseñadas, equipadas o modificadas para atacar objetivos por medio de misiles guiados, cohetes no guiados, bombas, ametralladoras, cañones u otras armas de destrucción, incluidas las versiones de esas aeronaves que efectúan misiones especializadas de guerra electrónica, supresión de defensas antiaéreas o reconocimiento. | UN | وهي الطائرات الثابتة الأجنحة أو ذات الأجنحة المتغيرة الشكل، والمصممة أو المجهزة أو المعدلة للاشتباك مع الأهداف باستخدام القذائف الموجهة أو الصواريخ غير الموجهة أو القنابل أو المدافع أو غيرها من أسلحة التدمير، بما في ذلك طرز هذه الطائرات التي تؤدي مهاما متخصصة في مجالات الحرب الإلكترونية، أو إخماد الدفاع الجوي، أو المهام الاستطلاعية. |
b) Aeronaves no tripuladas de ala fija o de geometría variable diseñadas, equipadas o modificadas para atacar objetivos por medio de misiles guiados, cohetes no guiados, bombas, ametralladoras, cañones y otras armas de destrucción. | UN | (ب) الطائرات بلا طيار الثابتة الأجنحة أو ذات الأجنحة المتغيرة الشكل، والمصممة أو المجهزة أو المعدلة للاشتباك مع الأهداف باستخدام القذائف الموجهة أو الصواريخ غير الموجهة أو القنابل أو الأسلحة الرشاشة أو المدافع أو غيرها من أسلحة التدمير. |
Destruidas 22 aeronaves de ala fija | Open Subtitles | ربيع 1988 تدمير 22 طائرة ذات أجنحة ثابتة |
Entre el 11 y el 14 de marzo de 1993, al parecer hubo ocho vuelos de aviones de ala fija o rotatoria en el espacio aéreo de Bosnia y Herzegovina, aparte de los exentos de la prohibición de conformidad con el párrafo 1 de la parte dispositiva de la resolución 781 (1992) o aprobados por la UNPROFOR de conformidad con el párrafo 3 de la parte dispositiva de esa resolución. | UN | وفي الفترة بين ١١ و ١٤ اذار/مارس ١٩٩٣ يبدو أنه قد جرت حلقت ثماني طائرات ثابتة اﻷجنحة أو ذات أجنحة دوارة في المجال الجوي للبوسنة والهرسك، بخلاف الرحلات المستثناة وفقا للفقرة ١ من القرار ٧٨١ )١٩٩٢( أو التي وافقت عليها قوة الحماية وفقا للفقرة ٣ من منطوق ذلك القرار. |
A diferencia de la mayoría de aeronaves de ala fija, es capaz de vuelo estacionario, que tiene enormes ventajas para el despegue, aterrizaje y versatilidad general. | TED | ولكنها خلافاً لمعظم الطائرات الثابتة الجناح فهي قادرة على التحويم وهذا له فوائد كبيرة في الإقلاع والهبوط والاستخدامات العامة. |
b) Aviones de ala fija | UN | )ب( الطائرات ذات اﻷجنحة الثابتة |