ويكيبيديا

    "alarma" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إنذار
        
    • الإنذار
        
    • انذار
        
    • الانذار
        
    • الجزع
        
    • التنبيه
        
    • منبه
        
    • تنبيه
        
    • أنذار
        
    • إنذاراً
        
    • تحذير
        
    • جرسَ
        
    • ناقوس
        
    • الانزعاج
        
    • الذعر
        
    También se podrán utilizar las armas para emitir señales de alarma o pedir ayuda. UN ويجوز أيضا استخدام اﻷسلحة في إصدار إشارة إنذار أو نداء لطلب المساعدة.
    Por lo tanto, el proceso de evaluación del cumplimiento es, para nosotros, una necesaria señal de alarma para que actuemos. UN وتبعاً لذلك، فإن عملية تقييم الامتثال هي بالنسبة لنا إنذار مبكر ضروري لاتخاذ ما يلزم من تدابير.
    el fué el primero en identificar esta enfermedad y en dar la alarma. TED انه هو الذي اكتشف لاول مرة هذا الشرط وقرع وأجراس الإنذار.
    Ah, que se jodan. Hicieron sonar la alarma. Se merecen lo que recibieron. Open Subtitles اللعنة عليهم ، لقد أطلقوا الإنذار و يستحقوا ما حدث لهم
    Las baterías del remoto estan en la alarma de humo. Solo por esta noche! Open Subtitles آخذت البطاريات من جهاز التحكم ووضعتها في جهاز انذار الحريق, الليلة فقط
    Bien, voy a reprogramar la alarma y a revisar el sistema, afuera. Open Subtitles حسناً ، سوف اعيد ضبط الانذار و اتفحص المكان بالخارج
    Contar con un sistema de alarma local o de monitoreo a distancia. UN :: تركيب جهاز إنذار داخلي أو جهاز رصد عن بعد.
    Las armas también pueden utilizarse para enviar señales de alarma o de socorro. UN ويمكن أيضا استعمال السلاح لإرسال إشارة إنذار بالخطر أو لطلب المساعدة.
    El dolor se suponía que debía ser una especie de alarma --de una buena forma-- una señal del cuerpo para mostrar una lesión, TED كان من المفترض أن يكون الألم نوعًا من جرس إنذار.. بطريقة جيدة. طريقة الجسم في الإشارة للإصابة، مثل ذراع مكسور.
    La alarma de incendio fue encendida, pero no veo nada por aquí. Open Subtitles إنطلق إنذار الحريق و لكنني لا أرى شيئا هنا ؟
    Crees que oíste a una sirena, pero cuando te despiertas... te das cuenta que es sólo tu alarma. Open Subtitles لقد ظننت أنك سمعت صوف صفارة إنذار و عندما صحوت لاحظت إنه مجرد صوت منبه
    El Martes 17, tuvimos una alarma de incendio en el ala trasera del 213 de la calle Stygian. Open Subtitles في يوم الثلاثاء 17 ،كان هناك إنذار بحريق بالقرب من الجناح 213 في شارع ستيجن
    Nadie entra en un sector donde la alarma no se ha activado. Open Subtitles لن يذهب أحد إلى أي قطاع لم ينطلق فيه الإنذار
    La alarma es excedida. Esto es una cosa de coser y cantar. Open Subtitles ونظام الإنذار قديم جداً قطعة علكة ومفك براغ يفيان بالغرض
    Sólo ponen alarma a las cosas por las que creen que alguien puede pasar. Open Subtitles يضعون أجهزة الإنذار فقط على الأماكن التي يعتقدون أنه ممكن الوصول إليها
    El sistema de seguridad del banco indica que Vd .... ... fue la primera en activar la alarma. Open Subtitles نظام البنك الأمني يشير إلى أنك أول من قام بتفعيل الإنذار أجل شعرت بشعور سيء
    Se escabulló por la ventana una noche y dejó la alarma desactivada. Open Subtitles إنسلّت من النافذة ذات ليلة، و تركت جهاز الإنذار مغلق
    Los servicios de auxilio se habrán puesto en marcha a la primera señal de alarma. Open Subtitles نعم، خدمات الطوارئ ستبدأ بالعمل عند أول علامة انذار أتمنى بأن يصلوا هنا قبل العدو
    Grítanos cuando termines y si la alarma suena no le digas para qué es. Open Subtitles اعطنا إشارة فقط عندما تنتهي و إن انطلق الانذار لا تخبره بحقيقته
    La elevada incidencia en muchos países, sobre todo en el África al sur del Sáhara y el Caribe, es motivo de alarma. UN وارتفاع معدل الانتشار في العديد من البلدان، ولا سيما في أفريقيا جنوب الصحراء ومنطقة البحر الكاريبي، يدعو إلى الجزع.
    ● la alarma por la situación financiera del ACNUR y un llamamiento para que se asignen a la Oficina los recursos financieros que le permitan cumplir eficazmente su mandato; UN :: التنبيه إلى الوضع التمويلي للمفوضية وتوجيه نداء لتمويل المفوضية حتى تتمكن من تأدية ولايتها بصورة فعالة؛
    Tienes tu cama conectada a una alarma que nos avisa si te levantas. Open Subtitles لدينا سريرك لتعيين تنبيه لنا إذا كنت تحصل على ما يصل.
    Si alguien intenta salir por una ventana se activa una poderosa alarma. Open Subtitles أى أحد يحاول التسلق من خلال تلك النوافذ سيطلق أنذار ثلاثى
    Escucha, hemos tenido una alarma en el trabajo. Tengo que ir a ver que sucede. Open Subtitles انضري , لقد تلقيتُ إنذاراً من العمل و علي الذهب و تفحص لاأمر
    Fue una suerte... que captara la alarma de memoria... en realidad, me sorprende que pudiera abortar... el procedimiento de llamada pese al error. Open Subtitles أنه حظ أنك تلقيت تحذير من قطع الذاكرة أنا متفاجئ أن ضيقتي عملية إلغاء تسلسل الاتصال على الرغم من الخطأ
    Pero aun si tocara la alarma, la Srta. Martha no los detendría. Open Subtitles لكن حتى إذا صَوّتُّ جرسَ الإنذار، الآنسة مارثا لا تَتوقّفَهم.
    Pero en aquel momento, solo pensé en asegurarme de que no diera la alarma. Open Subtitles ولكن في وقتها أعتقد بأني لم أكن أريده أن يدق ناقوس الخطر
    La existencia de grupos paramilitares y de bandas de delincuentes que son tolerados por el ejército haitiano también ha sido causa de gran alarma. UN ووجود مجموعات شبه عسكرية أو عصابات من الخارجين على القانون يتغاضى عنها جيش هايتي يثير أيضا بالغ الانزعاج.
    Estas acciones ocasionaron alarma y temor en los funcionarios afectados debido a la inseguridad en que desarrollan sus funciones. UN ولقد أثارت تلك اﻷعمال الذعر والخوف بين الموظفين المعنيين نتيجة الظروف غير اﻵمنة التي يؤدون فيها عملهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد