No se preocupen que he hecho algo especial para cada uno de ustedes. | Open Subtitles | لا تقلق لقد صنعت شيء مميز لكل واحد منكم وماذا عني؟ |
Estoy preparado para servir a mi país, y quiero formar parte de algo especial. | Open Subtitles | أنا جاهز لخدمة وطني، و أريد أن أكون جزءاً من شيء مميز. |
Somos un equipo, y todo lo que siempre quisiste era para nosotros ser grandes y formar parte de algo especial. | Open Subtitles | نحن فريق ، و وكل ما كنتي ترغبين به هو رؤيتنا عظماء كونك جزء من شيء خاص |
Tú eres el primero de nosotros en casarse. Tenemos que hacer algo especial. | Open Subtitles | ورغم هذا أنت أولنا الذي يتزوج لابد أن نفعل شيء خاص |
Si tienes 5, 6, 7 ó 10 esposas en la vida, todas tienen algo especial, pero a nadie de los medios... le importa mucho eso. | Open Subtitles | إذا كان لديك 5، 6، 7 أو عشر زوجات في الحياة جميعن سيكون لديهن شيئاً مميزاً لكن لا أحد يهتم بذلك |
Creo que no podía venir hasta aquí sin traerles algo especial. | TED | أعتقدت أنه لا يمكن أن آتي هنا دون أن أعطيكم شيئا خاصا. |
Aunque Priestley sabía que había descubierto algo especial, no se dio cuenta de que había aislado un elemento. | Open Subtitles | رغم أن بريسلى عرف أنه عثر على شئ مميز لم يدرك أنه عزل عنصراً كيميائياً |
A menos que hagamos algo especial, nunca volverás a ver a tu hijo. | Open Subtitles | و ما لم نفعل شيئاً خاصاً فأنتي لن تتمكني أبداً أن تري طفلكي |
Toda la vida, he estado buscando ser parte de algo especial para sentirme especial, pero la verdad es que soy especial, ¿vale? | Open Subtitles | طوال حياتي كنت اشتغل كي اصبح جزء من شيء مميز حتى اشعر بانني مميزه ولكن الحقيقه بانني مميزه حسناً؟ |
y parecía que todos tenían algo especial para ofrecer. | TED | ويبدو أن كل شخص كان لديه شيء مميز يقدمه |
Pero no se esperaría que ocurra algo especial cuando se sumen los cuadrados. | TED | ولكنك لن تتوقع أي شيء مميز أن يحدث بجمع تربيعات الأرقام معا. |
Hay algo especial en la tecnología de las ideas que la diferencia de la tecnología de las cosas. | TED | و هناك شيء مميز عن تكنولوجيا الفكرة ، الذي يجعلها تختلف عن تكنولوجيا الأشياء ، |
Teníamos algo especial, y quiero que sepas que significó mucho para mí. | Open Subtitles | لدينا شيء خاص. وأريدك أن تعلم أنه يعني لي الكثير. |
Si vienen conmigo les tengo algo especial. | Open Subtitles | نعم هنا، لو تبعتموني لدي شيء خاص لأريه لكم |
Al menos, ella era algo especial entre todos los bichos raros normales realmente perversa. | Open Subtitles | على الأقل، لقد كانت شيئاً مميزاً بين هؤلاء الشواذ الطبيعين منحرفة جداً |
Ordené algo especial para celebrar tu regreso. | Open Subtitles | لقد طلبت شيئا خاصا للأحتفال بعودتك |
Entonces todas esas cosas que dijiste acerca de que veías algo especial en mí-- | Open Subtitles | وكل تلك الامور التي قلتها ؟ عن رؤيه شئ مميز فيا ؟ |
Bueno, después de todo, el primer baile de San Valentín en 20 años tiene que ser algo especial. | Open Subtitles | حسنا بعد كل شيء هذه أول حفلة راقصة لعيد الحب بعد 20سنة، يجب أن تكون شيئا مميزا |
Me pidió lumbre, y en el momento que la vi a los ojos... supe que era algo especial. | Open Subtitles | طلبت منّي مصباحاً, وفي اللحظة التي نظرت فيها إلى عينيها, عرفت أنّها كانت فتاةً مميزة |
Si la señorita necesita algo especial, por favor no se moleste en pedirmelo. | Open Subtitles | إذا أرادت السيدة أي شئ خاص أرجوك لا تتردد في السؤال |
Cuando estamos juntos, pasa algo especial. | Open Subtitles | لسبب ما،هناك شيء خاصّ عنا أنْ نكُونَ سوية. |
DH: Correcto, mostrémosles algo especial. | TED | دان هولزمان : حسنا لنقوم بشيء مميز الآن |
es algo especial para alguien especial? | Open Subtitles | هل ذلك القميص شيئاً مميز من أجل شخصاً مميز ؟ |
Tal vez parte de ti ve algo especial en mi y viceversa. | Open Subtitles | ربما شيئ ما بك يرى شيئ مميز داخلي والعكس بالعكس |
Siempre he pensado que teníamos algo especial. | Open Subtitles | . لقد ظننت دائماً أنه كان بيننا أمر مميز |
Vamos a planear algo especial, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | إذاً لنخطط لشيء مميز حقاً, موافق؟ |