Cuando era un niño algo malo me estaba pasando e iba a la iglesia todos los días y rezaba. | Open Subtitles | عندما كنت طفلا كان هناك شيء سيء يحصل لي و ذهبت للكنيسة كل يوم و صليت |
Necesito ir a esa estación de trenes antes de que algo malo me suceda.". | Open Subtitles | يجب علي أن أخرج من هنا قبل أن يحصل شيء سيء لي |
Ella es una persona honesta... incapaz de hacer algo malo. | Open Subtitles | لا, فهي شخصية مستقيمة من المستحيل أن تكون قد ارتكبت أي شيء خاطئ |
Ultimamente ando pensando en eso de pagar la hipoteca. No sería algo malo. | Open Subtitles | أتذكر كيف كان القلق على قدرتي على الدفع شيئا سيئا للغاية |
Todo el mundo es dulce cuando está enamorado, pero cuando pasa algo malo... es cuando una persona muestra sus verdaderos colores | Open Subtitles | كل الناس حلوين عندما يقعون في الحب لكن عندما يحدث شيء سيئ .. هنا يظهر الشخص على حقيقته |
Me siento culpable e infeliz conmigo misma, más que pensar que hay algo malo en las pinturas, creo que hay algo malo en mí. | TED | أحس بالذنب وعدم الرضى عن نفسي بدلاً من أن افكر بأن هناك شيئاً غير مرض باللوحة أفكر بأنني أعاني من خطب ما |
Normalmente si la gente pide asesoría externa, es porque hizo algo malo. | Open Subtitles | عادةً الناس يبحثون عن الإستشارة الخارجية حين يفعلون شيئاً خاطئاً |
Y cuando lo hallé a la mañana siguiente, supe que había pasado algo malo. | Open Subtitles | لكن عندما وجدته في صباح اليوم التالي عرفت ان هناك شيئا خاطئا |
Puedo revolver sólo en sentido contrario a las agujas del reloj, y sé que si lo hago para el otro lado, sucederá algo malo. | Open Subtitles | اننى استطيع ان احرك الاشياء فقط باتجاه معاكس لحركة عقارب الساعة و اعرف اننى اذا لم افعل شئ سئ سيحدث |
¿Y me estás diciendo que pasa algo malo cuando no encuentras lo que estás buscando? | Open Subtitles | هل تقول لي يحدث شيء سيء عندما لا تجد ما كنت تبحث عنه؟ |
Si pasa algo malo, mejor que las mujeres lloren a unos estados de distancia. | Open Subtitles | إن حدث شيء سيء من الأفضل ان يكونوا النساء الباكيات ولايات بعيداً |
Y si nos ayudas a encontrarla, podremos protegerla de hacer algo malo a alguien más. | Open Subtitles | وإذا ساعدنا في العثور عليها، يمكننا حمايتها من فعل شيء سيء لشخص آخر |
Ni en mil años pensará que ha hecho algo malo, porque no tiene nada aquí, ni nada aquí. | Open Subtitles | لن يكون أبداً وليس لألف عام أن يفكر هذا الرجل بإنه فعل أي شيء خاطئ. لأن لا يوجد أيّ شيء هُنا وهُنا. |
Había algo malo desde un principio. Lo presentí. | Open Subtitles | كان هناك شيء خاطئ منذ البداية شعرتبهفي الغرفة. |
Amigo, si no confías lo suficiente en ella, como para revisar porque crees que encontrarás algo malo, entonces no confías en ella en absoluto. | Open Subtitles | حسنا يا صاح,اذا كنت لا تثق بها كفاية لتلقي نظره لأنك تخشى أن تجد شيئا سيئا,فإنك لا تثق بها أبدا |
Mi abuelo llegó a Jerusalén, cuando tenía 12 años de edad, en 1936 porque su padre sintió que algo malo hiba a suceder en Europa. | Open Subtitles | جاء جدي للقدس وهو في الثانيه عشر. عام 1936 لان ابوه كان يعتقد ان شيئا سيئا علي وشك الحدوث في اوروبا. |
Ves a lo que me refiero, ¿cómo te puede pasar algo malo en un sitio como este? | Open Subtitles | هل تنظر ماذا يعني ، كيف لا شيء سيئ يمكن أن يحدث لك في مكان مثل هذا ؟ |
Me preocupaba que hubiera algo malo en esto, y algo malo en mí por no definirme por nada. | TED | لقد كنت قلقة من وجود خطب ما، خطب ما بي أنا، لعدم قدرتي على التمسك بشيء واحد فقط. |
Apuesto que la que traes puesta huele muy mal. No voy a pedir disculpas porque... eso querría decir que hice algo malo y no creo haberlo hecho. | Open Subtitles | أراهن إنك تلبس واحد رائحته نتنة لن أعتذر لأن هذا يعني أني أرتكبت شيئاً خاطئاً |
Hasta el final, se negó a creer que había hecho algo malo. | Open Subtitles | حتى النهاية، ورفضوا أن يصدقوا انه قد فعلت شيئا خاطئا. |
Estoy asustado de que algo malo va a pasar en esta casa. | Open Subtitles | انا خائف من ان هذا شئ سئ سيحدث لهذا البيت |
No se pelear ni disparar un arma pero si algo malo sucede, puedo escupir con una precisión mortal. | Open Subtitles | لايمكنني أن أتعارك أو أطلق الرصاص ولكن لو حدث أمر سيء يمكنني البصق بدقة قاتلة |
Creo que hay algo malo con... mi...uh, uh, gran pez | Open Subtitles | اعتقد ان هناك شيء خطأ يحصل لـ سمكتي الـ الـ الكبيرة |
El estaba convencido que yo habia hecho algo malo... pero yo no habia hecho nada malo. | Open Subtitles | في تفكيره، قد إرتكبت شيئاً سيئاً لكن في تفكيري لم أرتكب أي شيئ سيئ |
Bueno, ser un paciente no significa que haya hecho algo malo. | Open Subtitles | حسناً، كونه مريض هنا لا يعني أنه فعل شيء خاطيء |
Dijo que era algo bueno, pero no especificó qué era, ni con quién ni nada, pero yo sabía que había hecho algo malo. | Open Subtitles | قال إنه وقع في ورطة لم يخبرني مع من أو أي شيء لكني عرفت أنه قد إرتكب أمراً سيئاً حقاً |
Mamá y papá jamás dejarán que algo malo te pase, ¿está bien? | Open Subtitles | والدتك ووالدك لن يدعا أيّ مكروه يصيبك أبداً، اتفقنا ؟ |
Nada. No dije que había algo malo con perico. | Open Subtitles | لا شيء، فلم أقل أي شيء خاطىء بشأن الببغاء |