ويكيبيديا

    "algo por" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شيء من
        
    • شيئاً من
        
    • شئ من
        
    • شيئا بالنسبة
        
    • شيئا من
        
    • شيء بالنسبة
        
    • شيئًا من
        
    • من شيء
        
    • شىء من
        
    • هناك أي شيء
        
    • شئ ما
        
    • تكنين
        
    • عن شيء
        
    • شيئا على
        
    • شيئا ما
        
    Me he estado preguntando esta última semana qué habría ocurrido si tú y yo nos hubiéramos cruzado en SoHo o algo por el estilo. Open Subtitles لقد كنتُ أتسائل طيلة الأسبوع الماضي ماذا كان ليحدث لو أنا وأنت التقينا في مطعم أو شيء من هذا القبيل
    Yo también. Debe de haber sido así, cloroformo o algo. ¿Por qué? Open Subtitles وانا كذالك شيء يبدو مثل الكلوروفورم أو شيء من هذا.
    Y el tercer tipo de proyecto, algo por el medio ambiente local. TED والنوع الثالث من المشروع، شيئاً من أجل البيئة المحلية.
    Y cuando vi que las personas me necesitaban me quedé con ellos para ayudarles porque podía hacer algo por ellos. TED وعندما رأيت الناس المحتاجين لمساعدتي، كنت أبقى لمساعدتهم، لأن بإستطاعتي فعل شئ من أجلهم.
    Mira, te vamos a sacar de aqui a menos que hagas algo por nosotros. Open Subtitles انظروا، نحن gonna الخروج من هنا ما لم تفعل شيئا بالنسبة لنا.
    Debe estar haciendo algo. ¿Por qué Meghna y Meeta se han marchado? Open Subtitles لابد وأنه يفعل شيئا من هذا ولماذا غادرت ميجنا وميتا؟
    Y nos gusta la privacidad, así que no hay necesidad de limpiar los cuartos o hacer algo por nosotros durante esa semana. Open Subtitles و إننّا نفضل خصوصيتنا لذلك ليس هناك حاجة لتنظيف الغرف أو القيام بأي شيء من أجلنا خلال هذا الأسبوع
    Tiene el pelo con rulos, con el batín, los brazos como alas de un murciélago, tres gatos, o algo por el estilo. Open Subtitles شعرها موضوع في لفافات، ثوب منزلي ذراعان كجناحي خفاش نهداها كالنواسات، 3 قطط منزلية أو شيء من هذا القبيل
    No se trata de imponer mi visión o algo por el estilo. TED لا يتعلق الأمر بالإساءة إلى رؤيتي أو أي شيء من هذا القبيل.
    se necesitan alrededor de unos 80 a 150 fármacos, o algo por el estilo. TED تحتاج ما بين 80 و 150, أو شيء من هذا القبيل من الدواء.
    Más por menos es lo mejor que hay después de algo por nada. TED الكثير من القليل هو المبدأ المفضّل هذه الأيام بعد مبدأ شيء من اللاشيء.
    ¿Puedo hacer algo por usted, sargento? Open Subtitles هل يمكنني أن أفعل أي شيء من أجلك، أيها العريف؟
    Cuando un hombre me da algo por la bondad de su corazón... como Ud. Me dio ese cigarrillo esta mañana, lo recuerdo desde el corazón. Open Subtitles عندما يعطينى رجل شيئاً من طيبة قلبه مثلك أنت عندما أعطيتنى تلك هذا الصباح فأنا أتذكرها من قلبى
    Era para esparcir sobre la marihuana o algo por el estilo. Open Subtitles كانت مادة للرشّ على الماريجوانا أو شيئاً من هذا القبيل
    Cada uno de esos puntos que se levantan representa probablemente unas 20 ó 30 búsquedas, o algo por el estilo. TED وكل واحدة من تلك النقاط المشعة تمثل ما يقرب ال 20 الى 30 عملية بحث، أو شئ من هذا القبيل.
    Sólo espero que tú hagas algo por mí. Open Subtitles أنا فقط في انتظاركم أن تفعل شيئا بالنسبة لي.
    Si tienen montones de sal, podrías adivinar que están usando mucha sal, o algo por el estilo. TED لو كان لديهم الكثير من الملح، قد تخمنون أنهم يستعملون الكثير من الملح، و شيئا من هذا القبيل.
    Haré algo, ¿puedes hacer algo por mí ahora? Open Subtitles حسناً ، حسناً ولكن هل يمكنك ان تفعل شيء بالنسبة لي الآن ؟
    Digo que finalmente voy a hacer algo por esta cadena, que sé que está bien. Open Subtitles أقول أنّك أخيرًا ستفعلُ شيئًا من أجلِ هاته الشبكة ذلك أعرفُ أنّه صحيح
    Quería hacer algo por ella, pero no había nada, Open Subtitles اردت ان اقوم بشيء من اجلها , لكن لم يكن هناك من شيء يمكنني فعله لها
    No, no. ¿Es "algo por el estilo" o es exactamente eso? Open Subtitles حسنا , لا , لا , لا أعنى , شىء من هذا القبيل أم ماذا ؟
    Cuando puedo sacar algo por ahí lo pido y siempre me dicen lo mismo: Open Subtitles إذا كان سيحدث هناك أي شيء وتطلب جزأً منه. هذه هي القصة ذاتها دائما
    tan sólo el cambio de conciencia hace algo por otros, ellos pueden sentir ésta nueva cualidad en tí, ésto les ayuda y les da un ejemplo, TED إن التغيير في عقولنا يفعل شئ ما لبقية المخلوقات. بمستطاعهم الشعور بالنوعية الجديدة في نفسك، وهي تساعدهم بالفعل، وتعطيهم نموذجاً يحتذى به.
    Si estás sintiendo algo por un tipo así, te digo que corras lejos, muy lejos. Open Subtitles إذا كنتي تكنين المشاعر لرجل مثل هذا, فأنا أقول أهربي بعيدًا, بعيدًا جدًا
    Pero cuando me dijeron que el tema era sobre el lenguaje, sentí que tenía que hablar de algo por un momento. TED لكن عندما تم إخباري بأن الموضوع هو اللغة شعرت أنه يجب علي أن أتكلم عن شيء ولو للحظة
    Estaba convencido de que había alguien haciendo algo por su lado, y exigió ver las cuentas. Open Subtitles كان مقتنعا بأن شخصا ما كان يصنع شيئا على الجانب، وطلبت رؤية الحسابات.
    Puedes reunirte conmigo entonces. Haré algo por ti. Open Subtitles يمكنك أن تراني عندها ، وسأفعل شيئا ما لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد