ويكيبيديا

    "algunas de las ideas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بعض الأفكار
        
    Nuestra delegación tiene ciertas reservas sobre algunas de las ideas que figuran en el informe del Secretario General. UN غير أن وفد بلادي لديه بعض التحفظات بشأن بعض الأفكار الواردة في تقرير الأمين العام.
    algunas de las ideas presentadas en el memorándum fueron incorporadas en el informe de este año del Grupo de Trabajo. UN وقد أدمجت بعض الأفكار التي تناولتها المذكرة في تقرير الفريق العامل لهذا العام.
    Sugirió que, en el futuro, algunas de las ideas presentadas por los órganos creados en virtud de tratados se incluyeran en las resoluciones de la Comisión. UN واقترح تضمين القرارات التي تعتمدها اللجنة في المستقبل بعض الأفكار التي تطرحها الهيئات المنشأة بمعاهدات.
    Esas son algunas de las ideas que queríamos compartir en este momento. UN تلك كانت بعض الأفكار التي أردنا أن نتشاطرها في هذه المرحلة.
    A continuación se destacan algunas de las ideas claves resultantes de las discusiones. UN يرد أدناه السمات البارزة من بعض الأفكار الرئيسية التي تولدت عن المناقشات.
    En particular se expresó la opinión de que algunas de las ideas recogidas en los párrafos 17 y 18 ya estaban reflejadas en la propuesta de la Federación de Rusia. UN ولوحظ بوجه خاص أن بعض الأفكار الواردة في الفقرتين 17 و 18 قد وردت من قبل في اقتراح الاتحاد الروسي.
    Permítanme que coloque algunas de las ideas que contiene el informe en la perspectiva de la Conferencia de Desarme. UN دعوني إذن أطرح بعض الأفكار الواردة في التقرير من منظور المؤتمر.
    Hemos proporcionado a los miembros un documento en el que se resumen algunas de las ideas que nos expusieron nuestros colegas. UN ولقد زودنْــا الأعضاء بورقة تلخص بعض الأفكار التي أعرب لنا عنها زملاؤنا.
    También se sugirió que el grupo podría examinar algunas de las ideas y sugerencias planteadas por la Junta para su consideración. UN كما أشير إلى أن الفريق يمكن أن ينظر في القيام ببحث بعض الأفكار والاقتراحات الصادرة عن المجلس في سياق أعماله.
    El presente documento desarrolla algunas de las ideas allí expuestas. UN وتقدم الورقة الحالية تفاصيل إضافية عن بعض الأفكار.
    El orador respeta la prerrogativa de cada Estado Miembro de presentar una resolución y de ser escuchado y espera que, mediante un debate más interactivo, se puedan concretar algunas de las ideas que gozan de un amplio consenso. UN وأعرب عن احترامه لحق كل دولة عضو في اقتراح قرار والاستماع إليها. وأعرب عن أمله في أنه من خلال إجراء مناقشة أكثر تفاعلا، يمكن تحقيق بعض الأفكار التي تتمتع بتوافق واسع في الآراء.
    Estoy a punto de concluir y, por lo tanto, voy a resumir algunas de las ideas. UN إنني على وشك اختتام بياني، وعليه أريد أن ألخص بعض الأفكار.
    A continuación se enumeran algunas de las ideas y propuestas específicas que las Partes formularon en sus exposiciones y durante los debates posteriores: UN وتشمل بعض الأفكار أو المقترحات المحددة التي بينتها الأطراف في عروضها وفي أثناء المناقشات التي تلتها ما يلي:
    Pero también quiero reforzar algunas de las ideas que hemos escuchado aqui, porque el tener un prado o vivir cerca de uno es transformador. TED ولكن أريد أيضا تعزيز بعض الأفكار التي نسمعها هنا ، بسبب وجود مرج أو يعيشون من مرج متحول.
    Creo que algunas de las ideas que surgieron tienen paralelos poderosos con TED وقد برزت بعض الأفكار التي أعتقد أنها قوية وموازية
    algunas de las ideas en aquí no son tan loco. Como puedo sabotear a mí mismo con mi pensamiento negativo. Open Subtitles بعض الأفكار هنا ليست جنونية تمامًا، فمثلًا يمكنني تدمير ذاتي بالتفكير السلبيّ.
    Debe quedar claro que algunas de las ideas que se presentan en este informe podrían estar en los límites de lo que se consideraría aceptable. UN 13 - وينبغي أن نوضح أن بعض الأفكار المقدمة هنا قد تكون دون مستوى ما تعتبرونه مقبولا.
    El establecimiento de un Grupo de Trabajo para pulir algunas de las ideas del primer informe del Relator Especial es una medida acertada, y es de esperar que contribuya a una pronta conclusión de la labor sobre este importante tema. UN 71 - وقال إن إنشاء فريق عامل بضبط إيقاع بعض الأفكار الواردة في التقرير الأول للمقرر الخاص خطوة موضع الترحيب، ومن المأمول فيه أن تسهم في الانتهاء مبكراً من العمل بشأن هذا الموضوع الهام.
    algunas de las ideas sobre temas que se podrían debatir en esa ocasión, como la munición, los certificados de usuario final o la regulación de la posesión civil, se exponen para que se incluyan en el proyecto de resolución. UN إن بعض الأفكار حول المواضيع التي ستناقش في آخر الأمر، في تلك المناسبة، كالذخائر، وشهادات المستعملين النهائيين، وتنظيم الحيازة المدنية، وهلم جرا، قد عرضت لتضمينها في مشروع القرار.
    algunas de las ideas desprendidas del análisis se refieren a la formulación del acto, y en particular a la definición, la capacidad del Estado y la capacidad del órgano que formula la declaración. UN وتشير بعض الأفكار المستخلصة من التحليل إلى صـوغ العمل، ولا سيما إلى تعريـف العمل، وأهليـة الدولة، وأهليـة الجهاز الذي يدلي بالإعــلان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد