ويكيبيديا

    "alguno de ellos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أي منهم
        
    • أحد منهم
        
    • أي واحد منهم
        
    • أيّ منهم
        
    • الدول الأعضاء التي يقع
        
    • الدول الأعضاء المختارة على
        
    • احد منهم
        
    • أحداً منهم
        
    • لأحدهم
        
    • أي منها
        
    • أي منهما
        
    • يوجد فيهم من
        
    • احداً منهم
        
    • أمّا أحدهم
        
    • اى منهم
        
    Y para informarme acerca de los otros. ¿Sabe algo de alguno de ellos? Open Subtitles ولأبحث عن الآخرين هل تعلمين أي شيئ عن أي منهم ؟
    Y para informarme acerca de los otros. ¿Sabe algo de alguno de ellos? Open Subtitles ولأبحث عن الآخرين هل تعلمين أي شيئ عن أي منهم ؟
    Pregunta también si se han iniciado acciones judiciales contra los asaltantes y si se ha condenado a alguno de ellos. UN وتساءل عما إذا تم فتح إجراءات قضائية ضد مرتكبي هذه الأعمال، وما إذا تمت إدانة أحد منهم.
    ¿Alguno de ellos puede volar? Open Subtitles هل بإمكان أي واحد منهم الطيران؟
    ¿Sabe si algunos de sus amigos alguno de ellos son extremistas o criminales? Open Subtitles أتعرفين أيّاً من أصدقائه؟ هل أيّ منهم متطرّفون أو مجرمون؟
    i) Consultar con los Estados Miembros antes de viajar a alguno de ellos, con arreglo al programa de trabajo aprobado por el Comité; UN (ط) التشاور مع الدول الأعضاء قبل السفر إلى الدول الأعضاء التي يقع عليها الاختيار، على أساس برنامج العمل الذي أقرته اللجنة؛
    h) Celebrar consultas con los Estados Miembros antes de viajar a alguno de ellos, según el programa de trabajo aprobado por el Comité; UN (ح) التشاور مع الدول الأعضاء قبل التوجه إلى الدول الأعضاء المختارة على أساس برنامج عمله الذي تقره اللجنة؛
    No sé si alguno de ellos llegó a interés después de Astronomía. Open Subtitles لا اعرف ان كان اى احد منهم كان له اهتمام بعد ذلك بعلم الفلك
    ¿Alguno de ellos habrá fotografiado algo además de una fotografía post mortem? Open Subtitles أي منهم يلتقط شيئاَ بالإضافة للقطة ما بعد الوفاة ؟
    ¿Alguno de ellos era afro-americano? Open Subtitles هل كان هناك أي منهم أمريكية من أصل أفريقي؟
    Están intentando seguir su paradero actual ver si alguno de ellos está aún en el país. Open Subtitles انهم يحاولون تعقب أماكنهما الآن , نرى ما اذا كان أي منهم في هذا البلد.
    Según tu visión ¿crees que hay alguna razón para matar a alguno de ellos? Open Subtitles فى رأيك ألا تعتقدى أنه يوجد أي سبب لقتل أي منهم .. صحيح ؟
    Y si alguno de ellos han visto a Gab o a Hank, te aviso. Open Subtitles و إذا رأى أي أحد منهم غاب أو هانك , سأدعك تعلم
    Mira a estos tipos y dinos si alguno de ellos es quien le disparó a tu mamá. Open Subtitles أنظر لهؤلاء الرجال و أخبرنا إذأ كان أحد منهم هو الرجل الذي أطلق النار على أمك
    Quiere venganza... ¿Alguno de ellos odia el colegio? Open Subtitles .. يريد الإنتقام هل هناك أحد منهم يكره المدرسة ؟
    alguno de ellos pudo tener alguna cuenta pendiente. Open Subtitles أي واحد منهم قد يريد الإنتقام.
    ¿Alguno de ellos conducía ya? Open Subtitles هَلْ كَانتْ أيّ منهم قيادة سيارة لحد الآن؟
    i) Consultar con los Estados Miembros antes de viajar a alguno de ellos, con arreglo al programa de trabajo aprobado por el Comité; UN (ط) التشاور مع الدول الأعضاء قبل السفر إلى الدول الأعضاء التي يقع عليها الاختيار، على أساس برنامج العمل الذي أقرته اللجنة؛
    h) Celebrar consultas con los Estados Miembros antes de viajar a alguno de ellos, según el programa de trabajo aprobado por el Comité; UN (ح) التشاور مع الدول الأعضاء قبل التوجه إلى الدول الأعضاء المختارة على أساس برنامج عمله الذي تقره اللجنة؛
    alguno de ellos podría hacer tu trabajo. Open Subtitles اي احد منهم يمكنه القيام بعملك
    Si os encontráis con alguno de ellos, traédmelos, y todo estará arreglado. Open Subtitles إنْ صادفتم أحداً منهم اجلبوه لي وستتمّ معاقبته
    Necesitamos una lista de empleados pasados y presentes clientes con problemas con el dueño y ver si alguno de ellos tiene conocimientos científicos. Open Subtitles علينا ان نجلب لائحة بالموظفين الحاليين و السابقين زبائن مع ضغائن ضد المالك و نرى ان كان لأحدهم خلفية علمية
    Ello incluiría, además de a las personas que padecen los tres tipos de pobreza, a las que padecen sólo alguno de ellos. UN وقد يشمل ذلك، علاوة على الناس الذين يعانون من جميع أصناف الفقر الثلاثة هذه، الذين يعانون من أي منها.
    Ahora, no estoy diciendo que... ella trató de matar al alguno de ellos... pero es claro que tiene un historial de cruzar líneas. Open Subtitles الآن، أنا لا أقول ذلك أنها حاولت قتل أي منهما لكن من الواضح أن لديها تاريخ من التعدي على الخطوط
    ¿Alguno de ellos lucha? Open Subtitles هل يوجد فيهم من يقاتل؟
    ¿Tú crees que alguno de ellos ha visto de verdad "La guerra de las galaxias"? Open Subtitles هل تعتقد ان احداً منهم قد شاهد فيلم حرب النجوم
    Es decir, ¿cómo podría alguno de ellos haber puesto la cabeza en el tobogán de las bolas? Open Subtitles أَعْني، كَيْفَ أمّا أحدهم ضِعْ الرئيسَ في حفرةِ الكرةَ؟
    ¿Alguno de ellos también tiene receta para medicación contra el insomnio? Open Subtitles اى منهم كان لدية وصفة مليئة بعقاقير منومة ايضا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد