Resulta claro que si la comunidad internacional va a constituir la alianza estratégica necesaria para avanzar sin tropiezos hacia la aldea planetaria, es preciso que nivelemos el campo de juego. | UN | ومن الواضح أنه إذا كان المجتمع الدولي يريد تشكيل الشراكة الاستراتيجية اللازمة للتقدم بسلاسة صوب إقامة القرية العالمية، فمن الضروري أن نهيئ تكافؤ الفرص للجميع. |
La cuestión se examina actualmente en el contexto de la alianza estratégica sobre el terreno entre la ONUDI y el PNUD. | UN | ويجري حاليا تناول هذه المسألة في سياق الشراكة الاستراتيجية بين اليونيدو وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى الميداني. |
:: Integrar el COSTIS dentro de la alianza estratégica Norte-Sur; | UN | :: إدماج الاتحاد المعني بالعلم والتكنولوجيا والابتكار في بلدان الجنوب ضمن الشراكة الاستراتيجية فيما بين بلدان الجنوب؛ |
La demanda de los consumidores está promoviendo la fusión de servicios complementarios mediante diversas formas de alianza estratégica. | UN | ويؤدي طلب الزبائن حالياً إلى تجميع الخدمات التكاملية من خلال أشكال متعددة من أشكال التحالف الاستراتيجي. |
alianza estratégica con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي. |
Como Presidente de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN), también estamos dispuestos a establecer una alianza estratégica con las Naciones Unidas. | UN | وبصفتنا رئيساً لرابطة دول جنوب شرق آسيا، نحن مستعدون أيضاً للدخول في شراكة استراتيجية مع الأمم المتحدة، ونرغب في ذلك. |
El programa de alianza estratégica se ejecutará por conducto de acuerdos de proyectos concertados con los organismos de ejecución. | UN | وسيُنفذ برنامج الشراكات الاستراتيجية عن طريق اتفاقات مشاريع مع وكالات منفذة. |
Estoy también persuadido de que el pueblo y el Gobierno de la República Popular China consideran muy importante renovar la alianza estratégica con África. | UN | وإنني موقن أيضا أن شعب وحكومة جمهورية الصين الشعبية يوليان جلّ الأهمية لتجديد الشراكة الاستراتيجية مع أفريقيا. |
Estamos dispuestos a fortalecer la alianza estratégica con África desarrollando una estrategia conjunta. | UN | ونحن مستعدون لتقوية الشراكة الاستراتيجية مع أفريقيا من خلال وضع استراتيجية مشتركة. |
Mejoramiento de la alianza estratégica con el PNUD y el resto del sistema de las Naciones Unidas | UN | تحسين الشراكة الاستراتيجية مع البرنامج ومع باقي منظومة الأمم المتحدة |
Su país también está promoviendo una mayor asociación entre los Estados africanos y asiáticos, mediante la Nueva alianza estratégica entre Asia y África, aprobada en Yakarta en 2005. | UN | ويشجع بلده أيضا قيام شراكات أكبر بين الدول الأفريقية والآسيوية عن طريق الشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة التي اعتُمدت في جاكرتا في عام 2005. |
Se proporcionó apoyo técnico para el desarrollo de la Nueva alianza estratégica Asiático-Africana (NAASP). | UN | وقدم الدعم التقني من أجل تنمية الشراكة الاستراتيجية الآسيوية - الأفريقية الجديدة. |
Un importante logro institucional en 2007 fue el fortalecimiento de la alianza estratégica entre el PNUD y el FNUDC. | UN | 38 - ومن الأهداف المؤسسية الرئيسية التي تحققت سنة 2007 تعزيز الشراكة الاستراتيجية بين البرنامج والصندوق. |
Una alianza estratégica con un organismo de las Naciones Unidas no constituye un fin en sí mismo, sino una forma de aumentar la eficacia y la productividad de la Organización. | UN | وأردف أخيرا بقولـه بأن التحالف الاستراتيجي مع أي وكالة في منظومة الأمم المتحدة ليس غاية في حد ذاته، بل هو وسيلة لتعزيز الكفاءة والإنتاجية لدى المنظمة. |
alianza estratégica con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo | UN | التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الانمائي |
alianza estratégica con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. | UN | ● التحالف الاستراتيجي مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
El Consejo decidió seguir esforzándose por promover un franco diálogo entre los gobiernos con miras a establecer una alianza estratégica y formular planteamientos de desarrollo integrado. | UN | وقرر المجلس بذل مزيد من الجهود لتعزيز حوار مفتوح يرمي إلى بناء شراكة استراتيجية واتباع نُهج متكاملة للتنمية. |
El UNICEF y el ACNUR establecieron una alianza estratégica para atender las necesidades de los niños y adolescentes internamente desplazados y repatriados. | UN | فقد أقامت اليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين شراكة استراتيجية للتصدي لاحتياجات العائدين والمشردين داخليا من الأطفال والمراهقين. |
Para la aplicación efectiva de un compromiso de esa índole se precisa una alianza estratégica entre África y la comunidad internacional. | UN | إن التنفيذ الفعال لمثل هذه الالتزامات يستلزم شراكة استراتيجية بين أفريقيا والمجتمع الدولي. |
De la misma forma, la opción transformaba los acuerdos con las entidades colaboradoras del sistema de las Naciones Unidas en un marco de índole más estratégica, por conducto del programa alianza estratégica. | UN | وأدى هذا الخيار أيضا إلى تحول الترتيب مع شركاء منظومة الأمم المتحدة إلى إطار استراتيجي أكثر، عن طريق برنامج الشراكات الاستراتيجية. |
En 2014 esta labor contará con la asistencia del nuevo Director de la alianza estratégica para el Mantenimiento de la Paz. | UN | وسيحظى هذا الجهد بالمساعدة في عام 2014 من جانب المدير الجديد للشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام. |
El sueño de Bevin, el Secretario de Exterior británico de una alianza estratégica entre Europa occidental y América del norte se volvió una realidad con la firma del Acuerdo del Atlántico Norte. | Open Subtitles | حلم وزير الخارجية البريطاني بيفين بإنشاء حلف استراتيجي بين أوروبا الغربية وأمريكا الشمالية قد تحقق بتوقيع معاهدة شمال الأطلسي |
Es importante procurar un sentido de participación, especialmente respecto de algo tan importante como la alianza estratégica. | UN | ومن المهم ضمان نوع من المشاركة، خصوصا فيما يتعلق بأمر له أهميته مثل الحلف الاستراتيجي. |
Nuestra alianza estratégica se reafirmó y se consolidó en abril de 2000 con ocasión de la Cumbre de África y Europa celebrada en El Cairo. | UN | وقد أعيد التأكيد على شراكتنا الاستراتيجية وجرى توطيدها في نيسان/أبريل 2000 في قمة أفريقيا وأوروبا التي عقدت في القاهرة. |
El colectivo está a punto de firmar una importante alianza estratégica. | Open Subtitles | هيئة الفوتانز على وشك إقامة تحالف إستراتيجي كبير |
Oficina del Director de la alianza estratégica para el Mantenimiento de la Paz | UN | مكتب المدير المعني بالشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام |