2. alienta al UNICEF a que intensifique su labor encaminada a: | UN | ٢ - يشجع اليونيسيف على تعزيز أعمالها في ميدان المساعدة للقيام بما يلي: |
6. alienta al UNICEF a seguir fortaleciendo el vínculo entre las funciones de evaluación e investigación; | UN | 6 - يشجع اليونيسيف على مواصلة تعزيز الصلة بين وظيفتي التقييم والبحث؛ |
6. alienta al UNICEF a seguir fortaleciendo el vínculo entre las funciones de evaluación e investigación; | UN | 6 - يشجع اليونيسيف على مواصلة تعزيز الصلة بين وظيفتي التقييم والبحث؛ |
6. Observa lo siguiente y alienta al UNICEF a: | UN | 6 - يلاحظ ما يلي ويشجع اليونيسيف على القيام به: |
3. Acoge con beneplácito los datos presentados en el informe acerca del empeño constante por reforzar la función de evaluación a nivel de sede, región y país, y alienta al UNICEF a que acelere los avances; | UN | 3 - يرحب بالأدلة المقدمة في التقرير بشأن مواصلة الجهود المبذولة لتعزيز وظيفة التقييم على صعيد المقر وعلى الصعيدين الإقليمي والقطري، ويشجع اليونيسيف على التعجيل بإحراز تقدم في هذا المضمار؛ |
2. alienta al UNICEF a que continúe mejorando la calidad de sus informes, en particular haciendo mayor hincapié en los desafíos y las tendencias; | UN | 2 - يشجع اليونيسيف على مواصلة تحسين تقاريرها، بما في ذلك عن طريق زيادة التركيز على التحديات والاتجاهات؛ |
2. alienta al UNICEF a que continúe mejorando la calidad de sus informes, en particular haciendo mayor hincapié en los desafíos y las tendencias; | UN | 2 - يشجع اليونيسيف على مواصلة تحسين تقاريرها، بما في ذلك عن طريق زيادة التركيز على التحديات والاتجاهات؛ |
6. alienta al UNICEF a que se asegure de que el nuevo plan de acción sobre prioridades estratégicas para la igualdad entre los géneros cuente con financiación suficiente; | UN | 6 - يشجع اليونيسيف على كفالة توفير موارد كافية لتنفيذ خطة العمل المقبلة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين؛ |
6. alienta al UNICEF a que se asegure de que el nuevo plan de acción sobre prioridades estratégicas para la igualdad entre los géneros cuente con financiación suficiente; | UN | 6 - يشجع اليونيسيف على كفالة توفير موارد كافية لتنفيذ خطة العمل المقبلة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين؛ |
2. alienta al UNICEF a que continúe mejorando la calidad de sus informes, en particular haciendo mayor hincapié en los desafíos y las tendencias; | UN | 2 - يشجع اليونيسيف على مواصلة تحسين تقاريرها، بما في ذلك عن طريق زيادة التركيز على التحديات والاتجاهات؛ |
6. alienta al UNICEF a que se asegure de que el nuevo plan de acción sobre prioridades estratégicas para la igualdad entre los géneros cuente con financiación suficiente; | UN | 6 - يشجع اليونيسيف على كفالة توفير موارد كافية لتنفيذ خطة العمل المقبلة المتعلقة بالمساواة بين الجنسين؛ |
2. alienta al UNICEF a que continúe mejorando la calidad de sus informes, en particular haciendo mayor hincapié en los desafíos y las tendencias; | UN | 2 - يشجع اليونيسيف على مواصلة تحسين تقاريرها، بما في ذلك عن طريق زيادة التركيز على التحديات والاتجاهات؛ |
2. alienta al UNICEF a que continúe la tarea de: | UN | ٢ - يشجع اليونيسيف على مواصلة ما يلي: |
2. alienta al UNICEF a que continúe la tarea de: | UN | ٢ - يشجع اليونيسيف على مواصلة: |
2. alienta al UNICEF a examinar en profundidad las diversas formas en que puede colaborar con la sociedad civil de cada país a fin de obtener en su labor los mejores resultados posibles; | UN | ٢ - يشجع اليونيسيف على إيلاء كامل الاعتبار لمختلف السبل التي تمكنها من العمل على أفضل وجه ممكن مع المجتمع المدني في كل بلد من البلدان؛ |
3. alienta al UNICEF a que participe activamente prestando apoyo a ese proceso y, entre otras cosas, intercambiando todo el material de evaluación pertinente y de otro tipo con la Secretaría de las Naciones Unidas. | UN | 3 - يشجع اليونيسيف على المشاركة بفعالية في دعم تلك العملية، في جملة أمور، بتبادل جميع المواد التقييمية ذات الصلة والمواد الأخرى مع الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
4. alienta al UNICEF a que aplique procedimientos que reduzcan los costos de transacción de los programas financiados con cargo a otros recursos y elimine la utilización de los recursos ordinarios para subvencionar los gastos de apoyo a los programas financiados con cargo a otros recursos; | UN | 4 - يشجع اليونيسيف على تطبيق الإجراءات الكفيلة بتخفيض تكاليف المعاملات المتعلقة بالبرامج الممولة من موارد أخرى وعلى إنهاء استخدام الموارد العادية في دعم تكاليف دعم البرامج الممولة من موارد أخرى؛ |
3. Acoge con beneplácito los datos presentados en el informe acerca del empeño constante por reforzar la función de evaluación a nivel de sede, región y país, y alienta al UNICEF a que acelere los avances; | UN | 3 - يرحب بالأدلة المقدمة في التقرير بشأن مواصلة الجهود المبذولة لتعزيز وظيفة التقييم على صعيد المقر وعلى الصعيدين الإقليمي والقطري، ويشجع اليونيسيف على التعجيل بإحراز تقدم في هذا المضمار؛ |
3. Acoge con beneplácito los datos presentados en el informe acerca del empeño constante por reforzar la función de evaluación a nivel de sede, región y país, y alienta al UNICEF a que acelere los avances; | UN | 3 - يرحب بالأدلة المقدمة في التقرير بشأن مواصلة الجهود المبذولة لتعزيز وظيفة التقييم على صعيد المقر وعلى الصعيدين الإقليمي والقطري، ويشجع اليونيسيف على التعجيل بإحراز تقدم في هذا المضمار؛ |
3. Acoge con beneplácito los datos presentados en el informe acerca del empeño constante por reforzar la función de evaluación a nivel de sede, región y país, y alienta al UNICEF a que acelere los avances; | UN | 3 - يرحب بالأدلة المقدمة في التقرير بشأن مواصلة الجهود المبذولة لتعزيز وظيفة التقييم على صعيد المقر وعلى الصعيدين الإقليمي والقطري، ويشجع اليونيسيف على التعجيل بإحراز تقدم في هذا المضمار؛ |
7. alienta al UNICEF a mejorar aún más la integración de áreas transversales en las metodologías de evaluación, en particular los enfoques basados en los derechos humanos y el análisis de género; | UN | 7 - يشجِّع اليونيسيف على مواصلة تحسين إدماج المجالات الشاملة في منهجيات التقييم، بما في ذلك في النُهُج القائمة على حقوق الإنسان وفي التحليل الجنساني؛ |