ويكيبيديا

    "alineación de los programas de acción con" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مواءمة برامج العمل مع
        
    Fortalecimiento y mejoramiento del proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia UN تدعيم وتعزيز عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية
    Fortalecimiento y mejoramiento del proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia UN تدعيم وتعزيز عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية
    Se prestará particular atención al examen del proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia y de la aplicación de esos programas. UN وسيولى اهتمام خاص لاستعراض عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية وتنفيذها.
    2/COP.9 alineación de los programas de acción con la Estrategia 38 UN 2/م أ-9 مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية 32
    alineación de los programas de acción con la Estrategia UN مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية
    2/COP.9 alineación de los programas de acción con la Estrategia UN 2/م أ-9 مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية
    alineación de los programas de acción con LA ESTRATEGIA UN مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية
    2/COP.10 Fortalecimiento y mejoramiento del proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia 30 UN 2/م أ-10 تدعيم وتعزيز عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية 30
    iv) alineación de los programas de acción con la Estrategia; UN مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية؛
    2/COP.11 Fortalecimiento y mejoramiento del proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia y de la aplicación de esos programas 14 UN 2/م أ-11 تعزيز وتحسين عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية وتنفيذ هذه البرامج 14
    2/COP.11 Fortalecimiento y mejoramiento del proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia y de la aplicación de esos programas UN 2/م أ-11 تعزيز وتحسين عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية وتنفيذ هذه البرامج
    II. El proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia 7 - 32 4 UN ثانياً - عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية 7-32 5
    II. El proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia UN ثانياً- عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية
    Recordando las disposiciones pertinentes de la decisión 3/COP.8, en particular los párrafos 5 y 45, sobre la alineación de los programas de acción con el marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (la Estrategia), UN إذ يشير إلى الأحكام ذات الصلة من المقرر 3/م أ-8، لا سيما الفقرتان 5 و45 منه، بشأن مواءمة برامج العمل مع الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (الاستراتيجية)،
    Teniendo en cuenta la decisión 2/COP.11, sobre el fortalecimiento y mejoramiento del proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia y de la aplicación de esos programas, y la decisión 14/COP.11, sobre la evaluación de las corrientes financieras para la aplicación de la Convención, UN وإذ يضع في اعتباره المقرر 2/م أ-11، المتعلق بتعزيز وتحسين عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية وبتنفيذ هذه البرامج والمقرر 14/م أ-11، المتعلق بتقييم التدفقات المالية لتنفيذ الاتفاقية،
    Recordando las disposiciones de la decisión 3/COP.8, en particular el párrafo 5 y el párrafo 45, sobre la alineación de los programas de acción con el marco y plan estratégico decenal para mejorar la aplicación de la Convención (la Estrategia), UN إذ يذكّر بأحكام مقرره 3/م أ-8، ولا سيما الفقرة 5 والفقرة 45 منه، بشأن مواءمة برامج العمل مع الخطة وإطار العمل الاستراتيجيان للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (الاستراتيجية)،
    117. Algunos países Partes reconocieron y estudiaron la necesidad de revitalizar los PASR, los PAR y las redes de programas temáticos conexas, y consideraron que el proceso de alineación de los programas de acción con la Estrategia era un modo adecuado de iniciar el proceso. UN 117- وسلمت بعض البلدان الأطراف بالحاجة إلى إنعاش برامج العمل الإقليمية ودون الإقليمية وشبكات البرامج المواضيعية المتصلة بها ونظرت في ذلك، واعتبرت أن عملية مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية وسيلة ملائمة لمباشرة هذه العملية.
    Recordando también la decisión 2/COP.9, relativa a la alineación de los programas de acción con la Estrategia, y la decisión 13/COP.9, en la que se prevé que el proceso de alineación se haya ultimado en un 80% para 2014, y consciente de que esta meta solo podrá alcanzarse mediante un compromiso renovado y concreto, especialmente por parte de los países Partes afectados, UN وإذ يشير أيضاً إلى المقرر 2/م أ-9 بشأن مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية، والمقرر 13/م أ-9، الذي يتوخى إتمام 80 في المائة من عملية المواءمة بحلول عام 2014، وإذ يدرك أن بلوغ هذه الغاية لن يتأتى إلا بالتزام قوي تقطعه البلدان الأطراف مجدداً، لا سيما البلدان الأطراف المتأثرة،
    50. Como se indica en los párrafos 27 y 28 del presente informe, y de conformidad con la decisión 1/COP.9, la secretaría y el MM han celebrado, y están celebrando, una serie de talleres subregionales en apoyo al fomento de la capacidad para facilitar la alineación de los programas de acción con la Estrategia. UN 50- كما عُرض في الفقرتين 27 و28 أعلاه، ووفقاً للمقرر 1/م أ-9، عقدت الأمانة والآلية العالمية ولا تزال تعقد سلسلة من حلقات العمل دون الإقليمية لدعم بناء القدرات من أجل تيسير مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية.
    e) alineación de los programas de acción con la Estrategia; UN (ﻫ) مواءمة برامج العمل مع الاستراتيجية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد