Estoy allí con Jas, le he visto sobarte y por eso he venido. | Open Subtitles | أنا هناك مع جاس ورأيته الشعور لكم حتى جاء لي أكثر. |
Vi un hombre entrar allí con una bomba. Aléjese de la radio. | Open Subtitles | لقد رأيت رجلاً يدخل إلى هناك مع قنبلة, أطفؤا الراديو |
Si logran la paz los Estados Unidos estarán allí con nuestros amigos y aliados para asegurar que se mantenga. | UN | وإذا ما توصلت اﻷطراف إلى السلام، فإن الولايات المتحدة ستكون هناك مع أصدقائنا وحلفائنا للمساعدة في ضمان هذا السلام. |
Uno va lento, llega a donde va, pero llega allí con esta comunidad que construyó a lo largo del camino. | TED | انت تسير ببطىء اينما اردت السير وانت تصل هناك مع المجتمع الذي احاط بك طيلة الطريق |
Estoy allí con tres millones en las calles de Puerto Príncipe. | TED | وانا هناك مع ثلاثة ملايين في شوارع بورت أو برنس. |
Y ven la relación allí con los patrones de voto según criterios raciales. | TED | ونري العلاقة هناك مع أنماط التصويت المبني علي العِرق. |
Imagínense a sí mismos allí con Kristen. | Open Subtitles | فقط صوت ضربات قلبك تصوروا أنفسكم هناك مع كريستين |
Me quedaré allí con Junior y tú seguirás buscando. | Open Subtitles | أنا سَأَبْقى هناك مع جونيور وأنت تَستمرُّ بالبحث |
Interesante. El Cnel Fitzwilliam estaba allí con Mr Darcy. ¿Conoce Ud al Coronel? | Open Subtitles | شيقة، العقيد فيتزويليام كان هناك مع السيد دارسي. |
Vivían allí con su hijo y un par de criadas. | Open Subtitles | و كلاهما كان يعيش هناك مع ابنهم و بضعة خادمات |
Yo estaba allí porque habría hecho un buen artículo en Esquire ese año, quizás seríamos unos 25 invitados de honor, yo estaba allí con mi esposa y vimos a Ali y estábamos hablando con él y no pudo haber sido más simpático. | Open Subtitles | كنت هناك ربما لأنني قد قصة جيدة في ذلك العام المحترم ، ربما 25 واحد منا ، الضيوف الكرام ، كنت هناك مع زوجتي وشاهدنا علي |
Mira, si no quieres trepar la cuerda... puedes ir a sentarte allí con las niñas. | Open Subtitles | حسناً، أنظر أنت لاتريد تسلق الحبل يمكنك الذهاب والجلوس هناك مع الفتيات |
Hace una semana que estuve allí con mis amigos. | Open Subtitles | لقد كان ذلك منذ أسبوع عندما ذهبت هناك مع أصدقائي |
Si sufro un infarto en un restaurante, te quiero allí con tu cepillo para fósiles. | Open Subtitles | إذا كان لدي بنوبة قلبية في مطعم، أريدك هناك مع فرشاة الأحفوري الخاص بك. |
Si no lo hace tendremos que entrar allí con tranquilizadores y capturarlos. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك فسوف يتعين علينا الذهاب الى هناك مع مواد مخدرة والقبض عليهم |
- Pase una semana allí con mi esposa, hace dos años. | Open Subtitles | لقد قضيت اسبوع هناك مع زوجتى, منذ سنتان. |
Quiero que entres allí con una sonrisa así que mira lo que voy a hacer. | Open Subtitles | اريد منك ان تذهب إلى هناك مع ابتسامه في وجهك اليك ماسوف اقوم به |
Allí, con larga y sangrienta cabellera, una estrella ardiente amenaza al mundo con el hambre, la peste y la guerra. | Open Subtitles | هنا مع الشعر الطويل الدامي نجم حارق يهدد العالم بمجاعة وطاعون وحرب |
Bueno, estuvo allí con alguien, ya sabes así que supongo que ella le arrastró. | Open Subtitles | حسناً لقد كان هناك برفقة أحدهم , او تعلم اظنها قد جرته للحضور |
Tiene suerte de haber salido de allí con vida. | Open Subtitles | أنتما محظوظان بخروجكما من هناك على قيد الحياة |
Ve a Roma si quieres, y discútelo allí con muchos hombres importantes en vez de hacerlo aquí con una pobre mujer. | Open Subtitles | إذهَب إلى رومَا إذا شئِت وتجَادل هناك مَع الكثِير من الرَجال المَهمين بَدلاً مِن هَنا، معَ إمرَاه مسكِينه فحَسب |
Fui allí con unos tíos, y los niños salieron corriendo a la calle para ver los caballos. | Open Subtitles | امتطيت فرسي لهناك مع بعض الرفاق وركض الأطفال للشارع لرؤية الخيول |
No, Cregg sigue allí con su mujer. | Open Subtitles | كلا "كريج" مازال بالداخل مع زوجته |
Si la mierda va hacia los costados... no quieres estar parado allí... con solo los dientes en tu boca. | Open Subtitles | إذا إنحَرف ذلك القَذر، أنت لا تُريد أن تكون واقفًا هُناك مع أسنانُك في فمِك. |
Podríamos ir allí con otras personas, tener todo tipo de experiencias con cualquiera involucrando todos los sentidos. | TED | يمكن أن تذهب هنالك مع أشخاص آخرين ، و تحصلون على أي نوع من التجارب مع أي شخص و بمشاركة جميع الحواس. |
Podría entrar y salir de allí con él antes de que alguien me viera. | Open Subtitles | يمكن أن أكون ويخرجون من هناك معه قبل أي شخص حتى يراني. |
Tienen testigos que me vieron parada allí con la espada llena de sangre, y nadie más alrededor. | Open Subtitles | لديهم شهود عيان رأوني واقفة هناك ومعي سيف مغطى بالدماء ولم يكن هناك أحد آخر حولي |
Si vamos allí con esta cosa de los guantes, absolutamente nos matarán. | Open Subtitles | لو دخلنا هناك ولديهم أمر القفازات فسينالون مننا. |