26G.35 Los créditos estimados en 448.400 dólares por concepto de gastos generales de funcionamiento, corresponden exclusivamente al alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos. | UN | ٢٦ زاي - ٣٥ التقدير البالغ ٤٠٠ ٤٤٨ دولار تحت بند مصروفات التشغيل العامة يقتصر على استئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات. |
26G.35 Los créditos estimados en 448.400 dólares por concepto de gastos generales de funcionamiento, corresponden exclusivamente al alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos. | UN | ٢٦ زاي - ٣٥ التقدير البالغ ٤٠٠ ٤٤٨ دولار تحت بند مصروفات التشغيل العامة يقتصر على استئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات. |
b) Las necesidades estimadas de 809.000 dólares, representan el costo del alquiler y la conservación por contrata del equipo de oficina, incluidas las impresoras Rank Xerox, el transporte, la reproducción y el equipo electrónico de procesamiento de datos. | UN | )ب( الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٨٠٩ دولار ستغطي تكلفة التعاقد على استئجار وصيانة معدات المكاتب، بما في ذلك آلات طبع من طراز " رانك زيروكس " ، والنقل، والاستنساخ، ومعدات التجهيز الالكتروني للبيانات. |
9.43 Las necesidades estimadas de 48.300 dólares guardan relación con el alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos y de automatización de oficinas. | UN | ٩-٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٨٤ دولار باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
9.43 Las necesidades estimadas de 48.300 dólares guardan relación con el alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos y de automatización de oficinas. | UN | ٩-٣٤ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٣ ٨٤ دولار باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات ومعدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Los recursos solicitados en esta categoría incluyen también los cargos relacionados con los suministros, el alquiler y la conservación de equipo de correo y valija diplomática, y ii) una estimación de 2.242.000 dólares para la valija diplomática. | UN | وتغطي الموارد المطلوبة تحت هذا البند أيضا الرسوم المتصلة باللوازم واستئجار وصيانة معدات الحقيبة والبريد؛ ' ٢` المبلغ التقديري للحقيبة وقدره ٠٠٠ ٢٤٢ ٢ دولار. |
b) Las necesidades estimadas de 809.000 dólares, representan el costo del alquiler y la conservación por contrata del equipo de oficina, incluidas las impresoras Rank Xerox, el transporte, la reproducción y el equipo electrónico de procesamiento de datos. | UN | )ب( الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٠٠٠ ٨٠٩ دولار ستغطي تكلفة التعاقد على استئجار وصيانة معدات المكاتب، بما في ذلك آلات طبع من طراز " رانك زيروكس " ، والنقل، والاستنساخ، ومعدات التجهيز الالكتروني للبيانات. |
25B.36 Se solicita un crédito de 193.200 dólares, que incluye un crecimiento de 34.500 dólares, para la conservación del equipo de automatización de oficinas de la División y para el alquiler y la conservación de equipo periférico de procesamiento electrónico de datos conectado con la computadora central. | UN | ٢٥ باء - ٣٦ من المطلوب رصد اعتماد يبلغ ٢٠٠ ١٩٣ دولار، بما في ذلك النمو البالغ ٥٠٠ ٣٤ دولار، من أجل صيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب الخاصة بالشعبة، وكذلك من أجل استئجار وصيانة اﻷجهزة الطرفية للتجهيز الالكتروني للبيانات والمتصلة بالحاسوب المركزي. |
El incremento negativo de 304.500 dólares se debe a la transferencia de recursos a la Oficina de la APNU en Viena para el alquiler y la conservación de equipo (60.500 dólares) y para servicios diversos (244.000 dólares). | UN | ويتصل النمو السلبي البالغ ٥٠٠ ٣٠٤ دولار بإعادة توزيع الموارد إلى إدارة بريد اﻷمم المتحدة، فيينا من أجل استئجار وصيانة المعدات )٥٠٠ ٦٠ دولار( والخدمات المتنوعة )٠٠٠ ٢٤٤ دولار(. |
En Nueva York, la suma refleja principalmente los aumentos en el alquiler y la conservación de equipo para el proyecto de discos ópticos (330.200 dólares) y para comunicaciones (66.900 dólares). | UN | وفي نيويورك، تعكس هذه الزيادة زيادات في بند استئجار وصيانة المعدات ترجع جزئيا إلى مشروع اﻷقراص الضوئية )٢٠٠ ٣٣٠ دولار( والاتصالات )٩٠٠ ٦٦ دولار(. |
b) El alquiler y la conservación de equipo de automatización de oficinas, de procesamiento de datos y de otra índole, lo que entraña un incremento neto de 25.200 dólares para la conservación del equipo de automatización de oficinas (59.400 dólares); | UN | )ب( استئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات ومعدات أخرى، مما يشمل زيادة صافية قدرها ٢٠٠ ٢٥ دولار لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، )٤٠٠ ٥٩ دولار(؛ |
b) El alquiler y la conservación de equipo de automatización de oficinas, de procesamiento de datos y de otra índole, lo que entraña un incremento neto de 25.200 dólares para la conservación del equipo de automatización de oficinas (59.400 dólares); | UN | )ب( استئجار وصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات ومعدات أخرى، مما يشمل زيادة صافية قدرها ٢٠٠ ٢٥ دولار لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب، )٤٠٠ ٥٩ دولار(؛ |
b) Gastos de alquiler de mobiliario y equipo, que ascienden a 968.700 francos suizos y corresponden al costo del alquiler y la conservación por contrata de equipo de oficina, incluso máquinas impresoras, transporte, reproducción y equipo de procesamiento electrónico de datos; | UN | )ب( إيجار اﻷثاث والمعدات البالغ ٧٠٠ ٩٦٨ فرنك سويسري لتغطية تكاليف استئجار وصيانة معدات المكاتب على أساس تعاقدي، بما في ذلك مكنات الطباعة، والنقل، والاستنساخ، ومعدات التجهيز الالكتروني للبيانات؛ |
Gastos generales de funcionamiento, incluido el alquiler y la conservación de equipo de oficina, las comunicaciones, los gastos de teléfono y fax, y la conservación de equipo de automatización de oficinas y procesamiento de datosb | UN | نفقات التشغيل العامة، بما فيها استئجار وصيانة المعدات المكتبية ومعدات الاتصال ورسوم الهاتف والفاكس وصيانة الآلات المكتبية ومعدات معالجة البيانات(ب) |
a) Alquiler de mobiliario y equipo (257.800 dólares), que corresponde al costo del alquiler del equipo necesario para la publicación de Development Abstract (56.000 dólares) y el costo del alquiler y la conservación del equipo de computación (201.800 dólares) necesario para elaborar programas para uso interno y en apoyo de las actividades de cooperación técnica; | UN | )أ( استئجار اﻷثاث والمعدات )٨٠٠ ٢٥٧ دولار(، وهو يمثل تكاليف استئجار المعدات المطلوبة لنشر " خلاصة التنمية " )٠٠٠ ٥٦ دولار( وتكاليف استئجار وصيانة معدات الحاسوب )٨٠٠ ٢٠١ دولار( المطلوبة بهدف وضع برامج حاسوبية لاستخدامها داخليا ولدعم أنشطة التعاون التقني؛ |
8.39 El crédito (53.300 dólares) tiene relación con el alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos y automatización de oficinas. | UN | ٨-٩٣ يتصل الاعتماد )٠٠٣ ٣٥ دولار( باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات والتشغيل اﻵلي للمكاتب. |
8.49 El crédito (98.300 dólares) tiene relación con el alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos y automatización de oficinas. | UN | ٨-٤٩ يتصل الاعتماد )٣٠٠ ٩٨ دولار( باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات والتشغيل اﻵلي للمكاتب. |
8.39 El crédito (53.300 dólares) tiene relación con el alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos y automatización de oficinas. | UN | ٨-٩٣ يتصل الاعتماد )٠٠٣ ٣٥ دولار( باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات والتشغيل اﻵلي للمكاتب. |
8.49 El crédito (98.300 dólares) tiene relación con el alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos y automatización de oficinas. | UN | ٨-٤٩ يتصل الاعتماد )٣٠٠ ٩٨ دولار( باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات والتشغيل اﻵلي للمكاتب. |
7.91 Los créditos por un monto de 64.100 dólares corresponden al alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos (7.800 dólares), comunicaciones (50.200 dólares) y otros servicios diversos (6.100 dólares). | UN | ٧-٩١ يتصل الاعتماد المرصود بمبلغ ١٠٠ ٦٤ دولار باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات )٨٠٠ ٧ دولار(، وبخدمات الاتصال )٢٠٠ ٥٠ دولار( وخدمات متنوعة أخرى )١٠٠ ٦ دولار(. |
7.91 Los créditos por un monto de 64.100 dólares corresponden al alquiler y la conservación de equipo de procesamiento de datos (7.800 dólares), comunicaciones (50.200 dólares) y otros servicios diversos (6.100 dólares). | UN | ٧-٩١ يتصل الاعتماد المرصود بمبلغ ١٠٠ ٦٤ دولار باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات )٨٠٠ ٧ دولار(، وبخدمات الاتصال )٢٠٠ ٥٠ دولار( وخدمات متنوعة أخرى )١٠٠ ٦ دولار(. |
25B.25 Las necesidades para esta partida (288.400 dólares), que incluyen un crecimiento de 83.200 dólares, guardan relación con la conservación del actual equipo de automatización de oficinas y el alquiler y la conservación de equipo periférico de procesamiento de datos utilizado en la División. | UN | ٥٢ باء - ٥٢ تتعلق الاحتياجات المقترحــــة تحت هذا البند )٠٠٤ ٨٨٢ دولار(، بما في ذلك النمو البالغ ٠٠٢ ٣٨ دولار، بصيانة المعدات القائمة للتشغيل اﻵلي في المكاتب واستئجار وصيانة المعدات الطرفية التي تستعملها الشعبة في تجهيز البيانات. |