ويكيبيديا

    "alquitrán" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • القطران
        
    • القار
        
    • قطران
        
    • القطرانِ
        
    • فحم الانحلال
        
    • الأزفلت
        
    • قار بت
        
    • رمال
        
    No hay pruebas concluyentes de que de ésos filtros con baja nicotina y bajo contenido de alquitrán tengan incidencia en el cáncer de pulmón. Open Subtitles هناك دليل قاطع بان ليس كلّ مِن القطران المخفف والنيكوتين المخفف ونظام الفلاتر لديها أي تأثير عن إحتماليـة الإصابة بـ
    Supuse que el alquitrán caliente no se mezclaría bien con líquidos fríos. Open Subtitles فكرت أن القطران الساخن لا يندمج جيداً مع السوائل الباردة
    Una garrafa de agua de cinco litros valdría, pero he de asumir que el alquitrán Open Subtitles ومن شأن زجاجة المياه خمسة جالون يصلح، ولكن يجب أن نفترض أن القطران
    Según el Iraq, las gotas de petróleo de un derrame no se combinarían para formar un bolsón, sino que podrían formar bolitas de alquitrán. UN ويرى العراق أن قطيرات النفط المتجمعة من الانسكاب لن تتجمع لتشكل أحواض نفط، ولكنها قد تشكل كرات صغيرة من القار.
    No más médicos, no más testimonios no más "olvídese de la tos", de que descongestiona la zona nasal bajo en alquitrán, bajo en nicotina, con filtro. Open Subtitles لا مزيد من الأطباء لا مزيد من الشهادات لا مزيد من عدم السعال, او تهدئة الراس قطران مخفف, نيكوتين مخفف رأس مفلتر
    Sólo el duro, aceitoso sabor del alquitrán dentro de mi nariz. Open Subtitles فقط طعم القطرانِ الزيتيِ المروّعِ الذي يَزْحفُ إلى خياشيمَي
    Sí, Walt, asegúrate de presentarte no vaya a ser que alguien más esté en el pozo de alquitrán. Open Subtitles نعم، والت، تأكد كنت أعرض نفسك في حالة شخص آخر يمر من خلال حفر القطران.
    Mezcla de diesel y disolvente para disolver los hidrocarbonos y compuestos heterocíclicos del alquitrán de la piel de Beth. Open Subtitles مزيج من وقود الديزل ومذيب حل الهيدروكربونات والمركبات الحلقية غير المتجانسة في القطران على الجلد بيث.
    Estas son las arenas de alquitrán de Alberta. las reservas de petróleo más grandes del planeta aparte de Arabia Saudita. TED هذا هو رمال القطران ألبرتا، أن أكبر احتياطي النفط على كوكب الأرض خارج المملكة العربية السعودية.
    El mundo no requiere ninguna mina de alquitrán más. TED العالم لا تحتاج إلى أي مزيد من حقول القطران.
    Y requerimos reunirnos todos juntos y decirle no a las arenas de alquitrán. TED ونحن بحاجة إلى جمع جميع معا ونقول لا لرمال القطران.
    Las arenas de alquitrán podrían amenazar no sólo a una gran parte de la zona boreal. TED يمكن أن تهدد رمال القطران ليس فقط قسم كبير من الشمالية.
    En los techos, tenemos papel de alquitrán que devuelve el calor a la atmósfera, contribuyendo al cambio climático global, sin duda. TED لدينا رقاقات القطران على أسطح العمارات التي تعكس الحرارة في الغلاف الجوي بدون شك مساهمة في تغير المناخ العالمي
    Una caldera de alquitrán no parece ser mucha herencia. TED الآن، فإن سخان القطران لا يبدو كميراث كبير.
    En el tiempo necesario para tomar aliento, nos sumergimos en una oscuridad tan inmensa que era casi tangible. Lo que imagino que debe ser vadear por alquitrán. TED وفي غمضة عين، غرقنا جميعنا في ظلام حالك، وقد كان محسوساً، ماتخيلته عن شكل الخوض داخل القطران.
    en su peor momento. Nos derriban pero sigue la música, oscura, al igual que alquitrán o tabaco o el algodón en el agua fangosa. TED اطرحونا أرضًا، وتستمر الموسيقى بالحياة، الظلام، كأنه القطران أو التبغ أو القطن في مياه موحلة.
    MAMUT Estas criaturas prehistóricas... acabaron en los pozos de alquitrán... y eso preseró sus esqueletos en perfiectas condiciones. Open Subtitles حيوانات ما قبل التاريخ هذه دخلت وسط بركات القطران وذلك ساعد في الحفاظ على هياكلها العظمية بصورة سليمة
    La planta de GPL y la planta de alquitrán corren a cargo de la refinería de MAA y están adscritas a esa unidad operativa. UN ومصفاة ميناء الأحمدي هي الوحدة التشغيلية المسؤولة عن تشغيل معمل تسييل غاز البترول ومعمل معالجة القار.
    A ninguna mina de arenas de alquitrán núnca le ha sido en realidad denegada la aprobación, pués es esencialmente un simple sellado. TED رمال القار لا الأعمال المتعلقة بالألغام في الواقع من أي وقت مضى تم رفض الموافقة عليها، ذلك أساسا ختم مطاطي.
    Mi padre era techador, era propietario de una pequeña empresa de construcción, y en el 80, estaba listo para jubilarse y heredé la caldera de alquitrán. TED كان أبي بنَّاء أسقف، عامل بناء، امتلك أعمالًا صغيرة، وفي الثمانينات، كان جاهزًا للتقاعد وكان ميراثي سخان قطران.
    Parece haber alquitrán en su mano derecha, quizá de la bancada. Open Subtitles يُشاهدُ مثل هناك قطران على خارج اليدّ اليمنى. هو من المحتمل مِنْ الحاجزِ.
    Durante cinco años seguidos, volvía a casa oliendo a alquitrán. Open Subtitles خمس سَنَواتِ متواصلة , وأَرْجعُ للبيت رائحتي مثل القطرانِ.
    La desintegración por resonancia da por resultado productos de carbono superfinos a partir del alquitrán de pirólisis. UN ويؤدي الانحلال الرنيني إلى إنتاج منتجات كربونية شديدة النعومة من فحم الانحلال الحراري.
    Quiero ver la capa de alquitrán. Quiero medirla. Open Subtitles .أريدُ أن أرى طبقة الأزفلت لابد من قياسها
    Verifiqué los antecedentes de todos los involucrados en este desastre de este Pozo de alquitrán, y no apareció nada. Open Subtitles لقد تحققت من ملفات كل أولئك المرتبطين بأمر (قار بت) ولم أجد شيئًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد