Por tal motivo, la toxicidad para las abejas deberá considerarse al evaluar la inocuidad de las alternativas al endosulfán. | UN | ونتيجة لذلك، ينبغي وضع تسمم النحل في الاعتبار عند تقدير سلامة بدائل الإندوسلفان. |
Se invitará al presidente del grupo de trabajo entre reuniones sobre la evaluación de alternativas al endosulfán y al DDT a presentar el informe sobre la evaluación. | UN | وسيُدعى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بتقييم بدائل الإندوسلفان والـ دي. دي. تي إلى تقديم تقرير التقييم. |
Se invitará al presidente del grupo de trabajo entre reuniones sobre la evaluación de alternativas al endosulfán y al DDT a presentar el informe sobre la evaluación. | UN | وسيُدعى رئيس الفريق العامل فيما بين الدورات المعني بتقييم بدائل الإندوسلفان والـــــ دي. دي. تي إلى تقديم تقرير التقييم. |
El documento UNEP/POPS/COP.6/11 contiene información pertinente para la evaluación de alternativas al endosulfán. | UN | ترد المعلومات ذات الصلة بتقييم بدائل الإندوسولفان فى الوثيقة UNEP/POPS/COP.6/11. |
De conformidad con el programa de trabajo sobre el endosulfán que figura en el anexo de la decisión SC 5/4, el Comité preparó un informe para la Conferencia de las Partes sobre la evaluación de alternativas al endosulfán. | UN | وفقاً لبرنامج العمل الوارد في مرفق المقرر ا س-5/4، أعدت اللجنة تقريراً لمؤتمر الأطراف بشأن تقييم بدائل الإندوسولفان. |
Además, se encargó a ese mismo grupo la labor de evaluar las alternativas al endosulfán aprobada en la decisión POPRC7/4. | UN | وأوكل إلى نفس الفريق العامل العمل في تقييم بدائل الاندوسلفان في مقرر لجنة الملوثات العضوية الثابتة ل.أ.م- 7/4. |
Labor técnica: evaluación de alternativas al endosulfán | UN | العمل التقني: تقييم بدائل الإندوسلفان |
El informe sobre la evaluación de las alternativas al endosulfán se ha resumido en el anexo de la presente nota. | UN | 5 - ويرد موجز التقرير المتعلق بتقييم بدائل الإندوسلفان في مرفق المذكرة الحالية. |
A continuación se presenta un resumen de la evaluación de las alternativas al endosulfán realizada de conformidad con el programa de trabajo sobre el endosulfán que figura en la decisión SC5/4. | UN | 1 - هذا موجز لتقييم بدائل الإندوسلفان الذي أجري وفقاً لبرنامج العمل بشأن الإندوسلفان المذكور في المقرر ل.ا.م- 5/4. |
La metodología utilizada para la evaluación de las alternativas al endosulfán, que se adaptó para la presente evaluación, fue elaborada para un grupo de productos químicos que son todos plaguicidas. | UN | 14 - جرى تطوير المنهجية المستخدمة لتقييم بدائل الإندوسلفان والتي عُدِّلَت من أجل التقييم الحالي، وذلك من أجل مجموعة من مواد كيميائية هي جميعها مبيدات آفات. |
La metodología utilizada para la evaluación de las alternativas al endosulfán, que se adaptó para la presente evaluación, fue elaborada para un grupo de productos químicos que son todos plaguicidas. | UN | 14- جرى تطوير المنهجية المستخدمة لتقييم بدائل الإندوسلفان والتي عُدِّلَت من أجل التقييم الحالي، وذلك من أجل مجموعة من مواد كيميائية هي جميعها مبيدات آفات. |
La metodología utilizada para la evaluación de las alternativas al endosulfán, que se adaptó para la presente evaluación, se había elaborado para un grupo de productos químicos que son todos plaguicidas. | UN | 14 - جرى تطوير المنهجية المستخدمة لتقييم بدائل الإندوسلفان والتي عُدِّلَت من أجل التقييم الحالي، وذلك من أجل مجموعة من مواد كيميائية هي جميعها مبيدات آفات. |
Por otra parte, muchos ejemplos relacionados con diferentes condiciones geográficas y diferentes cultivos demuestran la eficacia de las alternativas al endosulfán, porque se mantienen los rendimientos o incluso aumentan después que se ha generalizado el uso de las alternativas. | UN | 94- و علاوة على ذلك، تثبت أمثلة كثيرة في ظروف جغرافية مختلفة وتتعلق بمحاصيل مختلفة فعالية بدائل الإندوسلفان حيث يمكن المحافظة على الغلة أو زيادتها أيضاً بعد استخدام البدائل على نطاق واسع. |
Preparara informes para la Conferencia de las Partes en su sexta reunión sobre la evaluación de alternativas al endosulfán. | UN | (د) إعداد تقارير لمؤتمر الأطراف في اجتماعه السادس عن تقييم بدائل الإندوسلفان. |
Evaluación de alternativas al endosulfán | UN | تقييم بدائل الإندوسلفان |
Evaluación de alternativas al endosulfán | UN | تقييم بدائل الإندوسولفان |
3. El texto íntegro del informe, que abarca también la evaluación de las alternativas al endosulfán, puede consultarse en el documento UNEP/POPS/POPRC.8/INF/12. | UN | 3 - ويمكن الاطلاع على التقرير النهائي الذي يتضمن أيضاً تقييم بدائل الاندوسلفان في الوثيقة UNEP/POPS/POPRC.8/INF/12. |