ويكيبيديا

    "alternativas del" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بدائل بروميد
        
    • بدائل ال
        
    • البدائل لمادة
        
    • البدائل لبروميد
        
    • بدائل سلفونات
        
    • بدائل لبروميد
        
    La red propuso además que, después de cada curso práctico, se capacitase a los clientes de estas importantes empresas de fumigación en alternativas del metilbromuro. UN واقترحت الشبكة كذلك أن يتم تدريب عملاء شركتي التبخير الرئيسيتين في أعقاب كل حلقة عمل على بدائل بروميد الميثيل.
    La red propuso además que, después de cada curso práctico, se capacitase a los clientes de estas importantes empresas de fumigación en alternativas del metilbromuro. UN واقترحت الشبكة كذلك أن يتم تدريب عملاء شركتي التبخير الرئيسيتين في أعقاب كل حلقة عمل على بدائل بروميد الميثيل.
    La red de funcionarios del ozono de Europa oriental y Asia central propuso también que, después de cada cursillo, los clientes de esas grandes empresas de fumigación recibieran capacitación en alternativas del metilbromuro. UN واقترحت الشبكة كذلك أن يتم في أعقاب كل حلقة عمل تدريب عملاء شركات التبخير الكبرى على بدائل بروميد الميثيل.
    Sí No 28. Sírvase completar el cuadro siguiente sobre alternativas del DDT que se han utilizado en el país pero que ya no se utilizan: UN 28 - يرجى ملء الجدول التالي بشأن البدائل لمادة الـ دي. دي. تي التي استخدمت في بلدك، لكن استخدامها قد توقف:
    Un orador, mencionando las amplias investigaciones realizadas en su país para elaborar alternativas del metilbromuro, se mostró satisfecho de tener la oportunidad de compartir dicha experiencia con otros países mediante proyectos de demostración. UN وأعربت متحدثة، مشيرةً إلى ما أجراه بلدها من بحوث مكثفة في مجال تطوير البدائل لبروميد الميثيل، عن شعورها بالفخر لأن الفرصة قد أُتيحت لها لتقاسم التجربة مع بلدان أخرى عن طريق مشروعات البيان العملي.
    En el cuadro 5 se ofrece una breve sinopsis de algunos grupos de alternativas del PFOS. UN ويقدم الجدول 5 عرضاً عاماً موجزاً لمجموعات بدائل سلفونات البيرفلوروكتان.
    Considerando que la elaboración de alternativas del metilbromuro ha tropezado con dificultades imprevistas, para ciertos cultivos tales como melones, flores y fresas, debido a condiciones específicas locales y agrícolas, UN وإذ يضع في اعتباره أن تطوير بدائل لبروميد الميثيل قد واجه مصاعب غير منظورة بالنسبة لمحاصيل معينة مثل البطيخ والأزهار والفراولة، وذلك بسبب أوضاع محلية وزراعية محددة،
    La red de funcionarios del ozono de Europa oriental y Asia central propuso también que, después de cada cursillo, los clientes de esas grandes empresas de fumigación recibieran capacitación en alternativas del metilbromuro. UN واقترحت الشبكة كذلك أن يتم، بعد كل حلقة عمل، تنظيم تدريب لعملاء شركات التبخير الكبرى على بدائل بروميد الميثيل.
    El representante de Guatemala explicó que no todos los resultados de las alternativas del metilbromuro podían aplicarse universalmente a todos los países. UN 78- أوضح ممثل غواتيمالا أنه لا يمكن تطبيق جميع نتائج بدائل بروميد الميثيل بشكل شامل على جميع البلدان.
    Se proyectan actividades de difusión de información y fomento de la concienciación mediante un seminario en el que participarán importadores de productos químicos y semillas, empresas de fumigación, agricultores, funcionarios de aduanas y representantes del ministerio de agricultura y la participación de expertos en seminarios de capacitación sobre alternativas del metilbromuro. UN فيعتزم القيام بنشر المعلومات وباستثارة الوعي من خلال تنظيم حلقة دراسية تضم الجهات المستوردة للمواد الكيميائية والبذور، والشركات القائمة بالتبخير، والزراع، ومسئولي الجمارك وممثلي وزارة الزراعة، ومن خلال مشاركة الخبراء في الحلقات الدراسية التدريبية حول بدائل بروميد الميثيل.
    El programa de asistencia para el cumplimiento del PNUMA para la red de Europa oriental y Asia central apoyará la participación de expertos de Armenia en varios cursos prácticos sobre alternativas del metilbromuro en aplicaciones después de la recolección y de invernadero, con participación de los usuarios de metilbromuro, incluidos los fumigadores principales. UN وسيتم دعم مشاركة الخبراء من أرمينيا في شتى حلقات العمل عن بدائل بروميد الميثيل في حالات ما بعد الحصاد واستخدامات الدفيئة، مع القيام بإرشاد مستخدمي بروميد الميثيل، بما في ذلك جهات التبخير الأولي، بواسطة برنامج المساعدة على الامتثال التابع لليونيب من أجل شبكة أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى.
    Se proyectan actividades de difusión de información y fomento de la concienciación mediante un seminario en el que participarán importadores de productos químicos y semillas, empresas de fumigación, agricultores, funcionarios de aduanas y representantes del ministerio de agricultura y la participación de expertos en seminarios de capacitación sobre alternativas del metilbromuro. UN فيعتزم القيام بنشر المعلومات وباستثارة الوعي من خلال تنظيم حلقة دراسية تضم الجهات المستوردة للمواد الكيميائية والبذور، والشركات القائمة بالتبخير، والزراع، ومسئولي الجمارك وممثلي وزارة الزراعة، ومن خلال مشاركة الخبراء في الحلقات الدراسية التدريبية حول بدائل بروميد الميثيل.
    El programa de asistencia para el cumplimiento del PNUMA para la red de Europa oriental y Asia central apoyará la participación de expertos de Armenia en varios cursos prácticos sobre alternativas del metilbromuro en aplicaciones después de la recolección y de invernadero, con participación de los usuarios de metilbromuro, incluidos los fumigadores principales. UN وسيتم دعم مشاركة الخبراء من أرمينيا في شتى حلقات العمل عن بدائل بروميد الميثيل في حالات ما بعد الحصاد واستخدامات الدفيئة، مع القيام بإرشاد مستخدمي بروميد الميثيل، بما في ذلك جهات التبخير الأولي، بواسطة برنامج المساعدة على الامتثال التابع لليونيب من أجل شبكة أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى.
    Agradecidos de los esfuerzos conjuntos de la Secretaría del Ozono y del IPPC para examinar alternativas del metilbromuro con fines fitosanitarios, en particular en el marco del ISPM-15; UN وإذ تشعر بالامتنان للجهود المشتركة التي تبذلها أمانة الأوزون والاتفاقية الدولية لوقاية النباتات في استعراض بدائل بروميد الميثيل لأغراض الصحة النباتية وخاصة في إطار المعيار رقم 15 من معايير التدابير الدولية للصحة النباتية،
    Los países que no permiten alternativas del metilbromuro pueden estipular la fumigación con metilbromuro en ruta, o a la llegada, de productos importados de países que tienen prohibido el uso de metilbromuro en productos exportados. UN وقد تطلب البلدان التي لا تسمح بدخول بدائل بروميد الميثيل القيام أثناء الطريق بالتبخير ببروميد الميثيل، أو لدى الوصول للمنتجات التي تستورد من البلدان التي حظرت استخدام بروميد الميثيل على المنتجات المصدرة.
    IV. alternativas del DDT: Examen de los productos, métodos y estrategias existentes y nuevos UN رابعاً - البدائل لمادة الـ دي. دي. تي: استعراض المنتجات والأساليب والاستراتيجيات القائمة والجديدة
    Tal como se solicitaba, el informe incluía información sobre la disponibilidad, la viabilidad técnica y económica y sobre la penetración en el mercado de alternativas del metilbromuro, y la disponibilidad de alternativas para la madera aserrada y el material de embalajes de madera; cereales y alimentos similares; usos en suelos antes de la siembra; y troncos de madera. UN وتلبيةً لما طلبه المقرَّر، تضمّن التقرير معلومات عن توافر البدائل لبروميد الميثيل وما لها من جدوى تقنية واقتصادية ومن إمكانيات لاختراق الأسواق وكذلك عن توافر البدائل للاستخدام في الأخشاب ومواد التغليف الخشبية؛ والحبوب والمواد الغذائية المماثلة؛ وفي الأتربة قبل غرس النباتات؛ ولجذوع الأشجار المقطوعة.
    Bluestar Silicones comercializa algunas alternativas del PFOD basadas en siliconas para aplicaciones en tejidos con el nombre comercial AdvantexTM. UN وتسوِّق شركة بلوستار سيليكونز ' Bluestar Silicones` بعض بدائل سلفونات البيرفلوروكتان القائمة على السيليكون في تطبيقات المنسوجات بالاسم التجاري أدفانتكس ' AdvantexTM`.
    Recordando las decisiones VII/5 y XI/3 en las que se insta a las Partes a utilizar alternativas del metilbromuro siempre que sea posible, y a usar tecnologías de recuperación y reciclado hasta que se disponga de alternativas; UN وإذ تشير إلى المقررين 7/5 و11/3 اللذين يحثان الأطراف على استخدام بدائل لبروميد الميثيل كلما كان ذلك ممكناً، وعلى توخي تكنولوجيا استخلاص المواد وإعادة تديروها إلى حين توافر البدائل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد