ويكيبيديا

    "alto comisionado de las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مفوض الأمم
        
    • مفوضية الأمم
        
    • مفوضة الأمم
        
    • لمفوضية الأمم
        
    • لمفوض اﻷمم
        
    • ومفوضة الأمم
        
    • مكتب مفوض اﻷمم
        
    • ومفوض الأمم
        
    • مفوض اﻷمم المتحدة
        
    • مفوّض الأمم
        
    • بمفوضية الأمم
        
    • مفوض سام للأمم
        
    • لمفوضة الأمم
        
    • ومفوضية اﻷمم
        
    • جانب مفوضية اﻷمم
        
    DECLARACIÓN DE APERTURA DEL Alto Comisionado de las Naciones UNIDAS PARA LOS REFUGIADOS EN UN البيان الافتتاحي الذي أدلى به مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين في
    administrados por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Este año, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados le concedió el Premio Nansen 2003 en pro de los Refugiados. UN وفي وقت سابق من هذا العام، منحها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين جائزة نانسين للاجئين لعام 2003 على عملها.
    Se fundamenta en el carácter protector de la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR). UN ومهمة المساعدة جذورها مؤصلة في طابع الحماية الذي يهيمن على عمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين كما أنها نابعة منه.
    Informe de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن آخر المستجدات
    El ACNUR también debe evitar la duplicación del trabajo hecho por el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos. UN ويجب على المفوضية أيضا أن تتجنب ازدواج عملها مع العمل الذي يقوم به مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    del Programa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN توسيع اللجنة التنفيذية لبرنامج مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos afirmó claramente que el juicio era ilegal e ilegítimo. UN وفي هذا الصدد أعلن مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بوضوح أن المحاكمة غير قانونية وغير مشروعة.
    Exposición informativa del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN الإحاطة الإعلامية المقدمة من مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    El Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos resume los debates de la mesa redonda. UN وقدم مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان موجزا للمناقشات التي دارت خلال جلسة المائدة المستديرة.
    Informe oral del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN التقرير الشفوي المقدم من مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Informe oral del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN التقرير الشفوي المقدم من مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Informe oral del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN التقرير الشفوي المقدم من مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Informe oral del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN التقرير الشفوي المقدم من مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Informe oral del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN التقرير الشفوي المقدم من مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Observaciones del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN :: ملاحظات يدلي بها مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
    Informe oral del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN التقرير الشفوي المقدم من مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Alto Comisionado de las Naciones Unidas UN تقرير مفوض الأمم المتحدة السامي
    Se fundamenta en el carácter protector de la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR). UN ومهمة المساعدة جزء أصيل من الحماية التي تشكل طابع عمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين كما أنها نتيجة نابعة منها.
    Se fundamenta en el carácter protector de la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR). UN ومهمة المساعدة جزء أصيل من الحماية التي تشكل طابع عمل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين كما أنها نتيجة نابعة منها.
    La Oficina sigue trabajando en estrecha colaboración con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos y con el Comité de los Derechos del Niño. UN ويواصل مكتب المفوضية العمل عن كثب مع مكتب مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومع لجنة حقوق الطفل.
    Cuestión de los recursos para la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos UN مسألة توفير الموارد لمفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    El Alto Comisionado de las Naciones Unidas debe dar su valioso apoyo al Grupo de Asistencia de la OSCE. UN وينبغي لمفوض اﻷمم المتحدة السامي أن يقدم دعمه النفيس لفريق المساعدة التابع للمنظمة.
    Mi Representante Especial y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos han acordado un programa pormenorizado de apoyo para la fase preparatoria de la Comisión. UN ووافق ممثلـي الخاص ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على برنامج مفصل لدعم المرحلة التحضيرية للجنة.
    C. Oficina del Alto Comisionado de las Naciones UN مكتب مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    Mi Representante Especial para el Iraq y Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Sergio Vieira de Mello, fue una de las víctimas mortales. UN وكان ضمن القتلى سرجيو فييرا دي ميلو، مبعوثي الخاص إلى العراق، ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    INFORME DEL Alto Comisionado de las Naciones UN تقرير مفوض اﻷمم المتحدة السامـــي لشـــؤون
    Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN مفوّض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين
    El OOPS ha permanecido en estrecho contacto con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR), a lo largo de toda la crisis, para hacer frente a las necesidades de las personas afectadas. UN وظلت الأونروا على اتصال وثيق بمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين طوال الأزمة للتصدي لاحتياجات الأشخاص المتأثرين بها.
    Costa Rica propone así la creación de un Alto Comisionado de las Naciones Unidas sobre el terrorismo. UN ولذلك نقترح إنشاء منصب مفوض سام للأمم المتحدة لشؤون الإرهاب.
    Sr. Ruud Lubbers, Alto Comisionado para los Refugiados de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN السيد رود لوبرز، المفوض السامي لمفوضة الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    La migración internacional de la mano de obra, con la Organización Internacional del Trabajo y la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados UN الهجرة الدولية لليد العاملة، بالاشتراك مع منظمة العمل الدولية ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Nos complace observar que se han realizado algunos progresos en los esfuerzos para acelerar el proceso, en particular en los de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR). UN ويسعدنا أن نلاحظ إحراز بعض التقدم في الجهود الرامية إلى تعجيل العملية، لا سيما من جانب مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد