También se pidió al Alto Comisionado que velara por que hubiera una adecuada coordinación entre la Comisión de Expertos y el Relator Especial en el desempeño de sus respectivas tareas. | UN | كما طلب الى المفوض السامي أن يضمن تيسير التنسيق على نحو كاف بين لجنة الخبراء والمقرر الخاص في أداء كل منهما لمهامه. |
En el Plan de Acción se pidió al Alto Comisionado que presentara a la Asamblea General un informe preliminar sobre la aplicación del Plan de Acción. | UN | وفي خطة العمل، طُلب إلى المفوض السامي أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرا أوليا عن تنفيذ خطة العمل. |
Además, la Asamblea General ha pedido al Alto Comisionado que promueva la aplicación de los principios contenidos en esa Declaración. | UN | كذلك، طلبت الجمعية العامة من المفوض السامي أن يشجع تنفيذ المبادئ الواردة في ذلك اﻹعلان. |
El Consejo también pedía a la Oficina del Alto Comisionado que le presentara un resumen de las deliberaciones del taller en un momento oportuno conforme al programa de trabajo del Consejo. | UN | وطلب المجلس أيضاً من المفوضة السامية أن تقدم إلى المجلس موجزاً عن مناقشات حلقة العمل في وقت يتفق مع برنامج عمل المجلس. |
La Comisión pidió también al Alto Comisionado que le informara en su 59º período de sesiones acerca de los resultados de sus consultas. | UN | كما طلبت اللجنة إلى المفوضة السامية أن تقدم إليها تقرير عن نتائج المشاورات أثناء دورتها التاسعة والخمسين . |
La Asamblea pidió también al Alto Comisionado que coordinara las actividades y celebrara consultas a este respecto en todo el sistema de las Naciones Unidas. | UN | وطلبت الجمعية كذلك الى المفوض السامي أن يقوم بالتنسيق والتشاور في هذا الشأن على نطاق منظومة اﻷمم المتحدة بأسرها. |
13. Pide al Alto Comisionado que le presente en su quincuagésimo octavo período de sesiones un informe acerca de sus actividades. | UN | 13 - تطلـب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
13. Pide al Alto Comisionado que le presente en su quincuagésimo noveno período de sesiones un informe acerca de sus actividades. | UN | 13 - تطلـب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
13. Pide al Alto Comisionado que le presente en su quincuagésimo octavo período de sesiones un informe acerca de sus actividades. | UN | 13 - تطلـب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين. |
13. Pide al Alto Comisionado que le presente en su quincuagésimo noveno período de sesiones un informe acerca de sus actividades. | UN | 13 - تطلـب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين. |
16. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 16 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
16. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 16 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |
Se pidió al Alto Comisionado que informara a la Comisión en su 60º período de sesiones sobre los progresos realizados en la aplicación de la resolución. | UN | وطُلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الستين عن التقدم المحرز في تنفيذ ذلك القرار. |
21. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo primer período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 21 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
21. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo primer período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 21 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين. |
25. Pide al Alto Comisionado que le presente, en su sexagésimo segundo período de sesiones, un informe acerca de sus actividades. | UN | 25 - تطلب إلى المفوض السامي أن يقدم تقريرا عن أنشطته إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين. |
11. Pide al Alto Comisionado que, utilizando los mecanismos existentes, siga: | UN | 11 - تطلب إلى المفوضة السامية أن تستخدم الآليات القائمة لمواصلة: |
u) Pide a la Oficina del Alto Comisionado que revise los programas generales en Africa, teniendo en cuenta las crecientes necesidades de la región. | UN | )ش( ترجو من المفوضة السامية أن تستعرض برامجها العامة في افريقيا، مع مراعاة الاحتياجات المتزايدة في تلك المنطقة. |
u) Pide a la Oficina del Alto Comisionado que revise los programas generales en África, teniendo en cuenta las crecientes necesidades de la región. | UN | )ش( ترجو من المفوضة السامية أن تستعرض برامجها العامة في افريقيا، مع مراعاة الاحتياجات المتزايدة في تلك المنطقة. |
b) Pide al Alto Comisionado que revise las directrices provisionales para poner en vigor las políticas de nuevo formuladas; | UN | )ب( ترجو من المفوضة السامية أن تعيد النظر في المبادئ التوجيهية المؤقتة لتنفيذ السياسة التي أعيدت صياغتها؛ |
Esa recomendación se sometió a la consideración del Alto Comisionado, que está tomando las primeras medidas para establecer un grupo de expertos que efectúe esa labor. | UN | وقد استرعي اهتمام المفوض السامي إلى هذه التوصية، وهو يتخذ بعض الخطوات الأولية لإنشاء لجنة خبراء لتضطلع بهذه المهمة. |
8. Pide también al Alto Comisionado que recopile las ideas y prácticas indicativas que surjan del seminario, así como el material proporcionado por los Estados, las organizaciones intergubernamentales y las organizaciones no gubernamentales que los Estados interesados podrían consultar en caso necesario; | UN | 8- تطلب أيضا إلى المفوض السامي القيام بتجميع الأفكار والممارسات الإرشادية المنبثقة عن الحلقة الدراسية والمواد التي قدمتها الدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية كي يتسنى للدول المهتمة الرجوع إليها عند الحاجة؛ |
También pidió a la Oficina del Alto Comisionado que informara a la Comisión en su 61º período de sesiones acerca de los progresos hechos respecto de esta cuestión. | UN | كما طلبت إلى المفوضية السامية أن تقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين عن التقدم المحرز في هذه المسألة. |
El 26 de junio de 2003, las autoridades cubanas hicieron saber al Alto Comisionado que no reconocían el mandato de su Representante Personal. | UN | وفي 26 حزيران/يونيه 2003، أبلغت السلطات الكوبية المفوضة السامية بأنها لا تعترف بولاية ممثلتها الشخصية. |
En la resolución se pide al Alto Comisionado que presente el estudio solicitado a la Asamblea General en su quincuagésimo noveno período de sesiones, así como un informe provisional a la Comisión de Derechos Humanos en su 60º período de sesiones. | UN | كما يطلب القرار من المفوض السامي تقديم الدراسة المطلوبة إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين، فضلاً عن تقديم تقرير مؤقت إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الستين. |
La Comisión pidió también al Alto Comisionado que le presentara, en su 52º período de sesiones, sus propuestas para complementar el Plan de Acción, teniendo en cuenta las opiniones presentadas por los gobiernos. | UN | وطلبت اللجنة الى المفوض السامي أيضاً أن يقدم في دورتها الثانية والخمسين مقترحاته لتكملة خطة العمل آخذاً في اعتباره اﻵراء المقدمة من الحكومات في هذا الصدد. |
También se ha pedido al Alto Comisionado que realice un análisis de la asistencia técnica prestada por las entidades de las Naciones Unidas en esferas relacionadas con los derechos humanos y formule propuestas para aumentar la complementariedad de las actividades. | UN | وطُلب أيضاً إلى المفوضة السامية القيام بتحليل للمساعدة التقنية التي تقدمها كيانات اﻷمم المتحدة في المجالات المتصلة بحقوق اﻹنسان وتقديم مقترحات لتحسين تكامل العمل. |
3. Solicita también a la Oficina del Alto Comisionado que prepare un informe sobre la mesa redonda en forma de resumen. | UN | 3- يطلب أيضاً إلى مفوضية حقوق الإنسان أن تُعدّ تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش. |