Ello se hará mediante el establecimiento de un subgrupo del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وسيتم ذلك بإنشاء فريق فرعي تابع للفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة. |
Tomando nota del informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، |
Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas | UN | الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة الأمم المتحدة |
Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas | UN | الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة الأمم المتحدة |
La Unión Europea apoyará la aprobación del proyecto de resolución que figura en el informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, y celebra la conclusión de la labor del Grupo. | UN | وسيؤيد الاتحاد اﻷوروبي مشروع القرار المعروض علينا، الوارد في تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، ويرحب بنتيجة عمل الفريق. |
Ahora, la Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que figura en el párrafo 15 del informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, contenido en el documento A/51/24. | UN | تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الوارد في الفقرة ١٥ من تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة. |
iv) Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas y su subgrupo sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de las Naciones Unidas | UN | ' ٤ ' الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة وفريقه الفرعي المعني بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷمم المتحدة |
iv) Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas y su subgrupo sobre la participación de las organizaciones no gubernamentales en las actividades de las Naciones Unidas | UN | ' ٤ ' الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة وفريقه الفرعي المعني بمشاركة المنظمات غير الحكومية في أنشطة اﻷمم المتحدة |
Mi delegación expresa su satisfacción por la reciente aprobación del informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ويعرب وفد بلدي عن ارتياحه إذ اعتمد مؤخرا تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة التابع للجمعية العامة. |
La Asamblea General, habiendo examinado el informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, establecido de conformidad con la resolución 49/252 de la Asamblea General, de 14 de septiembre de 1995: | UN | إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة ٩٤/٢٥٢ المؤرخ ٤١ أيلول/سبتمبر ٥٩٩١: |
a) Toma nota del informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas; | UN | )أ( تحيط علما بتقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة؛ |
Documento: Informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas (resolución 49/252). | UN | الوثيقة: تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة )القرار ٤٩/٢٥٢(. |
El Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas ha debatido la racionalización de los métodos de trabajo y la organización de las labores de la Asamblea General, la simplificación de su programa y la reformulación de sus mecanismos subsidiarios, como también la reforma de las estructuras y el funcionamiento de la Secretaría. | UN | وقد ناقش الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة ترشيد أساليب عمل الجمعية العامة وتنظيم عملها وتبسيط جدول أعمالها وإعادة تشكيل آلياتها الفرعيــة، وكــذلك إصــلاح هياكل وأداء عمل اﻷمانة العامة. |
Después de las consultas que he celebrado con los Estados Miembros y la Mesa del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, tengo el propósito de recomendar la creación de un subgrupo del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta. | UN | وبعد المشاورات التي أجريتها مع الدول اﻷعضاء ومكتب الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، أعتزم تشكيل فريق فرعي تابع للفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية. |
Recordando su resolución 49/252 de 14 de septiembre de 1995 por la que estableció el Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٤٩/٢٥٢ المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥ الذي أنشأت بموجبه الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، |
6. Decide que el Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas ha finalizado la labor que le fue encomendada en la resolución 49/252. | UN | ٦ - تقرر أن الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة قد أنهى أعماله وفقا للولاية الواردة في القرار ٤٩/٢٥٢. |
Informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas (A/51/24) | UN | تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة )A/51/24( |
El Presidente (interpretación del inglés): Deseo dejar constancia de mi profundo agradecimiento al Embajador de la India, Sr. Prakash Shah, y al Embajador de Noruega, Sr. Hans Jacob Biørn Lian, Vicepresidentes del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, por haber conducido la labor del Grupo de Trabajo hacia un resultado productivo. | UN | أود أن أسجل عميق تقديري لنائبي رئيس الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، السفير الهندي براكاش شاه والسفير النرويجي هانز جيكوب بيورن، على إدارتهما الناجحة للفريق العامل في التوصل الى نتائج مثمرة. |
a) Informe del Grupo de Trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas: Suplemento No. 24 (A/51/24); | UN | )أ( تقرير الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة: الملحق رقم ٢٤ (A/51/24)؛ |
Se habían examinado propuestas de reformas en el contexto del grupo de trabajo de alto nivel y composición abierta sobre el fortalecimiento del sistema de las Naciones Unidas, la resolución 50/227 y las propuestas de reforma del Secretario General. | UN | وقد جرى النظر في المقترحات المتعلقة باﻹصلاحات في سياق الفريق العامل الرفيع المستوى المفتوح باب العضوية المعني بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة، والقرار ٥٠/٢٢٧ ومقترحات اﻷمين العام بشأن اﻹصلاح. |