Para cuando los chicos de Alvin llegaron alla... ya se habian ido. | Open Subtitles | شيكات مزيفة في الوقت الذي كان ألفين و رجاله يرصدوهم |
Bueno, estaba componiendo un poema en honor a nuestro nuevo trato con Alvin, y me entró hambre, porque la poesía es agotadora. | Open Subtitles | اه، حسنا، أنا كنت، اه اؤلف قصيدة تكريما للصفقة الجديدة مع ألفين وكنت جائع، السبب تاليف الشعر مرهق للغاية |
Más tarde, regresó a los locales de la planta embotelladora para recuperar las plataformas; se enteró entonces de que Alvin Scarlett había sido asesinado. | UN | وبعد ذلك عاد الى مبنى معمل الزجاجات لاستعادة الصناديق؛ فعلم أن ألفين سكارليت قد قتل. |
Alvin, odio tener que decírtelo... pero no creo que Lexi esté interesada en ser policía. | Open Subtitles | الفين, أكره أن أخبرك بذلك ولكن لا أظن ليكسي تريد أن تكون شرطية |
el punto rojo es la luz láser del submarino Alvin para darnos una idea de que tan lejos estamos de los respiraderos | TED | النقطة الحمراء هي ضوء ليزر من غواصة الفين لتعطينا فكرة عن مدى بعيدا ونحن من المخارج. |
Oficial Alvin Adams reportándose para servicio, sargento. | Open Subtitles | كونستابل الفن ادامز جاهز للقيام بمهامى , سيرجنت |
Sr. Alvin Wint, Profesor, Universidad de las Indias Occidentales, Jamaica. | UN | السيد ألفين وينت، أستاذ، جامعة الهند الغربية، جامايكا. |
Me encantaba bailar. Lola Falana. Alvin Ailey. Jerome Robbins. | TED | أحببت الرقص. لولا فالانا، ألفين أيلي، جيرومي روبينز. |
Ya lo oí, y creo que los dos están un poco paranoicos. Los padres de Alvin son encantadores. Ustedes les caen muy bien. | Open Subtitles | سمعته ، و أعتقد أن أباء ألفين المذعورين الصغار أشخاص محبوبين |
En el mismo tiroteo el Asesor de Seguridad Nacional, Alvin Jordan y el Agente Superior del Servicio Secreto, Nicholas Spikings también murieron. | Open Subtitles | في نفس تلك المعركة المسلحه . . مستشار الأمن القومي ألفين جوردن. |
Eres uno de los tres finalistas, Alvin. | Open Subtitles | أنت أحد المشتركون في الدّور النّهائي الثلاثة، ألفين. |
Claramente, Alvin no se está masturbando lo suficiente. | Open Subtitles | بشكل واضح، ألفين لا يَستمنى بما فيه الكفاية. |
Siendo la medianoche, estamos oficialmente excomulgando a Alvin de nuestro club. | Open Subtitles | إبتداءً مِنْ منتصف الليلِ، نحن رسمياً طَرْد ألفين مِنْ النادي. |
- No, Marie. - Vamos, Alvin. Son buenas personas. | Open Subtitles | لا تتحدثي يا ماري لا يا ألفين أنهم ناس طيبون |
- ¡Papa, telefono! - ¡Ahora no, Alvin! | Open Subtitles | أبي أني اتحدث في التليفون ليس الأن يا ألفين |
Hola pequeño y feo muñeco, que no se parece nada a Alvin. | Open Subtitles | مرحبا يا دمية ألفين الصغيرة القبيحة والتي لا تشبه ألفين في شيء |
Yo también. Incluso Alvin, pero es muy orgulloso para admitirlo. | Open Subtitles | وأنا أيضا وكذلك ألفين إنه فقط خجول، ليقولها |
Este es el oficial Brian Dix.. ...y yo Alvin Hole, les haremos saber si descubrimos algo. | Open Subtitles | هذا الضابط برايان دكس و انا الضابط الفين هول |
Sí, lárgate de aquí con Alvin y las dos ardillas. | Open Subtitles | نعم . اغرب من هنا يا الفين وهذين السنجابين |
Alvin, ni siquiera son de nuestra misma especie. | Open Subtitles | يا الفين هؤلاء ليسوا حتي سناجب ناطقة انهم سناجب عادية |
"Queridos Dave y Alvin: Hace 5 años que no veo a mi hija. | Open Subtitles | اعزائي .."ديف" و "الفن" لقد مرت خمس سنوات منذ رأيت ابنتي |
Tres días después, ese hombre me llamó y me preguntó si me gustaría unirme al Alvin Ailey American Dance Theater. | TED | وبعد ثلاثة أيام، اتصل ذلك الرجل بي وسألني إن كنت أود الانضمام إلى مسرح آلفن آيلي الأميركي. |
Cariño, si Alvin Dewey no me devuelve las llamadas, jamás veré la casa. | Open Subtitles | حبى , اذا ألفن ديوى لا يرد على مكالمتى فلن أرى المنزل أبداً |
¿Tú sabías de esto Alvin? | Open Subtitles | علمت بهذا الأمر يا آلفين ؟ |