ويكيبيديا

    "amani leo" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أماني ليو
        
    La Misión siguió también prestando apoyo a batallones de la FARDC en el contexto de la Operación Amani Leo, primordialmente en Kivu del Sur. UN واستمرت البعثة أيضا في توفير الدعم لكتائب القوات المسلحة في سياق عملية أماني ليو في مقاطعة كيفو الجنوبية بشكل رئيسي.
    Asimismo, se prorrogó la operación Amani Leo, a fin de dar más protagonismo a las operaciones con objetivos específicos. UN وجرى أيضا تمديد عملية أماني ليو بهدف زيادة التركيز على العمليات المحددة الأهداف.
    El Presidente anunció oficialmente el final de las operaciones Amani Leo y el regreso de UN وأعلن الرئيس رسمياً نهاية عمليات أماني ليو والعودة إلى المناطق العسكرية.
    No obstante, las operaciones Kimia II y Amani Leo han perturbado las comunicaciones de las FDLR y provocado la dispersión de las unidades y el desarrollo de un sistema de mando y control más complicado en el grupo armado. UN ومع ذلك، أدت عمليتا ' كيميا الثانية` و ' أماني ليو` إلى قطع الاتصالات بين القوات الديمقراطية لتحرير رواندا وإلى تشتيت الوحدات وقيام المجموعة المسلحة بتطوير نظام أكثر تعقيدا للقيادة والسيطرة.
    Como consecuencia de ello, la estrategia Amani Leo ha sido concebida para que comprenda tanto la protección como la magnitud de la ofensiva y debe mantenerse para que la población tenga seguridad y para que prosigan las operaciones selectivas contra el mando de las FDLR. UN ونتيجة لذلك، فإن استراتيجية أماني ليو مصممة لتشتمل على بعدي الحماية والهجوم معا ويجب الإبقاء عليها لكفالة تأمين السكان واستمرار العمليات المحددة الأهداف ضد قيادة القوات الديمقراطية.
    Un hecho positivo fue que la cadena de mando de la operación " Amani Leo " emitió nuevas directrices militares que ordenaban la liberación de todos los niños que quedaban en las unidades de las FARDC. UN وفي خطوة ذات طابع إيجابي أكبر، أصدر التسلسل القيادي لعملية ' ' أماني ليو`` توجيهات عسكرية تأمر بالإفراج عن جميع الأطفال المتبقين في وحدات القوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    A pesar de la gran cantidad de casos de reclutamiento de niños comunicados, sobre todo realizados por mandos de las FARDC participantes en la operación " Amani Leo " , no se ha incoado ninguna actuación judicial contra ellos. UN وعلى الرغم من كثرة ما أبلغ عنه من حالات تجنيد الأطفال، وخاصة من جانب قادة القوات المسلحة لجمهورية الكونغو المشاركين في عملية ' ' أماني ليو``، لم يُستهل إجراء قضائي ضدهم.
    Las FARDC realizaron también operaciones conjuntas con la MONUSCO en algunos de esos lugares en el contexto de la operación Amani Leo y de conformidad con la política de condicionalidad. UN كما اضطلعت القوات المسلحة بعمليات مشتركة مع البعثة في بعض هذه المناطق في إطار عملية أماني ليو ووفقا لسياسة الدعم المشروط.
    Sin embargo, posteriormente las FDLR se adaptaron bien a la Operación Amani Leo, menos agresivas, y optaron por el comercio y el trueque en zonas mineras remotas donde no se encontraban las FARDC. UN غير أن القوات الديمقراطية تكيّفت لاحقا بشكل جيد مع عملية أماني ليو الأقل شراسة حيث لجأت إلى التجارة والمقايضة في مناطق التعدين النائية حيث لا وجود للقوات المسلحة لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    296. A principios de febrero de 2011, las FARDC comenzaron la reorganización de unidades de la Operación Amani Leo en regimientos de 1.200 soldados. UN 296 - في أوائل شباط/فبراير 2011، شرعت القوات المسلحة في إعادة تنظيم عملية أماني ليو في كتائب تتكون من 200 1 جندي.
    Las mismas fuentes, junto con otros comerciantes de minerales, denunciaron repetidamente las prácticas abusivas de Josué, que fue uno de los que más se aprovechó en nombre de su hermano mayor, el Coronel Delphin Kahimbi, comandante de la Operación Amani Leo en Kivu del Sur. UN وأدانت نفس هذه المصادر تكرارا، ومعها تجار المعادن، تجاوزات جوزويه الذي كان من أكثر من حققوا أرباحا باسم أخيه الأكبر، قائد أماني ليو في كيفو الجنوبية، والعقيد ديلفين كاهيمبي.
    El Comandante de las operaciones Amani Leo en Kivu del Sur, Coronel Delphin Kahimbi, estaba preparado para sustituirle como comandante del noveno sector debido a su insubordinación al negarse a acudir a Kinshasa. UN وكان العقيد دلفين كاهيمبي، قائد عمليات أماني ليو في كيفو الجنوبية، يستعد لتعيين قائد للقطاع 9 بدلا عنه بسبب عصيانه للأوامر حين رفض التوجه إلى كينشاسا.
    1. Mantener el ritmo de las operaciones para garantizar el éxito de la operación Amani Leo. UN 1 - الحفاظ على وتيرة العمليات من أجل كفالة نجاح عملية أماني ليو.
    La misión de evaluación técnica observó que el despliegue del componente militar de la MONUC abarcaba el 88% de las zonas que era indispensable proteger en Kivu del Norte, y recomendó mantener esa elevada correlación en el contexto de la operación Amani Leo. UN ولاحظت بعثة التقييم أن نشر العنصر العسكري للبعثة يتطابق مع 88 في المائة من المناطق " الواجب حمايتها " في كيفو الشمالية، وأوصت بالحفاظ على هذا الترابط الوثيق في سياق عملية أماني ليو.
    El Coronel Michel Rukunda (véase S/2010/596, párr. 62) fue nombrado segundo subcomandante de Kivu del Sur para las operaciones Amani Leo. UN وعُين العقيد ميشال روكوندا (انظر الفقرة 62 من الوثيقة S/2010/596) نائبا ثانيا لقائد عمليات أماني ليو في كيفو الجنوبية.
    281. El Comandante de la Operación Amani Leo en Kivu del Sur, el Coronel Delphin Kahimbi, comunicó al Grupo que firmaría cualquier documento con los dirigentes de los grupos armados para que salieran de la clandestinidad, pero que no tenía intención alguna de aplicar los acuerdos que había firmado. UN 281 - وقال العقيد ديلفين كاهيمبي، قائد عملية أماني ليو في كيفو الجنوبية، للفريق إنه سيوقّع أي وثيقة مع قادة الجماعات المسلحة لإخراجهم من الأدغال، غير أنه لا يعتزم البتة تنفيذ الاتفاقات التي وقّعها.
    285. En enero de 2011, el antiguo vicepresidente de las FRF, Coronel Michel Rukunda Makanika[107], fue nombrado Comandante Adjunto de Kivu del Sur para la Operación Amani Leo, encargado de administración y logística. UN 285 - وفي كانون الثاني/يناير 2011، أصبح العقيد ميشيل روكوندا ماكانيكا([107])، نائب رئيس القوات الجمهورية سابقاً، نائباً لقائد كيفو الجنوبية لعملية أماني ليو مسؤولاً عن الإدارة والخدمات اللوجيستية.
    El Comandante de la Operación Amani Leo en Kivu del Sur, Coronel Delphin Kahimbi, negoció en nombre del Gobierno un acuerdo con Kapopo que firmó el 16 de marzo de 2011. UN وتفاوض العقيد ديلفين كاهيمبي، قائد عملية أماني ليو في كيفو الجنوبية، نيابة عن الحكومة، ووقّع اتفاقاً مع كابوبو في 16 آذار/مارس 2011.
    Entre ellos había oficiales de inteligencia militar de la Operación Amani Leo que operaban bajo el mando del Teniente Capitán John Cinyabuguma; funcionarios de los servicios de inteligencia de la décima región militar que operaban bajo el mando del Mayor Kitenge; y oficiales de la antigua tercera zona operacional de Amani Leo que operaban bajo el mando del Mayor Bahati. UN وكان من بينهم أفراد من الاستخبارات العسكرية تابعون لعملية أماني ليو عاملون بإمرة المقدَّم جون سينيابوغوما؛ وأفراد من الاستخبارات العسكرية في المنطقة العسكرية العاشرة يعملون بإمرة الرائد كيتنغي، وضباط تابعون لمنطقة عملية أماني ليو الثالثة السابقة يعملون بإمرة الرائد باهاتي.
    A comienzos de febrero, el General Amuli reanudó sus funciones como Comandante de las operaciones Amani Leo y anunció reformas y redespliegues del ejército. UN وفي مطلع شهر شباط/فبراير، عاد الجنرال أمولي إلى تولي مهامه كقائد لعمليات أماني ليو وأعلن عن إجراء إصلاحات وحركة تنقلات في الجيش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد