Se han detectado fibras de amianto en las bebidas. | UN | وقد اكتشفت ألياف الأسبست في المشروبات الخفيفة. |
Se han detectado fibras de amianto en las bebidas. | UN | وقد اكتشفت ألياف الأسبست في المشروبات الخفيفة. |
Problema del amianto en el edificio de la Sede de las Naciones Unidas | UN | مشكلة الاسبستوس في مبني مقر الأمم المتحدة |
El presente informe contiene una evaluación del problema del amianto en esos lugares. | UN | 5 - ويعرض هذا التقرير تقييما لحالة الاسبستوس في تلك المواقع. |
Evaluación y gestión del problema del amianto en las Naciones Unidas: tratamiento de los materiales que contienen amianto en la Sede de las Naciones Unidas | UN | استعراض وتقييم مشكلة الأسبستوس في الأمم المتحدة: معالجة المواد التي تحتوي على الأسبستوس بمباني مقر الأمم المتحدة |
Se han detectado fibras de amianto en las bebidas. | UN | وقد اكتشفت ألياف الإسبست في المشروبات الخفيفة. |
Con un envasado o unificación eficaces podrá obtenerse un nivel de concentración de fibras de amianto en suspensión en el aire no peligroso. | UN | ويمكن الحصول على مستوى آمن من تركيز ألياف الأسبست المحمولة جواً عن طريق التغليف الفعال أو التوحيد. |
Se han detectado fibras de amianto en las bebidas. | UN | وقد اكتشفت ألياف الأسبست في المشروبات الخفيفة. |
Continua el programa sobre el amianto en Asia y el Pacifico. | UN | تواصل عمل برنامج بشأن الأسبست في آسيا والمحيط الهادئ. |
Se han detectado fibras de amianto en las bebidas. | UN | وقد اكتشفت ألياف الأسبست في المشروبات الخفيفة. |
Se han detectado fibras de amianto en las bebidas. | UN | وقد اكتشفت ألياف الأسبست في المشروبات الخفيفة. |
A partir de estos estudios, se llegó a la conclusión de que hay muy pocas pruebas convincentes de la asociación entre el amianto en el abastecimiento público de agua y la inducción del cáncer. | UN | وعلى أساس هذه الدراسات استنتج أن هناك دلائل قليلة مقنعة على وجود ارتباط بين الأسبست في إمدادات المياه العامة واستحثاث السرطان. |
Durante la neutralización, la concentración de fibras de amianto en todas las zonas ocupadas deberá ser nula; | UN | وخلال إخماد الاسبستوس، ينبغي أن يكون عدد ألياف الاسبستوس في جميع الأماكن المشغولة صفرا؛ |
Evaluación y gestión del problema del amianto en las Naciones Unidas: tratamiento de los materiales que contienen amianto en la Sede de las Naciones Unidas | UN | استعراض وتقييم مشكلة الاسبستوس في الأمم المتحدة: معالجة المواد التي تحتوي على الاسبستوس بمباني مقر الأمم المتحدة |
El representante de Costa Rica formula una declaración sobre el problema del amianto en la Sede. | UN | وأدلى رئيس كوستاريكا ببيان فيما يتعلق بمشكلة الاسبستوس في المقر. |
Los estudios de las reclamaciones formuladas en el pasado no han llevado a conclusiones positivas sobre la existencia de fibras de amianto en el aire. | UN | ولم يفض التحقيق في الشكاوى السابقة إلى وجود أية ألياف من الأسبستوس في التيار الهوائي. |
Evaluación y gestión del problema del amianto en las Naciones Unidas: tratamiento de los materiales que contienen amianto en la Sede de las Naciones Unidas | UN | استعراض وتقييم مشكلة الأسبستوس في الأمم المتحدة: معالجة المواد التي تحتوي على الأسبستوس بمباني مقر الأمم المتحدة |
Los estudios de las reclamaciones formuladas en el pasado no han llevado a conclusiones positivas sobre la existencia de fibras de amianto en el aire. | UN | ولم يفض التحقيق في الشكاوى السابقة إلى وجود أية ألياف من الأسبستوس في التيار الهوائي. |
A partir de estos estudios, se llegó a la conclusión de que hay muy pocas pruebas convincentes de la asociación entre el amianto en el abastecimiento público de agua y la inducción del cáncer. | UN | وعلى أساس هذه الدراسات استنتج أن هناك دلائل قليلة مقنعة على وجود ارتباط بين الإسبست في إمدادات المياه العامة واستحثاث السرطان. |
Con un envasado o separación en unidades eficaces podrá obtenerse un nivel de concentración de fibras de amianto en suspensión en el aire no peligroso. | UN | ويمكن الحصول على مستوى آمن من تركيز ألياف الأسبست المحمولة جواً عن طريق التغليف الفعال أو التوحيد. |
Recomendación ICRC-4/1: Inclusión de cinco formas de amianto en el procedimiento de consentimiento fundamentado previo provisional El Comité Provisional de Examen de Productos Químicos | UN | أولاً - توصية اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية - 4/1: إدراج خمس صور من صور الأسبست ضمن إجراء الموافقة المؤقتة المسبقة عن علم |
Por lo tanto, no se necesitan recursos adicionales para la gestión del problema del amianto en la Oficina de las Naciones Unidas de Ginebra. | UN | ولذلك، فلا تلزم موارد إضافية لمعالجة الإسبستوس في مكتب الأمم المتحدة في جنيف. |